埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1976|回复: 3

聖經

[复制链接]
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-16 21:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.
! I- \: Z1 @7 I0 k, ?
/ j/ Q' ]: k0 y4 R, L基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。" v6 {; Y8 }+ Y- ?+ X. U

8 h" B6 u$ q5 E+ |據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]. ?3 Z1 @$ [5 J4 s

, {1 ^! V/ C& @8 i其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。
/ W# H( Y2 x% H1 {# {
: H( R: M7 s& j& |! z% [+ q[编辑] 文學意義及影響
3 s0 P4 O5 [! V' v《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。
( |6 Z% |" k/ G6 N3 H! i$ q! f4 |6 V
《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。6 K" K! O0 Y. g6 T- z
, p1 H7 _: ~( Q  T. H' [& h
歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。1 |8 i" f; ?# y2 k- u* _/ m4 R

0 @; k% b6 ?; x. c《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。
( W, c) O5 S0 U& T! o& U! }$ }  C' C+ c6 b, A$ [# p" |
希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。$ A: d* Y. K5 N( \/ V1 l9 n
" `8 F# U% b- h; P( ?
《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。1 z: v7 F* b1 g2 `. }" L3 N( d
, |3 H) a" x1 E
除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。  H. r9 F6 G7 [. a7 j# h
* C6 p: _& N' n; d4 C6 T: h
天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。
! j3 p6 d+ o/ c. x, T$ B6 s# t9 A* }, U! U
以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]1 q& g2 @7 a# N1 `% T1 C3 J

" I+ j4 G( D. _# A! \. V2 b, U[编辑] 基督教舊約聖經
. q. N8 ^. m; F主条目:旧约圣经  @6 e: U) Z; c6 v
《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。* ~. y' H6 S9 I+ H8 {

# n& W7 M" K& [在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。
: e' D: a( ]! m) q% G+ p  Q7 K9 F) T. ~. x% \
[编辑] 基督教新約聖經1 B+ E- s+ u2 y3 Q1 H8 h& G! c% l
《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:, ^. `" e$ k/ `0 ^5 V0 p% S, d
4 @7 B/ ~: L% [: ]# i! Y
教會需要權威的教導。 , X# L! E. K: Y1 W% V9 L" r
異端的威脅:
9 {3 G& ?- J, p諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影)
2 z( ~0 Q" M/ j馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》)
! ^$ F% f4 @* ^: k+ G) z% [蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威)
( G" d0 y- X( Z: u. a' _: r與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。 ) A% R+ |: G; T! N/ Y+ g0 R
《新約聖經》的主要内容如下:
) W' U' W" x4 Y5 r. ?( M# S. s6 u
$ h! Z$ V4 \- Z* [四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音)
! [# z/ P- N! p& o9 j! e使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄)
6 d. a! p2 \- P" n3 N使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信) : Z4 \: N1 d; H. o1 @' ]. y8 G/ h& B
使徒彼得的信件 ! l& d% u8 C: x
使徒约翰的信件 3 k' G# ?2 b3 \+ m2 A* S# D! O8 w4 v
啟示錄 4 Y6 b6 |$ {6 ]9 a! ]) s
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:6 A6 s# {* ~8 s" ?' D

0 j$ h2 d; i2 k; R" B# d; \6 \英文 和合本 思高譯本 東正教譯本
" e7 \" A: B  |/ V, h; yMatthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐 ( d- x% N/ l& l
Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克 & P7 V* T3 a0 h3 L
Luke 路加福音 路加福音 魯喀
1 i9 u- C9 S' i6 NJohn 約翰福音 若望福音 伊望
/ a& k6 h- }4 `8 y3 f! u; p* CActs 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實 8 c. j3 \) i$ T; c6 n( k9 P
Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書 1 s4 `3 v9 \) x* L0 W
1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
9 k8 B) c& e, K' A! J  r% S  \/ r2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後
; ^4 d( _' J' xGalatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞 6 @, a: Z/ n% M; V8 J
Ephesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯
' ~8 d' o0 m1 }/ V6 \) q$ sPhilippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批 4 p5 h6 W, d9 I' g9 \  B2 e* W. s
Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯 , T4 z) b, g3 h& s$ X2 `3 \/ e
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 % C+ ~" u( u( |, Z; y9 M
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後
" {9 u9 }% f( u; B1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前 $ I0 ]; R. L9 C. r* X9 A
2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後
8 L2 \/ I. s% g8 ?Titus 提多書 弟鐸書 提特書
& M9 O' G. ]/ Q2 _3 Q0 fPhilemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟 * d2 r( z& H" t5 W: h' F  F* h# P, R
Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾 8 W  \7 a0 X, B" X7 w, ?
James 雅各書 雅各伯書 亞适烏
) |. ]5 [" J, b- H* P3 N1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前 ) z9 I7 i8 N/ \* b
2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後
3 N2 V" o& v; X7 p+ C- b* F9 `1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一 0 `+ K1 l7 |& R5 s& s
2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二
9 g3 b. U, u" ^/ m# N- S) N3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三 6 z& N3 X" k. n3 A7 z* O9 s
Jude 猶大書 猶達書 伊屋達
6 d- U: d8 x. E5 v) I4 C( zRevelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄
- Q/ M! Q8 R, P# L6 \
9 W* ?0 }4 y2 Q" C; c  A) N[编辑] 汉语译本
( E/ \' m8 r) k/ l3 e0 @* ]5 |2 N: D; F显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本 # w- X, e% i) G$ z
: u2 ^/ I% {7 [
19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經
7 x% @% M" p1 ?& r * p6 c5 f% `. i
20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本 . T7 ~2 X# R9 p

