 鲜花( 168)  鸡蛋( 0)
|
1) 一般病情: .
/ u6 _. L V: E" @He feels headache, nausea and vomiting. (他觉得头痛、恶心和想吐。) ., P3 B. \; ?% F( B; b+ U3 b
He is under the weather. (他不舒服,生病了。) .
4 _$ s+ L0 P2 NHe began to feel unusually tired. (他感到反常的疲倦。) .
. ? z1 A% o2 e. YHe feels light-headed. (他觉得头晕。) .( w' ~6 G4 i, N& a( g- ^
She has been shut-in for a few days. (她生病在家几天了。) .3 M& E: u6 Q8 t+ F$ |1 x9 u: k
Her head is pounding. (她头痛。) .
, u# K1 K+ A" ^% e$ @His symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills. (他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。) .
( o8 a$ ?: Q9 RHe feels exhausted or fatigued most of the time. (他大部份时间都觉得非常疲倦。) .
; ~8 y6 f5 z9 _% N% e- HHe has been lacking in energy for some time. (他感到虚弱有段时间了。) { 枫下论坛 .net/forum } .. k8 S9 M4 N( ~$ m' q
He feels drowsy, dizzy and nauseated. (他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。) ./ _$ f7 U( }5 t
He feels as though everything around him is spinning. (他感到周围的东西都在打转。) .
! {3 J2 d3 N7 V# }He has noticed some loss of hearing. (他发觉听力差些。) .* s& W6 Z2 C5 k2 v
She has some pains and itching around her eyes. (她眼睛四周又痛又痒。) ..." V) \8 Y% Z, p# P7 ]
! h! y% N( t+ F8 K.
% d2 Z; o L5 \6 g(2) 伤风感冒: ...% M7 S8 z* q* C
, [ G! ~0 T4 L7 X; w+ {He has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. (他咳嗽带有绿黄色的痰。) .
2 d6 H8 E* f3 ^- `His eyes feel itchy and he has been sneezing. (他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。) .
- X1 A9 k9 t, [$ E$ T; B1 lHe has a fever, aching muscles and hacking cough. (他有发烧,筋骨酸痛和常常咳嗽。) (hacking = constant) ." ?; v6 s5 ]) T, f# |1 L- d" [0 H
He coughed with sputum and feeling of malaise. (他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱。) (malaise = debility) .
+ l# i0 T$ W& yHe gets a cold with a deep hacking cough. (他伤风咳嗽。) .
6 L% p$ v# f1 x$ l( H. C' DHe has a headache, aching bones and joints. (他头痛,骨头、关节也痛。) .
' p8 H8 Q, Y) l8 N [7 dHe has a persistent cough. (他不停地在咳。) 或 .
; `) p% r e8 n% Y; P1 P3 e+ DHe has bouts of uncontrollable coughing. (他一阵阵的咳嗽,难以控制。) .
8 \5 A5 K/ @2 a: H5 X9 N, O" h/ _He has hoarse and has lost his voice sometimes. (他声音嘶哑,有时失声。) .
k' V; a9 ~8 I' C7 U! z. y9 j3 JHe has a sore throat and a stuffy nose. (他嗓子疼痛而且鼻子不通。) .' v9 i. [1 [1 ~7 }
His breathing is harsh and wheezy. (他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。) .
! \! i7 C/ o' q( c0 v1 lHe has a stabbing pain that comes on suddenly in one or both temples. (有时突然间太阳穴刺痛。) .( O- }4 E$ J) A$ I
He has a runny nose, sneezing or a scratchy throat. (他流鼻水,打喷嚏和喉咙沙哑。) ...
* z6 W! E1 X9 T# j6 h
8 ]/ j$ Z3 z4 a+ j; G.) e# y7 l! v3 ^+ D
(3) 女性疾病: ...5 A0 q2 ^0 t& v& A
$ p' z3 U" m5 p1 r
She has noticed one lump in her breast. (她发觉乳房有个肿块。) .
- B4 L% {% e; JThere is a hard, swollen lump on her right breast. (她右乳房有肿块。) .
1 Y j8 ?5 R* |. [# |* E* OHer left breast is painful and swollen. (她左乳房疼痛且肿大。) .
. z9 y+ D7 R2 j& nShe has heavy bleeding with her periods. (她月经来的很多。) .+ a C5 G6 y* {
Her vaginal discharge is white or greenish-yellow and unpleasant smelling. (她阴道分泌物带白色或绿黄色,而且气味不好。) .+ E6 Y6 L4 l0 F! A+ C# m
She has noticed occasional spotting of blood between periods. (在月经来的前后,她有时也发觉有滴滴达达的流血。) .- ^% M+ f, G! e f
She has some bleeding after intercourse. (性交后有出血。) .9 D5 P8 q; V8 V4 Z: X
She feels some vaginal itching. (她感到阴部发痒。) .
