埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1444|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。 9 `+ F/ C  n( [; G5 ~/ w9 y
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 ! g) d' @) ]9 I- ?

* z" X, ~7 d/ ?2. There is nothing good playing. 没好电影可看 8 ^  {. V/ ]3 K( ?
这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
5 D' R9 L0 a& |6 i: y
( `. h# }7 c/ C' l, M3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。
9 j% h% l2 \9 A- G; vget carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away.
; a9 L; Z) p) I% {0 E' r5 q8 I; \* T7 C+ n  s
4. Good thing... 还好,幸好…
# V: Z, _7 i0 h7 w6 Q* V0 t1 m0 r1 \  x在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
- o" W: y* X3 @
6 R" K6 d- k! @5. I don’t believe you’re bringing this up.
# E) l% B0 P7 x, E9 y% Y' I你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. + L3 i7 z. q) E+ W$ S1 D# p

6 }2 `4 B5 G8 p* [6. spy on... 跟监(某人) ( N- T" U' e" u- ]
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
: h  p$ Q: }$ I  L( f# B
$ n+ t& @9 P9 F3 F7. There’s no other way of saying it.没有别种说法 # Z% s; F' i9 R: o' y# o( N) r% R" X
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
; L* I2 K' ^( K
- _2 T+ H" D/ ?2 l" L+ X8. That will not always be the case. / a* `# |! K( r
情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」 2 N2 B2 s1 ]9 f" U, o1 v
  ^5 p# h3 b0 P+ n! G+ H1 _6 O0 e- [% Y
9. She is coming on to you. 她对你有意思
! Q9 E' @% G+ x( n( s4 s5 {She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
$ B- R; A% o7 b9 }& |& Z1 c% I+ a2 Q; H' }' O6 b: N! e4 N1 n& e4 `
10. I was being polite.我这是在说客气话
2 c4 W) f8 ~  M  l' i, Wpolite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。
& G" f6 m7 D& _2 R9 ?1 J# s4 Y
' R& p, g' {5 {; n2 H9 x11. stand someone up 放(某人)鸽子 % o8 \# I: D/ R+ ~9 o- Q3 c* y
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
/ o# |- d3 s* }+ H8 ]2 r* q" |
4 N. F3 j5 N5 I) Z' q" ~) g7 j12. So that explains it. 原来如此
9 N! V. [. M4 l# T有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」 ' \( j: X) w( Y* X- U. x
0 |4 e; P' u! s; o3 U
13. I feel the same way. 我有同感。 - m$ `  E* ?- |! V4 P1 C1 Y( H' ~
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。 & E0 _" u% z* |1 e) F

# K4 K! y% f& W( {4 l' b  G0 s; P1 w/ r14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
% ?1 _0 b! T2 F9 {Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone # R' E0 o1 ^- M- d8 E  s- b9 U
else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。
+ O) l+ ~, z$ B  S# B8 J: E
! {, E4 F) S1 E6 O  ]! m15. I can’t help myself. 我情不自禁 1 W( \1 N- P. j) O2 g* \$ `
我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder. * l8 U% u( T$ _& g% I- |
7 D5 `$ r( w( z2 N1 d

+ A+ ?: p: k8 e" E  D! F( z16. come hell or high water . A7 s& N- U5 I) O
这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
* G, Q  m( V) ~" m* p; m: D9 u4 n# V' ]8 x+ p' ]. z* z5 P' z
17. have something in common
7 P& e+ y6 t4 J6 Ahave something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common. 4 a% Y7 i: y/ A# F  N) l
1 B5 M: w" I7 Z
18. What have you got to lose? : [/ C+ e& Y+ @* h  O/ C
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。 6 g7 i3 R% R& o# B; \6 K9 Q
2 m+ F4 b$ _3 j8 z
19. You shouldn’t be so hard on yourself. : y( L, k3 o. E+ z. h$ ?+ T6 h3 ?
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。 $ L3 r, C7 `, E- w7 a3 q" w

. q' o8 u" V+ }% b# N! c; F20. Don’t get me started on it.
" \! t* `5 J# n4 I9 u这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。 9 t( c; H* l* w$ k/ i

4 Q- t& s1 o. ]21. When you get down to it ( \) Z8 [. I* s! S
get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
, h/ c/ |; g* u. {9 V. Z* ]: m7 B$ q+ F% `
22. let someone off
2 {3 O' Q+ S6 O" }; Vlet someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。
/ d4 [5 @# I# ]2 H/ k
5 m9 `& y5 X4 @  W  y5 J( x( D. g, R23. I don’t know what came over me.
$ [  F( U: N- I, i' a! w: V这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。 9 d8 N5 N' J/ J1 ]

