埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 846|回复: 7

求助

[复制链接]
鲜花(787) 鸡蛋(4)
发表于 2011-2-23 18:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 XXX的马甲 于 2011-2-23 18:23 编辑
3 X; ?* F- R) k$ f! T" a6 T* ]5 m3 i/ h5 R' o
Any document that is not in English or French must be accompanied by* V( T* t) }* V8 E7 ]

; [( e( U3 ?4 ~: r8 P; h4 n) B•the English or French translation, and
; s4 k* K' w/ M$ Z) D7 a•an affidavit from the person who completed the translation.
* l, z6 X0 C, {4 l: |! pNote: An affidavit is a document on which the translator has sworn, in the presence of a person authorized to administer oaths in the country in which the translator is living, that the contents of their translation are a true translation and representation of the contents of the original document.
Translations by family members are not acceptable.
Family member is defined as being a: parent, guardian, sibling, spouse, grandparent, child, aunt, uncle, niece, nephew and first cousin.
/ G- `6 B) O! R$ y/ D: H0 n
7 y1 e3 q/ F9 O' h0 b: A7 h7 L哪位大侠给解释一下,俺随便找个人就可以做还是必须到专门的机构去做哇,还有这个affidavit有专门的固定格式吗?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 18:27 | 显示全部楼层
不是谁都可以做。记得在INSTRUCTION里专门有一页列出是谁可以做这个。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 18:43 | 显示全部楼层
我以前做过一个类似的。当时找一个机构做的,由它的一名志愿者帮忙翻译,之后在下面有个证人的签字和盖章,是一位COMMISSIONER FOR OATHS的。这样就可以了。
鲜花(787) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2011-2-23 18:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不是谁都可以做。记得在INSTRUCTION里专门有一页列出是谁可以做这个。
0 C: y0 q9 {6 u荠荠菜 发表于 2011-2-23 18:27
; ?" r1 d2 Q, f* Y8 ~
) o6 M) y/ }' M
多谢。# h$ ]6 c4 I9 l, ]# M$ `. b1 R
没找到那一页
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 19:01 | 显示全部楼层
是入籍用?我可以告诉你在哪做。
鲜花(787) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2011-2-23 19:02 | 显示全部楼层
是入籍用?我可以告诉你在哪做。# u2 A& H# R7 F+ B: h  d: P
荠荠菜 发表于 2011-2-23 19:01
) l& Q0 G8 T8 m7 m% {  D

- d  |0 g7 w% D1 W" G2 T6 @ 是啊是啊,
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 19:16 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
要政府認可的翻譯可以做。
" x$ Q/ h& ]6 a0 g  n9 V% j: e% p7 L# N
北門登記處那個小姑娘好像是有資格的。
鲜花(787) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2011-2-23 19:50 | 显示全部楼层
要政府認可的翻譯可以做。
8 b* T4 t4 M5 W& y' I( d# F+ Z8 f& M3 M) e) m
北門登記處那個小姑娘好像是有資格的。4 G( c% O' e! P5 q# O1 T6 x1 C
awake 发表于 2011-2-23 19:16

/ K2 A# `' }% z( h
3 ^" ]) F$ L* U4 x: \7 H7 E  W
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-10 21:42 , Processed in 0.163392 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表