* r8 V% j& a G% u+ Y9 m! d9 |She has painful periods and abnormal vaginal discharge. (她月经来时疼痛,而且阴道有不正常的分泌物。) ...5 K4 i9 P% L6 W/ H9 z8 u" M' b( w
/ V" G& B/ S) s.
9 |2 Q _6 \* T8 j% v ](4) 手脚毛病: ...
: f& \% Q% Z# Z! R$ U+ h! O5 h) `3 x. d. N' Q5 p' M0 d9 @
His both hands and feet ache all over. (他两手两脚都很酸痛。) .
6 a, {5 Q" g1 C8 C: PHe has pain on the sole of his feet. (他脚底很痛。) .9 Z( @$ w& s7 J
There is a wart-like lump on the sole of right foot. (我右脚底有个像肉疣般的硬块。) .9 v9 v7 Z$ U0 g9 ]3 _& u9 L
His ankles look puffy and they pit when he presses them with his finger. (他的足踝好象肿了,用手按,就有小坑痕。) (pit = small dent form) .
[0 Q6 J, l& C9 M, Y8 G/ | i4 O(句里的 they 和 them 都是指 ankles) .
* Z% K% a: H3 K$ s: p$ pThe pain in his left foot is accompanied by redness and swelling. (左脚酸痛,并有红肿。) .
1 g) {, U* a' s' W' AThe joints near his fingernails and knuckles look swollen. (指头和指节旁边的关节,似乎有肿大。) .
4 G* G& P" w3 H* R' R( P+ rHe has numbness and tingling in his hands and fingers. (他的手和指头感到麻木和刺痛。) .$ z. l- o+ Z. h3 i
His legs become painful following strenuous exercise. (激烈?#092;\动后,他的腿就痛。) .
( J. R9 x B2 I# \3 nHis knee is misshapen or unable to move. (他的膝盖有点畸形,也不能动。) .2 p! Y( [$ [" I
There are some swellings in his armpit. (他的腋窝肿大。) .
% F* y- }8 i8 ^, kHe is troubled with painful muscles and joints. (他的筋骨和关节都痛。) .
- h# `& s1 x0 @7 F3 j7 |7 L! fShe is troubled by the pains in the back and shoulders. (她的后背和肩膀都痛。) .
6 a' O% v6 h+ L4 rHis knee has been bothering him for some time. (他的膝盖不舒服,已有一段时间了。) ...' n4 |, W. K9 }$ U! G0 W% \
" T, [4 _6 U9 k* P( F! k9 Y% ]4 }3 `
.' e) u1 z; B2 |4 l# q
(5) 睡眠不好: ...5 V5 r- E2 d ~. }
* D) V; @7 Y. d) U ]( ^1 |$ e, }; ]He is sleeping poorly.(他睡不好) .
& f" s- X$ E3 ~3 gHe has difficulty in sleeping, inability to concentrate.(他不易入睡,也难集中精神。) .* \' Y6 H; E- i( i( Z5 v: R
It is usually hard for her to fall asleep when she goes to bed at night.(她晚上就寝,很难入睡。) .
" Y$ @9 n1 p4 l! r* CHe wakes during the night or early morning and finds it difficult to fall asleep again.(他晚间或清早醒来后,再也不能入睡。) .
9 K, G( i+ z) b5 k! G4 tHe has nightmares occasionally.(他有时做噩梦。) ...( l# N* }, M8 E; d: t2 }
4 M% O) T, Q+ X% v/ z.$ f3 q5 r& n1 H. M* L
(6) 男性疾病: ...! q. e# q/ W/ X' Y p9 T2 Q2 S0 g I5 \
1 r, w. a+ Y. Z' O& [5 Y. E2 m
He urinates more frequently than usual.(他小便比平时多。) ." T3 c" j# u: t+ z5 R2 w* T
He has difficulty controlling his bladder.(他很难控制小便。)(bladder 是膀胱) .. a' P# Y' q R- f& e4 e
There are some lumps on his testicles. (他的睪丸有些硬块。) .3 ?# v3 R5 [) B5 D2 t$ [* T
He has had burning or pain when he urinates.(他小便时感到发烫和疼痛。) .