" ]* W: b% _5 @% K21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本
" x5 O6 K6 q6 R, @
  C, t, z1 Z" n& x4 R9 }: x* n) G
5 w) ?4 P* v% h現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。
4 b+ A9 ~" w" A9 ~
+ i* _8 U; G: p$ Z思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。( m, p8 \4 i* n* k$ }$ _; S
1 x( y$ G: v$ U* q6 T
東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。# r- ^% x; x$ d' w! H1 H1 E
& e  l0 Q; E1 s8 r9 _" d& Y. N5 C; t/ s7 o
[编辑] 生產
. E  ~7 c3 j3 k: ^: W3 e9 R8 R) ~7 e中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]& [- M7 D$ z& D" z( B! ?
& ^: y4 a. W  k2 q- H
國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]
& l0 _% d2 r: G2 b) h
% u7 _# m+ s) }2 m2 I9 l6 `[编辑] 聖經書卷結構
( U8 S. I' r5 K猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經
) M3 R) I) |4 j托辣[10](抄寫版是五卷為一)
) P1 i( l) ?! `  W4 H) W1. 創世記 Genesis
' b6 ?' A/ ~! ]2 @" W* S+ I( y6 D6 o2. 出埃及記 Exodus
1 ]) ~# w/ D7 M+ Q, K# w3. 利未記 Leviticus
/ O! t; |5 x; G4. 民數記 Numbers- @; d% w- u1 @6 \+ Z9 b
5. 申命記 Deuteronomy! A, K& F/ D% T) ]+ o

