 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.
N& k" ^1 H! `8 C: {9 e# J3 ~- E. p) t! i- g8 t; u
基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。
" H' |% W- d8 x/ F" ^; i; t: t4 x) a6 ~; `- g+ i- \
據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]
9 [: Z% e, T+ s
9 G' r! Y7 f1 D/ g, Y( j9 d其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。5 }2 I" ?2 C$ \3 M& [0 ]' H
' S$ h5 r$ ^; p: A K
[编辑] 文學意義及影響
% E- }& _: Q+ ?9 P" v9 ?! Q《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。
$ ^ }* M+ t' P7 V. h+ f
) }1 B( a+ n7 ^" i, Q* J+ N《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。0 W% D& J; ]) e ~, @. k9 D4 C
) k+ J- P% ?2 i! Q5 z$ v0 g4 z歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。
$ K) l% B5 m7 Z6 X& D9 U9 J* w1 a3 u5 k( O. N2 J3 X( I
《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。$ {$ S' {1 F3 Z: V8 B5 r" Q* l& f
; K+ s, H. h& s( L: `, y希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。* P. E1 _. Q Q! O$ a( ~
! b# h u, w6 k7 l
《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。
5 ^- a( y9 ?. |! S0 ^1 H* B' q+ k: d5 e& \3 d6 H; F
除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。3 ]& b' u( K4 | G: e% @+ M
& f* P6 o3 F- W7 j: K0 o天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。5 d+ ?# @5 o2 Y9 B+ A6 h, E
& ]: \+ q* y7 H2 S" P, `' K
以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]+ D. s" M- Q* m+ C
- s8 u7 K- j3 s! e[编辑] 基督教舊約聖經$ z. {. c8 Y3 z2 M9 K2 G
主条目:旧约圣经# G8 O2 A$ f" k2 {
《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。
1 Q/ _% R8 N, J7 z. [
, B, j$ ]$ K* U: Q在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。 k; ?) q# U4 _; H
# P3 H% }7 ~% ^6 V, h6 ~7 _[编辑] 基督教新約聖經
4 [ v- E2 m* `# V! [《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:
9 i2 G" X2 h6 V' g
# A/ Q L- L* l4 |! ]教會需要權威的教導。
/ s) D$ P2 C! L" }1 S0 @0 Z) o異端的威脅: 3 t$ d: W8 [+ e8 ]4 ~$ @3 k8 ]
諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影)
1 a Z8 U/ u/ [' H6 _馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》)
7 b5 ?9 p+ |, @5 [% I. a蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威) / J; T2 g( X# m3 g, E$ c- q
與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
6 W* H: d; h& v- p6 {; G# S《新約聖經》的主要内容如下:
$ j2 t' i1 c* n- h$ T0 t7 U# W3 t) x0 Y# Z t% x
四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音) 5 e+ _% M$ a! g0 X- t7 s5 I/ _
使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄) $ U. H q' R7 `$ k1 Y
使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信)
/ v3 ?# P8 H" c8 `9 k使徒彼得的信件 ; I" ~! b* R2 F3 R' B$ U8 l5 @
使徒约翰的信件
- J6 c2 b+ m% v% F1 o$ h啟示錄 ; x1 F6 d, {7 J+ x Y; ?
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別: g" o" U( A7 H- `7 a {' G
# K! E) a" T6 b: \ I英文 和合本 思高譯本 東正教譯本
3 o+ G3 \ Y9 F2 PMatthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐
6 w- J; x% d* z3 [( |9 \0 Q3 H" hMark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克 1 H- g: G& O) u; r
Luke 路加福音 路加福音 魯喀