) u! y, N& `& a9 r- @% @- y4 NHe is passing less urine than usual.(他小便比平时少。) .9 L9 r7 P. Y' S6 o% B6 V0 ], o) C( q6 Y2 _
He has had painless swelling in his scrotum.(他的阴囊有不痛的肿大。) .: f- I! s: [. T$ s7 }# x- M
He feels lack of interest in sex.(他自觉对性的兴趣大减。) .$ S4 i4 L& `2 J, Z
He has difficulty starting his urine flow.(他小便不畅通。) .
1 @! b) Z7 |8 t/ SHis urine stream is very weak and slow.(他小便流动得很慢很弱。) .
$ k" [( x3 M+ d2 ~" N9 P- uHe dribbles a little urine after he has finished urinating.(他小便后,还会有少量零星地滴下。) .
1 ]. c5 [0 d) jHe has had some discharge from his penis.(他的阴茎排出一些流脓。) .
/ F! r" \. ]* {0 @; K% OHis urine is cloudy and it smells strong.(他的小便混浊,而且气味不好。) ." t: ]8 p0 W d9 U5 X9 w
He has a dull heavy ache in the crotch.(他的胯部感到隐痛。) .
0 ~* g7 H3 @* M- n Q3 BHe has a small leakage of urine when he coughs or sneezes.(他咳嗽或打喷嚏时,会有点泄尿。) .0 K$ h( @6 n& W3 {) t) U; g
He has trouble urinating.(他小便有困难。) ...
, |4 x- i9 V8 q* E* A, O
" Z8 p8 j$ E+ |! E.' ^; v& L" y& Q6 o% s& u
(7) 呼吸方面: ...
U' a* d( k3 m) ?3 b! c/ k
' z) y. q/ ~) p( c/ ~His breathing has become increasingly difficult.(他呼吸越来越困难。) .* l7 w4 t' e* o3 h K, e& x
He has to breathe through his mouth.(他要用口呼吸。) .: Q) o; t1 n6 F0 K, l
He is short of breath, even when he has not been exercising, he is breathless.(他喘气;即使不?#092;\动,他也是上气不接下气。) .+ S/ x7 z( M: M/ F1 ~4 X2 V
His cough is more like wheezing.(他的咳嗽有呼哧呼哧的响声。) .: S# ]9 k% d5 H$ j. Y+ J
His cough is dry, producing no phlegm.(他是干咳,没有痰。) .6 N; b- T) } z7 n3 |
He has coughed up blood.(他咳嗽有血。) .0 u- q7 _( ]* n6 i: Q5 J0 e/ q
His nose stuffed up when he had a cold.(他感冒时鼻子就不通。) .
" i' a. o0 O$ ]He coughs up a lot of phlegm (thick spit) on most days.(他多半时间咳出浓浓的痰。) .* F3 f) n! P2 F8 L1 M- f+ Q
He has a feeling of tightness in the chest or a feeling that he is suffocating.(他胸部觉得闷闷的,好象透不过气来。) ...0 o/ R- b1 ]5 ?( c: Q, u! Q: ]
) j0 P. Z' X% ^! C: p3 z.
3 f' A( C- V0 ^. f6 K(8)口腔毛病: ...
J8 a9 w5 G: l: U' y& I% [) e7 W/ P& l& P
He has pain in his teeth or jaw. (他的牙齿和下巴疼痛。) .; B4 N: U; V# [* H! \
He has some problems with his teeth. (他牙齿有问题。) .5 u. ^3 V R7 C
The tooth hurts only when he bites down on it. (他咬东西时,牙齿就痛。) .
) j) k* k% m. ~$ N9 o(动词时态:hurt, hurt, hurt; bite, bit, bit) .9 V- ^2 q/ \* x% w
His gums are red and swollen. (他的牙床红肿。) .) D7 V$ @8 _+ T. `) \; l7 s+ ?
His tongue is red and sore all over. (他的舌头到处红和痛。) .
* Y+ Q) F. {1 ], mHis breath smells bad and he has a foul taste in his mouth. (他口里有怪味。) .
# Y3 h* C, h7 K. `" O* dHis gums do bleed. (他牙床有出血。) .
4 T& `$ B; N/ m; V( C/ [0 O# @7 @He has some sore swellings on his gum or jaw. (他的牙床和下巴肿痛。) .
; q- _5 c, g5 Z# P9 Q, b( o( rHe has sore places on or around the lip. (他的嘴唇和周围都很痛。) .
3 y2 N% u- {: q# }$ D$ j& LThere are cracks at the corners of his mouth. (他的嘴巴角落破了。) .