9 y; K0 l( D7 h
  J$ I& h) m9 ~) x1 k6 K8 S0 w先知書: % R: T7 r: z1 h- Y7 O  ]
6. 約書亞記 Joshua5 _; Q% P1 v. c4 z
7. 士師記 Judges
  `8 s$ h4 k; T8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II). o5 g$ C6 n7 x6 V" v+ }! ^! x
9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)9 T, S0 G9 w6 b* f- U
10. 以賽亞書 Isaiah
6 \* ?  m5 u( V) y7 t11. 耶利米書 Jeremiah7 ]  r, I! U9 a7 X
12. 以西結書 Ezekiel; D1 `4 k& @2 O9 ^
13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets) P+ M- T' k6 ?8 I' b
I. 何西阿書 Hosea
9 I/ U9 Q1 m9 B5 o* eII. 約珥書 Joel
( Y0 V0 W5 ]4 G+ x& ]; zIII. 阿摩司書 Amos
' N  |5 v( c/ T# i) H* r0 {/ wIV. 俄巴底亞書 Obadiah
- E  Q  K3 T) q- y0 Y; I7 w/ K- yV. 約拿書 Jonah
5 ]) \1 D! k- IVI. 彌迦書 Micah
; Q) X6 [5 j* YVII. 那鴻書 Nahumv9 H2 ^$ Y4 h9 U0 f+ K# V/ G
VIII. 哈巴谷書 Habakkuk- [  t3 h! |( |) L+ [
IX. 西番雅書 Zephaniah9 |$ q3 }4 v- ~7 r3 ~
X. 哈該書 Haggai
* [5 H4 c/ l0 c4 j& SXI. 撒迦利亞書 Zechariah
  R' \8 }5 s  }" E: x/ lXII. 瑪拉基書 Malachi
# n. a* ?, [/ P8 {9 n$ N# N, e: }7 e9 }% `% G- B  |6 s9 {7 U
( m9 M6 r$ V( L* e. X
聖錄:
* S7 B+ N# C8 F7 r14. 詩篇 Psalms. O) `! X& U* u8 W( r8 n2 ^
15. 箴言 Proverbs
6 p$ H* O' k$ _( N  I16. 約伯記 Job
: o; K! u3 y$ |17. 雅歌 Song of Songs
2 s( g# V6 n' t3 h& |6 `7 Z18. 路得記 Ruth  L" l& |( c- j; @
19. 耶利米哀歌 Lamentations
3 ?9 z9 D' p) w3 E! z8 i20. 傳道書 Ecclesiastes
% C9 z+ _: k; |/ v1 q. _) ^4 b) e% U21. 以斯帖記 Esther
& A( K0 @$ k3 G+ y, h( F& ^& t8 Z22. 但以理書 Daniel
3 A5 q2 y2 E3 k23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah7 D, ^) P# T. L- }- Z
24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)& ~. \0 w- q& z! Q
*中文譯名根據和合本舊約聖經
; I$ `* A: J  @# w$ c) C% _ 1. 創世記 Genesis
& p  e$ X" }+ ]% B2 z2 a& U2. 出埃及記 Exodus
8 {, t+ a4 H: ?0 p" h6 b) k3. 利未記 Leviticus
/ W: b8 v8 e: \2 m5 a% v4. 民數記 Numbers
# V% \, P# y& Y: U9 ~5. 申命記 Deuteronomy
7 E9 Q5 X& A, [& Q) _) y$ x6. 約書亞記 Joshua
  O# d% ?3 c$ i7 k+ r& y7. 士師記 Judges
" F' r) ]$ o) v" h" R" L8. 路得記 Ruth  x) x$ g  e7 @+ S! ?
9. 撒母耳記上 1 Samuel
9 T; ~6 O7 ?& z. P/ h$ Q1 i4 A- ]10. 撒母耳記下 2 Samuel, W7 A, n7 D/ g6 P8 r
11. 列王紀上 1 Kings* G6 l7 x  C/ B3 {
12. 列王紀下 2 Kings# E1 v) m0 o# n5 G* z
13. 歷代志上 1 Chronicles  u4 h: l: D8 C- b  m! H* K
14. 歷代志下 2 Chronicles5 A- g, a( E& @' _
15. 以斯拉記 Ezra9 d( j9 E7 K( M
16. 尼希米記 Nehemiah
" `8 p5 R( z6 y3 ~9 o* X17. 以斯帖記 Esther" H8 J" [& w) V2 E
18. 約伯記 Job  w+ T8 r' F. H( \1 U
19. 詩篇 Psalms
2 z3 r- H' U' u- u. f6 q! F. m( M20. 箴言 Proverbs4 R; Z$ u; O3 y$ {
21. 傳道書 Ecclesiastes( G! G( o. P/ d: \0 p: p$ J! w' }
22. 雅歌 Song of Solomon7 ]5 `) r2 t9 p/ G' ~. f
23. 以賽亞書 Isaiah( m7 C; B/ w; O$ L3 \
24. 耶利米書 Jeremiah
* X  l* o+ [5 b/ |25. 耶利米哀歌 Lamentations( [8 K5 z; Z2 n% v. Q. G
26. 以西結書 Ezekiel
; q- t5 h7 v% [27. 但以理書 Daniel
) K* w6 M, M8 E# X28. 何西阿書 Hosea
1 V- m9 V. c; k0 z6 ~29. 約珥書 Joel
; R% R8 \3 f* }9 ?- [30. 阿摩司書 Amos! n; e/ Q, e) u" Q
31. 俄巴底亞書 Obadiah
% [  i& N4 w# E6 s) D32. 約拿書 Jonah+ ]% m2 s5 K! U+ o$ i5 @
33. 彌迦書 Micah, W6 A$ w# v% d2 X/ ]" C7 ^& j
34. 那鴻書 Nahum4 P/ C' v. ^, D
35. 哈巴谷書 Habakkuk3 e0 _$ x6 `7 B* {+ u' y% M! J
36. 西番雅書 Zephaniah
) Y7 |# j6 N! T! ?$ \& ~37. 哈該書 Haggai
& W3 i/ F% d4 h4 v38. 撒迦利亞書 Zechariah0 s8 }$ V2 ~+ f. y" v
