 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. It’s not like that.不是那样的。
7 X* D9 u1 A, W2 R% N这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 ) R7 u: X( G% s, E2 q, I3 K+ T `
4 T8 t, d; |' Q& Q* M( X2 e2. There is nothing good playing. 没好电影可看 # D& ]! v2 S7 e6 l: c1 ~0 G$ ] C
这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
6 I& x% ]$ S) ?; r: Q4 T" w0 ~# O
: G: Q( X7 a. W2 w8 Y3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。
0 m# p4 F" e. W' {7 I* Wget carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away.
$ X" a, O6 m' {) Z. ^/ K* v
( {# n, z, B5 B0 H; h, h4. Good thing... 还好,幸好…
& \$ V; \) [6 ?" E在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
% y8 ~0 M/ k' c8 @ h* s. I( ~" d0 f v Q2 p6 ]# S2 L
5. I don’t believe you’re bringing this up. 9 z: T5 u& O7 G( W
你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. . D' Z6 h) K) q( d& C& A" J
+ r$ N6 J3 D; E3 U D1 b% B& t5 d6. spy on... 跟监(某人) " T& {" c! E; L& Z* i
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。 0 n C2 G) d4 E8 G1 _
6 ~& o. y2 E5 e) f) c7. There’s no other way of saying it.没有别种说法 7 K/ c- n* q4 W+ }5 V o) D
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
' ] T3 A3 P4 ]/ x
7 Z3 `) @# k( A" s" d8. That will not always be the case. ) L, I' R/ o6 @; v5 f+ K2 b, A# ]
情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
( K4 S8 Y, U$ G, D" e3 E' ?( b
0 o! q0 ?) K1 V& }8 O4 k6 I9. She is coming on to you. 她对你有意思 ; `* G) a1 k9 u0 m/ C
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! 8 F, f2 G; J G! L$ g& {- r. ]) X
+ R, W- r* z; k' J10. I was being polite.我这是在说客气话
! y+ y$ G" D8 v5 r4 M* m) e, R9 npolite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 $ Z7 `; X7 h* b. w
+ b9 P% V, w: U
11. stand someone up 放(某人)鸽子 " u, [# P9 g1 o
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。 ) C% l7 {, ]( S0 Z
: k4 M, e3 X$ X& g6 B& r12. So that explains it. 原来如此 2 c3 i3 g- A) U3 G& d4 |% z0 B# z
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」 ( I H5 m( K7 K/ U6 \
6 A. l2 R, C! r1 E
13. I feel the same way. 我有同感。 3 A# a7 `, v; t/ I6 o
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。 8 F' w- y( Y5 u. d
- [, T9 o% H0 ~, Y1 E14. Is there someone else? 你是不是有了新欢? " P9 m# k; ?2 g! x) O+ Z8 @5 D
Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone 8 c4 f6 T+ Q% n
else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。 ) {4 ]' n2 |- s& z
7 S/ R4 d( `+ Z: B2 `5 \3 v
15. I can’t help myself. 我情不自禁
[7 ^; x4 a' A$ K8 Y) t: W我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder.
, `+ H9 h! _! h, r; B* b2 t, O0 F- a% i5 z
+ f; N" \& ~ j6 K7 C# `$ d. y4 L
16. come hell or high water
' D% V+ E; B, e( l! M这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
# z- x5 B4 p. W1 h! _: b* K0 w, e5 y4 e; s- s0 H( D3 v4 _
17. have something in common
: Y( G& {/ _. f5 vhave something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common. ; e3 n2 U* d- l( q) b
1 M1 P8 n3 r. X- s7 D+ I18. What have you got to lose?
7 {' T- ^# }, R. q b6 @* LWhat have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。 : e& j9 }7 r. o. o8 }6 H3 b$ G
9 o) d2 m {# S, ~: E$ c/ s19. You shouldn’t be so hard on yourself. + Y) e5 i: h B1 x: Z
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。 5 D: n; u2 Z+ H
]# a, P+ G/ ?2 w( k2 K
20. Don’t get me started on it.
8 s2 \- k! s3 B+ Q这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。
' G v/ P" ~ N( d" j3 G: r, S, V2 i6 j. c( V0 p
21. When you get down to it
# Y7 u; n4 C( a/ e- u9 zget down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
. _, _" m4 S: A9 \
( a5 D4 b$ Q$ k$ I( g W22. let someone off
/ p7 R/ C; q: Zlet someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。 _/ X% [2 I- ^4 d! L# r- `! |
4 u( y2 L# s$ W. G7 F, x. S23. I don’t know what came over me.
/ {& Y) v U9 \( z这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。 # N* c: U* |( j, i3 O& @
8 F7 b5 V Z* w
24. I think you’re thinking of somone else.
3 N4 J8 N' `/ ~5 \% A4 @! q) Q2 _+ L1 \* _这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。 # t' b1 n8 n! G' k9 S3 `
7 @/ z% }: x) x6 ~, d4 k
25. This is not how it looks. * A* O m3 V; K% O! {3 x
这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。
" [( C6 S. i* H8 h; o0 h! X' X+ ]: y3 p3 B/ C
26.Wisdom turns the corners of your mouth up. ) P8 b+ j h2 f' Z* `7 ^- e
智慧----她使你的嘴巴线条朝上 l( W; ]3 X) Z2 y, a
2 ]5 L" ?- v2 {. \
27.You’re going to love it here. 2 w$ O; v9 I( S0 T9 U5 S
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 $ U; j6 F% s4 H( d
! S0 b/ U. D* [" o4 Q
28.I don’t seem to fit. " Q& X4 O2 [6 \4 p; B) C
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
& C0 A7 m2 Y; ~7 s
2 c& A8 Z, w T29.You’re well on the way.
/ w0 R G- {- z; ?如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
9 t( p% V/ M; ]3 K$ c3 f: M2 J5 r: M9 w
30.You’re out of your mind.
5 }6 b' G0 X: M3 W" C2 Fmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。 |
|