* p. z, a2 l4 d6 X: F, eThere are some discolored areas inside on his tongue. (他舌头里边有些地方颜色怪怪的。) ...
) O2 x0 ~2 Q# c- I+ z, a3 D) r2 p+ W( Y& A# X: K
.
! e. I. H5 a& S1 K9 v! R7 ?(9) 肠胃毛病: ...5 ]% E% J/ K- u$ _2 G
0 Q( g: g4 n* o0 k( b! j( p8 PHe has a bloated, uncomfortable feeling after meal. (他饭后肚子觉得胀胀的,很不舒服。) 或 .2 T4 c% B. X. {. J# J: r
He feels bloated after eating. .% d& Q4 l0 h1 u
He has bouts of abdominal pain. (他有一阵阵的肚痛。) .
" L+ p. D% `$ i/ a3 kHe feels bloated in his abdominal area. (他感到肚子胀胀的。) .
+ c0 D0 s. W' G% j/ u(注:胀胀的,像「puff up」,但不是真正的肿「swell up」。) .* R$ j; h3 X, N- i. N" X/ G8 t" K
The pain is mainly in the lower (upper) right part of the abdomen. (痛是在肚子下半部。) .) h) H( G0 w6 G, Q, {4 g
He has nausea and vomiting. (他有恶心和呕吐。) .
* T/ f! P3 |/ L6 n) B: p$ FIt is difficult or painful for him to swallow. (他吞下食物时会痛。) .
1 {( E4 r" R p& Y; \' FHe has passed more gas than usual. (他放…比平常多。) .
7 v. y" L Q* q9 eHe has been constipated for a few days. (他便秘了好几天。) .2 k* u. q5 [0 B( g6 e$ l( A/ U3 N0 O
He suffers pains when he moves his bowels. (他大便时很痛。) .$ o! R& P7 Z1 G/ V0 S: p
He has some bleeding from his rectum. (他的肛门出血。) .: Q' f0 ]1 e2 d) K/ q
He has noticed some blood in his bowel movements. (他发觉大便时有些血。) .
1 W: j3 i) q: }7 i2 ^5 WHis bowel movements are pale, greasy and foul smelling. (他大便呈灰白色,含油脂的恶臭。) 或 .) \& `3 c& r& T! V v; E
His bowel movements are grey (or black) in color. (他的大便呈灰白色。) .9 h9 p6 O0 J! K: v9 V" [2 @9 a5 T
He has trouble with diarrhea. (他拉肚子。) ...
9 K# v" O7 P6 p7 F7 O' J. f9 W5 w% Z. D% Q; Z
.( D7 p0 S: h5 J" {- i0 N `
(10) 血压等等: ...
. J6 b' m( e/ O3 d3 c
& `4 Q0 H0 W# s1 L3 u& W8 WHis blood pressure is really up. (他的血压很高。) .
: S% H# v, R0 wHigh blood pressure is creeping up on him. .8 Q- r* X) j. U
He has noticed frequent urination, increased thirst and unexpected tireness. (他发觉常常小便,非常口渴和更加疲倦。) .
3 A; a5 a8 r' o$ i2 o0 a/ X0 aIt is a chest pain that gets worse when he bends over or lies down. (他弯腰或躺下时,胸部更痛。) .! s" J5 m# z9 h/ Q( `" V7 k5 ?
He has noticed excessive sweating and unexplained tireness. (他体会到过度的出汗和难以解释的疲倦。) .
) s( |4 c( {( h6 q1 v' kHe has a sharp pain in one area of his spine. (他的脊椎某部位刺痛。) .
- L7 K p5 s6 M1 t. IHe has pain in other joints including hip, knee and ankle. (其它关节疼痛包括臀部、膝盖和脚踝。) ." b9 H/ S* X3 `+ I6 \
His eyes seem to be bulging. (他的眼睛觉得有点肿胀。) .
* Q2 p3 @ G+ r8 dHe has double vision. (他的视线有双重影子。) .
8 G+ m3 {8 `& k: F) {* {% e. }- i. @He feels there is a film over his eyes. (他觉得眼里有种薄膜似的东西,挡住视线。) .. J# Y8 M! i) ~. `! \4 ~
His vision in the right eye blurred. (他右眼视线模糊不清。) ./ d; }1 F! V. B5 E7 d
He has had some earaches lately. (他近来耳朵有点痛。) .
% E; J* ^' n S; S3 X; o( F( bHe has a repeated buzzing or other noises in his ears. (他耳朵常有嗡嗡的声音。) |
|