39. 瑪拉基書 Malachi8 F' A" H6 L1 \4 r" x3 Y
*中文譯名根據和合本舊約聖經* c+ I9 I+ D4 Y7 a0 t; D: E: f
1 創世紀 Genesis
7 }# n6 M; B) R% @5 u' K2 出谷紀 Exodus4 e/ y+ v2 X- q
3 肋未紀 Levitcus  y0 }) ?$ I: o1 l0 q# u
4 戶籍紀 Numbers
6 }) n/ W. [, Q) U* ]8 h0 e% V5 申命紀 Deuteronomy, r0 ?0 j) D0 i' o) N, Y
6 若蘇厄書 Joshua7 J, Y7 E( ]! m  {6 }/ N
7 民長紀 Judges
/ {+ g6 o2 S8 U9 X) M8 盧德紀 Ruth' F8 M1 Y: J" p' H
9 撒慕爾紀上 1 Samuel8 n  {" z8 F2 ^* d: Q6 E
10 撒慕爾紀下 2 Samuel
" {1 N( a5 d4 p11 列王紀上 1 Kings/ p/ v1 O- ^, L5 h0 z
12 列王紀下 2 Kings8 _9 ?; q6 l1 F, C% T& f* a
13 編年紀上 1 Chronicles
! Z+ c7 [; B, V7 b( \9 i% {14 編年紀下 2 Chronicles
9 F. n9 e  ]$ y! ^1 u. D15 厄斯德拉上 Ezra+ d* b+ u  E- x; n
16 厄斯德拉下 Nehemiah/ r  l/ j/ T  N9 i$ F8 Q2 ^
17 多俾亞傳 Tobit
% w" i: X* ~8 K( h18 友弟德傳 Judith! E6 c$ T- u- X7 s' U) I: f% _
19 艾斯德爾傳 Esther
4 `" k7 a3 M1 Q1 r. `# b: e20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees! m* J3 n5 _, I$ |
22 約伯傳 Job% F& D$ a4 t8 x; k0 A& L% |
23 聖詠集 Psalms
8 r7 g6 M* M0 t& j* b9 a24 箴言 Proverbs
" B5 g* U- R  k: i; F25 訓道篇 Ecclesiastes
# Q+ @6 @  F* b% f26 雅歌 Song of Songs6 Y* J8 g3 [; ~$ C: H$ |* h
27 智慧篇 Wisdom& V  y& V, X9 c1 Q& h& M
28 德訓篇 Ecclesiasticus
/ U8 j+ k; Y5 M" W" F: E" d. k29 依撒意亞 Isaiah1 b9 g9 G2 X9 F4 B
30 耶肋米亞 Jeremiah: i9 s: c, H. d2 d8 k: l" T
31 耶肋米亞哀歌 Lamentations
' ?+ X+ S- a6 |/ [% A1 i2 n+ @32 巴路克 Baruth" g' [5 t4 P* D( x0 i; A
33 厄則克爾 Ezekiel0 {6 b6 J# e/ S& _8 \" S( t" ~$ Z
34 達尼爾 Daniel% P2 v# ^7 L% v& @* j- y3 }
35 甌瑟亞 Hosea
6 R3 f3 o0 g$ `: `! A36 岳厄爾 Joel/ A  ^$ T+ x& ?  J$ G
37 亞毛斯 Amos
* j/ H+ P/ @9 F: b, v  q  y38 亞北底亞 Obadiahv
2 y8 G: S5 Y7 G: `; C0 v9 \6 P3 w39 約納 Jonah6 j: c6 s& u' ?
40 米該亞 Micah$ k, N, n! k5 _3 T$ ?8 D
41 納鴻 Nahum! D" g: C- p* ~3 n4 J7 d6 u$ b! B
42 哈巴谷 Habakkuk: @& k! I4 O( z7 X6 w2 b
43 索福尼亞 Zephaniah! J0 Y- U4 |# E( r  W% ?& l
44 哈蓋 Haggai
! b! I: v2 t* P: \45 匝加利亞 Zechariah
0 i# Z6 G: ~4 Q2 @4 D46 瑪拉基亞 Malachi
. F2 H+ _" S: \# j2 {0 W*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經1 ]* v: x7 o. H( g. `: U% l; r: W
1 起源之書 Genesis
3 N9 \5 u! G& ]4 j. \2 出離之書 Exodus  |# N6 q1 B( X8 u7 g" V
3 勒維人之書 Leviticus' H: I! H! x; R& C- q! U& q
4 民數之書 Numbers; v& K, `( g' K' U/ w9 b
5 第二法典之書 Deuteronomy
# U2 ~; O% J* E5 c4 `- {8 U( o6 納維之子伊穌斯傳 Joshua( l4 k! E3 X! |2 Z8 k& j
7 眾審判者傳 Judges
; O$ s) f' |. S9 R6 n& G8 如特傳 Ruth
# y: M" x+ X/ w4 {/ V0 b3 v( M9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel
% [. s. z" `" ^4 ]( H11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings1 t6 T. B# X  ?+ m
13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-17 10:28 | 显示全部楼层
Everybody must read this book even you don't believe in Jesus, you can get lots lots widsom from it.
大型搬家
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-17 21:18 | 显示全部楼层
Every one should read this book.
大型搬家
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-22 22:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
If the Bible has many mistakes, why so many people read it?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 03:46 , Processed in 0.294449 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表