埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1726|回复: 8

我尊贵的邻居(11)

[复制链接]
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-2 16:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 16:34 编辑
1 }! m& b& o0 _% x# g6 q% \$ N2 H$ B  S$ V5 t1 E3 C$ M% N
井忘川- W) ^8 i; a' A# `5 v* m" _% U; R* O& }* {- k

- M2 @. r! [9 }0 G- j0 a6 g我尊贵的邻居
# d( s/ W5 G6 a$ O4 Q是我们小区  几十户
1 x' |4 L$ B9 c唯一的元老: A' d7 V# W( r, s
一住三十多年: j& z) i4 V6 d: y! P$ K, w
, I- R2 A7 N, P2 h: X2 F; @& d! P
邻居八十多了  却身轻如燕0 G2 g6 n9 m! }9 E
白发红颜  不见皱纹
" g) T" H. x0 {/ A( ?开车铲雪  挖土栽花
/ j- B6 u5 q7 y0 |% Z似不识  岁月为何物! p2 @2 E" T$ E* l4 J

; c1 P* X  M" R9 x1 f头顶英国文学硕士的光环
  q) l' `9 H0 E邻居气宇轩昂7 n# ?9 F. W9 ?" v, e# g
如同女面朱熔基/ g* c7 d6 F5 _
邻居的字
+ Q2 n! _+ H  a" @0 D  o则遒劲似  老树裹枯藤
& b4 z' l  w6 E$ ?8 p% [7 K% q# [% w1 x" o7 `
邻居酷喜中国文化$ Q$ v' d' t% H  z( C
说她属土龙+ V' E: C7 C& K6 `- W' |$ S
其笛声也悠扬
4 q4 l- p) Q5 p那是从隔壁传来的9 A3 T$ Z; Q- T. M0 F5 o1 o4 i
唯一的声响
1 o9 e' }* f4 @. Y( h8 C. G0 b那不知名的曲调( G4 |* X7 ~- s# ?1 B
反复颂扬着  生命的壮美与灿烂
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 17:13 | 显示全部楼层
这首哪天有空好好翻译一下,写张贺卡送过去,顺便取取经。回帖备忘。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2011-1-2 17:26 | 显示全部楼层
老人是宝啊
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 20:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
身轻如燕 与 不见皱纹 位置互换
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 22:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 22:30 编辑
$ c% m. X8 b8 ]% K6 P% }" \3 J' l4 B2 |& U7 A
英文版,欢迎指正:
5 E& q# M9 H$ W4 ^3 Z( `; r: e# Q' I/ o4 p" Z* {
Living here for more than thirty years,
/ I1 i. l* F, _) y0 B! L# d$ Zmy prestigous neighbour
0 z3 r4 s" C* D0 Qis the only first owner of the unit properties
2 U# M0 D' g( n2 T, Cin our community ---
0 h* ]/ u$ b: ^. A$ G" E3 J3 Vtens of townhouse condos.9 N% F  `7 o" \* `+ V, B
4 p$ x& u- N) O- P+ X, w8 Q$ S
Neighbour is more than eighty years old,
8 N) W+ r5 x' k* E5 U! V( Xmagically, without wrinkles into your eyes.
; N* ^$ S+ H, mShe has white hairs and red faces.; `2 \% p4 y6 C( L
Her light-footed movement  Z) L8 H  s- Y* u0 I/ l/ ?
is just like a flying swallow.- G* e. W% [  L6 C5 K9 v

; k8 x' z0 i3 W+ ^She shovels the snow on her door lane; \5 U  |% u4 R7 w( h; E
before driving her own car;- b3 E8 P7 r- Y6 n
she digs her back yard
3 L8 w% s( r7 n" zto plant flowers ---
1 l: X, L( T" V8 q, u1 Bas if she did not know what years mean.# u1 a! s! x: P8 _

* S  K  s) @( }" |: D" CWith the glory of the Master's Degree in English literature,
' V5 D/ x* ^* a7 Sneighbour has a dignified appearance ---, D; y# V, c; S" e
as if she were the female twin of Chinese Premier Rongji Zhu." @, r4 @3 L" U- j
Neighbour's handwriting) z, P8 w4 l* y" C1 {* ?: h, s1 B
is so vigorous as to be the old trees- q) j7 M6 j$ ]( o' w( B
interwined by dry vines.* _3 ?( G* `  y

: m/ ^5 ~6 \: T' T) J" NNeighbour loves Chinese culture deeply.
; e  s) S& I0 G' M% q$ iShe said she belongs to the Earth Dragon.
, s, K$ l7 u: S# {" w! b: JWell, her fluting is very melodious ---& `5 z/ d) C' X1 |( ?0 R" ~) k
that is the sole sound going into my ears
" P5 p. q# D' K( A3 ]3 i, n; sfrom the next side of my wall;
. _7 g; Y7 {7 h1 cthe unknown tune is extolling! l& U$ H. P: v3 e- v& B0 \8 U
the magnificence and brilliance of the life,
: K1 l  `. H8 e. u/ u/ }4 @2 G9 O( |again and again.
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 22:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 23:13 编辑 $ t" I5 j1 {0 M0 T
5 ~; F0 V' w0 K; X. p
土龙,1928年,与朱熔基同年,具体到月份,邻居也只比朱熔基小1个多月。
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 23:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Justing 于 2011-1-3 00:01 编辑 0 ~/ w0 i6 y3 {0 K7 \1 ]- E  b
身轻如燕 与 不见皱纹 位置互换
( \% \( M: j' t( N  {7 HJusting 发表于 2011-1-2 20:03
+ y, m5 j) n7 k! d$ f2 q- V
从音韵角度考虑,还是不换为宜。我写新诗,仿照古诗平仄的要求,比较注意语句缓(相当于平声)急(相当于仄声)的交错搭配,这是我的独到之处。' k* v" U* E3 z
另外,翻译改动一处:- T1 e, m& N0 P4 C4 K' |1 s1 b
Her light-footed movement" g3 g5 l* S! P  U4 J0 @2 g0 x
is just like a flying swallow.1 f: O" l( b$ _$ F& d' V# @
修改为:: {0 a+ L  R0 i
Her light-footed movement4 X6 s" A7 o" J
is just like a swallow flying.
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-4 23:35 | 显示全部楼层
6# Justing $ P' O5 i$ n0 S5 }" T# C

' B" z$ w6 b5 q4 w2 V. I$ S) {% i4 d) D$ d' A* ]- P$ C4 E; d6 _" p) x
真的是太像朱镕基了!
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-4 23:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Justing 于 2011-1-4 23:40 编辑 ; l# [" X  v. u; ~0 K* q. y
6# Justing
. ^# s2 m# r& N真的是太像朱镕基了!
& c7 f4 l, z+ Y# v& F' J$ Ahm86888 发表于 2011-1-4 23:35

$ b( Q. G5 K# M7 q' f# j( ^我贴的就是朱熔基啊,邻居还不敢照。这个 镕 字我词库里居然没有。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-15 01:39 , Processed in 0.331303 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表