2 m5 h# D l& J& Y$ oJohn 約翰福音 若望福音 伊望
% x% N1 A: [8 EActs 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實
. e2 E3 A7 K0 {$ T" s7 }' RRomans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書
+ X, o/ j/ _" r1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
) M c; z' @; C2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後 + n, y# R) r9 T5 b( E1 t1 J
Galatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞 1 C+ ?% O1 A7 ?2 U/ E" r/ M9 B4 B9 I: c
Ephesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯
+ {6 {% y7 j- l6 C7 o7 JPhilippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批 , Y5 g2 L6 N/ O, m9 o* b
Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯
% N( ]! V+ L$ E& F3 |$ {1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 3 H% |* k, z3 j; [7 ^' J- u
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後
u3 G5 X0 A$ O7 s% X4 ^3 _3 p6 g1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前
2 v6 M {* F5 L& C2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後
. `1 z% b, v7 i' Z! a3 XTitus 提多書 弟鐸書 提特書 2 C* U1 k* A* X" K" }1 f2 U! e
Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟
1 G) K2 V- I4 `" u0 _Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾
* J) T9 w; t& [5 W$ p1 R9 C( g8 t9 |James 雅各書 雅各伯書 亞适烏
+ Z1 p; k, i A; f1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前
% u( a( P4 u; e+ z% g1 y0 ^2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後 2 a( `7 [7 y3 T j, X2 e7 O6 ]
1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一 + {7 _9 W8 c$ h# d% O
2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二
' k9 b; k' p! [7 A( g0 g3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三 2 q4 \( j7 E$ H( G4 S
Jude 猶大書 猶達書 伊屋達 . h1 u- W2 N; d, u
Revelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄 1 `) h& M- L$ c* E5 W/ F
7 R4 Z4 v _- U
[编辑] 汉语译本+ I7 y# e7 |2 A$ F0 Y4 I9 Q& a
显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本
6 U, c: c7 Y$ O9 j" T
# i' \: G' W0 D3 c3 `( [19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經 5 @2 k% t7 ]2 M" |
/ w) u {1 D! e' T( g+ ~20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本 ' V% [7 w3 p; O, Y4 o N: o7 \& U5 p
. c( C1 E" @8 R! t/ j5 }; Q21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本
/ X. L' {1 R: q* Q$ U4 X) a . D8 k5 C( U3 D7 v3 f3 x) q
$ M& m" G, E4 j D+ J現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。
' H: O2 R" n) ~! A2 g9 W( R
e) l6 x5 n$ e1 B" d% b思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
, @4 E# u0 g# E5 O) Q( t* {/ W" \+ O; g; ^; t* M( E. R- {$ P
東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。
5 V2 R0 m) t' R. |" ^" s) ?. p" h/ k( N# n
[编辑] 生產+ N. V3 u/ m( c. \# D% y( p- }
中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]
; x* q, M+ k- ~/ D: S- n: b. }8 j- j' c& L0 D$ j
國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]
6 m+ |4 [' S" `( b6 X
4 o# I+ z+ K, c5 N( a- b[编辑] 聖經書卷結構5 r" {( L$ d8 W# a! r
猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經
# \, L2 v5 U% ]托辣[10](抄寫版是五卷為一) 1 N, X8 R' @+ G$ }
1. 創世記 Genesis
9 o( |8 h" S2 B/ } K3 h2. 出埃及記 Exodus& j& \" l. h2 g1 n' h
3. 利未記 Leviticus
5 L# h D+ N1 G Y. R- ~4. 民數記 Numbers$ `# x- r0 ~$ _, Q: c) q
5. 申命記 Deuteronomy
6 h6 ~! T# k% k2 ^6 B0 k% w! n* j
' W1 q. c) P: a& x `$ @先知書: 0 C {. ?6 a! b! ?5 s
6. 約書亞記 Joshua* |3 {9 R/ L/ v: J0 s0 B, ^7 X) f
7. 士師記 Judges, G, `% {7 D3 C& A
8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)
9 N5 k5 ^8 n# \& \8 _$ D/ {9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)4 X& G* Z/ r" u
10. 以賽亞書 Isaiah+ l6 J8 F4 L c# v9 X4 f" f
11. 耶利米書 Jeremiah
' y) m! ?2 [; y1 v12. 以西結書 Ezekiel
* f# |7 T4 d2 u9 q% C3 A2 W5 z+ I4 a13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets$ [; n& H/ T$ b* A4 {6 H
I. 何西阿書 Hosea: k0 v2 T$ m8 T9 O
II. 約珥書 Joel6 |) N; S5 \. d+ u5 x. I$ y
III. 阿摩司書 Amos' Q3 } @9 `3 s y& N7 S D
IV. 俄巴底亞書 Obadiah
f; r: S/ \7 \# R: j3 NV. 約拿書 Jonah \, S" _* h; |6 Q( P4 J
VI. 彌迦書 Micah
$ e: ~- Z5 e7 VVII. 那鴻書 Nahumv
0 {; F* E# V( ?% V7 QVIII. 哈巴谷書 Habakkuk
8 {6 h- o( ]; ?* pIX. 西番雅書 Zephaniah
. {$ w! e; ]! ~( Z8 P, q0 @" HX. 哈該書 Haggai
0 s6 L: d( y8 uXI. 撒迦利亞書 Zechariah& w7 d6 s$ a& t. j: S. W* Y
XII. 瑪拉基書 Malachi
# _' V2 e/ g ~# q* `2 r4 B8 O, n" D; x3 ?. n% u+ p+ C8 x
( j" b. l* ]6 l+ T3 N" t聖錄:
! T D2 x" d5 J$ i% ]4 G) R% g14. 詩篇 Psalms5 S- ]; z: h! `) H! S8 c+ E9 L0 m: J. i
15. 箴言 Proverbs0 ~$ I- s! L- }
16. 約伯記 Job
6 H+ m$ C+ g* o, c. k* D( x0 g17. 雅歌 Song of Songs
- {9 R( d* W# e18. 路得記 Ruth
3 s# z; ]) P, z/ M& f8 S19. 耶利米哀歌 Lamentations
$ s, t* B5 P3 H$ P; q20. 傳道書 Ecclesiastes
( h2 J1 A! q- ` E8 ~ R21. 以斯帖記 Esther
+ `. L! J; D+ q s* r22. 但以理書 Daniel
0 |/ S$ S& Y. E5 K6 q% M5 c; q23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah5 M9 R" V3 |2 ~" F
24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)9 k( N2 [2 k8 h% ~0 X$ A+ |5 G
*中文譯名根據和合本舊約聖經
% ]& E, ~# ?% H! r* \, w4 o 1. 創世記 Genesis
' n. g8 K! s& z V) ~; S& q' `( h2. 出埃及記 Exodus
0 E) @0 B& V$ Q8 Y$ @ p3. 利未記 Leviticus D% _" g, i" U1 X# O
4. 民數記 Numbers
8 b5 K- I. j3 \5. 申命記 Deuteronomy3 r5 L7 y* c! `$ e6 A
6. 約書亞記 Joshua) E/ k/ Q& c3 m4 A# O
7. 士師記 Judges
. I1 u1 M5 N5 U+ g6 r0 Q2 A8. 路得記 Ruth6 U0 l0 c ^7 ]* z
9. 撒母耳記上 1 Samuel1 ?* F- q% U, ?3 N# A3 ?2 J
10. 撒母耳記下 2 Samuel4 D5 n9 [ Q/ r& O
11. 列王紀上 1 Kings
# q( c- Y; m' c5 T) m& M4 B0 [12. 列王紀下 2 Kings
7 t# e# P, i* g& Z$ L8 ?) o8 _ P13. 歷代志上 1 Chronicles3 N/ g& ]! w G$ E2 Z' y
14. 歷代志下 2 Chronicles
6 `, e I, p) Y1 e/ I* Y15. 以斯拉記 Ezra
! X- [7 R3 |+ v' ?. \ l* ~- E16. 尼希米記 Nehemiah
K6 [! W$ o5 s/ r17. 以斯帖記 Esther
% [4 w$ Y/ p/ I! Z9 ~- Y! _18. 約伯記 Job7 B7 u" j5 Q+ \( \" C, d4 J' N; Q
19. 詩篇 Psalms/ V w7 [7 J. t
20. 箴言 Proverbs
1 z! F$ T% N" C# l7 g21. 傳道書 Ecclesiastes
& w$ v& l. [8 C: H4 Y22. 雅歌 Song of Solomon
7 i2 G) h8 `. g. O23. 以賽亞書 Isaiah# A$ J d3 I0 H6 n5 s/ O
24. 耶利米書 Jeremiah
2 ?9 O1 V/ l3 } G- c8 A25. 耶利米哀歌 Lamentations
1 w% ~! ?7 [4 r- P" q* V26. 以西結書 Ezekiel7 v4 D3 }7 Q( w
27. 但以理書 Daniel
7 g( F& O7 B+ N( Q- a$ _28. 何西阿書 Hosea2 Y" H$ U& X: ?# r6 l
29. 約珥書 Joel
2 b# G* h$ S: k4 B% f( w30. 阿摩司書 Amos$ m3 }; u h2 m( k
31. 俄巴底亞書 Obadiah$ m2 e, q' j2 L% b" ]! Q
32. 約拿書 Jonah7 l$ s: N, m R4 j. H
33. 彌迦書 Micah
, w. g( b9 m6 \, h8 G8 V( ]( m34. 那鴻書 Nahum' c5 B) i1 s4 [) a/ U6 @2 v
35. 哈巴谷書 Habakkuk. [8 [/ W4 r( u
36. 西番雅書 Zephaniah
v- V# g1 f% k$ a( `37. 哈該書 Haggai9 s* h: K0 E- X' Q/ E
38. 撒迦利亞書 Zechariah% m+ Z+ z( n* }* }
39. 瑪拉基書 Malachi
* X* J4 M/ [5 Y1 g ^4 L- {*中文譯名根據和合本舊約聖經
6 Y8 H$ f0 F- x 1 創世紀 Genesis, H) E( Q" h+ y9 L; ^$ r/ v
2 出谷紀 Exodus. M0 Y# C" E7 p
3 肋未紀 Levitcus
" M9 F3 z' h6 V4 戶籍紀 Numbers
" H- j1 B* d2 h: w5 申命紀 Deuteronomy7 X& ?3 A1 N+ o. a0 g+ s
6 若蘇厄書 Joshua
0 N: m/ o; S8 Z$ h1 X/ B- P7 民長紀 Judges
9 Y; [% U# Y$ K( b% ?8 盧德紀 Ruth& U C# F) ?7 J. ~8 y, N
9 撒慕爾紀上 1 Samuel/ A# S, {8 d3 K, {: g3 b6 E
10 撒慕爾紀下 2 Samuel/ Y1 p& E+ k: K* m$ w6 i
11 列王紀上 1 Kings
- i6 U4 z6 R, e6 r2 q1 ]9 N/ J12 列王紀下 2 Kings5 H" x9 |2 d( k5 Z0 G$ x0 Q
13 編年紀上 1 Chronicles
6 X; x0 i& P7 H( v9 D$ s2 o14 編年紀下 2 Chronicles
6 s# I, q6 Q( w ~15 厄斯德拉上 Ezra
, E" h, L* y1 b" Z% i2 \16 厄斯德拉下 Nehemiah
2 O! b( C2 K$ X5 n17 多俾亞傳 Tobit
% D% Q2 S+ n& p- X Q% W18 友弟德傳 Judith; N5 A( m$ h& t1 _! j" c4 y
19 艾斯德爾傳 Esther
: I8 [9 E* O0 z: g- U$ j1 `5 X20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees" e) G% B/ n, l1 i5 X& n; z! a
22 約伯傳 Job1 h* k+ B2 y) v; F7 u% U
23 聖詠集 Psalms4 l4 b$ l6 E G+ Z K' F! Y
24 箴言 Proverbs [' j* y) f" x, o' F+ F
25 訓道篇 Ecclesiastes
0 A' ~! R. e! o) X; I: y% I9 \2 ]26 雅歌 Song of Songs* Y6 e U/ N: C3 n8 F- a% U, b+ a; K; L
27 智慧篇 Wisdom
I$ z7 [# {* I, ]9 ~/ |28 德訓篇 Ecclesiasticus. |2 A! ~, H' t' i& v
29 依撒意亞 Isaiah
4 o2 q1 p" x. W+ }2 n& a30 耶肋米亞 Jeremiah# l- b0 u$ L Z
31 耶肋米亞哀歌 Lamentations
2 L8 @; {6 A+ d. q# s32 巴路克 Baruth2 L* P- o! T! ]0 W$ K
33 厄則克爾 Ezekiel
2 _6 L6 l* r3 R' D# Y d34 達尼爾 Daniel" {7 ?7 r, F! v7 q9 b/ x
35 甌瑟亞 Hosea
1 S+ s' y8 R+ d# ^, k7 u, y36 岳厄爾 Joel) w9 P( S- }2 X, i
37 亞毛斯 Amos
/ C" o2 s6 D; I6 F5 o; r U) [38 亞北底亞 Obadiahv, ^4 `; i8 z( M- L
39 約納 Jonah9 L) U! g8 k2 D! p
40 米該亞 Micah/ U: T9 X1 u4 B4 E- B5 @
41 納鴻 Nahum2 d" U: ^6 c( Q
42 哈巴谷 Habakkuk
% \# c1 V# p `' ^43 索福尼亞 Zephaniah
( k8 y- D- @6 ~& M( o3 {* g44 哈蓋 Haggai/ g7 t( s: S! B8 W! y
45 匝加利亞 Zechariah4 f; ]# T ?: k; H9 D2 N( b9 \( c
46 瑪拉基亞 Malachi
7 a3 w- Q0 q7 s, ~1 l*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經
K0 ^& j7 x0 l% Y8 w5 w 1 起源之書 Genesis
3 O* _4 @, i J! M( ^2 出離之書 Exodus3 L7 ~- X6 w+ e/ e: x8 u" B
3 勒維人之書 Leviticus0 B3 t s0 A8 G, P: R
4 民數之書 Numbers
& g1 x/ d4 B2 }( U: {& x5 第二法典之書 Deuteronomy
& S% N$ {6 ^; ]* a1 }6 納維之子伊穌斯傳 Joshua4 A- f% W& K: k- @ l3 Q
7 眾審判者傳 Judges
, X% M1 b/ K* { J" \/ }9 j+ `4 U( s' Q8 如特傳 Ruth! I% J# `' D7 o/ U
9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel7 [8 @2 z" x$ K8 O" \
11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings8 k1 R5 H* w1 _. D( |1 K9 N
13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|