& W9 B6 ?# l. Q% F8 h% t, e2 X) @24. I think you’re thinking of somone else. ; k( H4 h# |% q: [& T: F. m( T+ K+ D
这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。
* a: l- p  z4 R) y) G( T5 t5 [6 |: N) s% k
25. This is not how it looks. 4 U: E  a7 `! O2 y( M& D4 v8 Q1 A
这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。
& M! p" ?. X) g& \0 B6 @9 \8 c9 R3 B" p- A2 H6 V7 o1 k
26.Wisdom turns the corners of your mouth up.
# A# Q- p  e& T智慧----她使你的嘴巴线条朝上 ; ^; b8 `3 u# Q; Z; R! v/ h, C
) _" ]% D: W* ]/ l. O
27.You’re going to love it here.
" M' {" n9 S2 }$ F. J要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 / Q4 F" G! D9 J, {0 l( h3 W

5 }* {+ j4 y  O7 q- r28.I don’t seem to fit.
  ~1 N6 `" s7 I9 O# n. M# x7 m1 Bfit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
2 Z& ]4 Y- D& u1 J& O2 _9 R
$ h& t1 X4 _+ C6 Y6 `9 G* m7 h4 y" l% ?29.You’re well on the way.
) ~5 H! C; I/ ~, u0 u如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 # ?; v( p/ k1 P* T- T

  g. G* }* j* h30.You’re out of your mind.
/ e2 b  ?$ J+ n2 x- w$ f# X/ cmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that.
$ o: `( V* I$ ~: S6 c9 J  b) A「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
4 w& J6 ^2 O  `5 d& J
  E+ S9 y) v2 m32. It’s all there for a reason.
- {1 Y+ N& _& T有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
6 a. w+ b% Y! z. _4 [8 a
" E, h. a! R+ i' _! B33.I don’t have time for this. ' Q5 ]; w. @" f# D" o6 S7 p5 [
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 8 t( _* @- \7 S, u5 x) Q
2 Y7 B$ c& U/ i
34.give this to you (real) straight & r  x5 A9 r) z  n2 X5 O2 Z
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
: K2 b1 C$ y: P- w3 ^# E
( u1 j' A3 H* g$ k' g, b; K) ]5 O35.pain in the ass 5 a$ r3 Z. \) x4 p% T
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
; b6 s) E; k- x4 k5 q: J
8 c" h* t# F6 t3 R, o36. pass oneself off as...
3 h' L3 D6 e5 Q/ l/ J" Opass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。 9 @6 [4 F' g. U+ R

3 d0 z5 S4 ]: d  Q1 ^# Q) c) u37. be out of someone’s league
" ^0 F. m/ |' D4 c5 B: s" nleague是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。 # f  n9 O% O4 p* G% S

% O3 y$ n; c% O8 ^- T+ w2 `& a/ n; f38. talk back ) V$ O- |9 Q  j% `; a9 @
talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。
8 U, Q* f! h, z9 T0 }4 W5 N: d. Q: R9 f$ z  q1 N
39. spare no effort 1 z( K! ~# m9 S! q! _" s
spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
; G( z$ N; B7 y* J9 h* V8 w" Q4 E5 [1 w9 M
40. Would you cut it out, already?
: s  v) w& ]' |' [cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」
; \) i7 I4 e3 [7 C/ E
% ?  i/ H% ]% M; b41. Put him through.
' V! d% ^! _1 K/ _; O2 M; n2 S这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。 5 _' T% g! V# W
- v: U; V; {+ @  j  C5 |9 d
42. Put it on my tab.
- k' Z( f1 h+ Wtab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。
! V" e0 j/ E4 {- l1 k
9 [' C0 ^1 e6 R+ C43. No hard feelings. : x. e+ E5 x4 c, b4 h
No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。
% D6 ]9 _6 ?& i7 o- x+ l1 G: g
2 |# z& N4 L  s& y6 O44. cut someone loose
- C  b1 ^3 s( N; L! L& Z; wloose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。 5 n6 Q- q9 Q- X4 c7 K2 B. g. r
  T8 D: d" D/ J7 O8 y9 y
45. join the force
9 R  R! q! o: s9 w: h. [force是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔! 6 d. i. G0 {# e# M3 I  q$ H- E$ M) R
9 L' G( r1 q+ [, _2 G
5 ]# \3 z% m- d. C1 e
46. We split it, fifty-fifty.
7 b9 O4 S/ ?9 {/ p$ ?6 msplit是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。
, c4 F0 ~4 ?# f" l
& C; N5 X5 T9 x  K6 s47. wait up
. K! q9 M2 ^$ R3 bwait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。
+ H+ q- U" m, t  x+ b  s( l  ]$ E, T3 J: P& Q. N5 U4 S
48. I don’t have all day. 6 u- p1 `1 u! b- m" N0 M1 X( J
I don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。
+ K  g  m* Y0 `: T* ~( N) a* O# E2 t/ ?. J4 f
49. What took you so long?
9 k% ~& A. d+ _9 F/ a5 S5 ~take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long?
+ Q& P! n4 ?6 n! \5 @5 [  g3 |7 G) Q7 X# {/ N4 |
50. Where do we go from here?
( s- E5 b  P7 i% j; [( ]$ J" O这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。
9 u; n0 ?+ ^0 K% L! ^8 N% V& `2 H. Z4 J; e2 M: H
51. Anywhere but here.
& L# Q+ i/ E9 o注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」
! G& ^, n" K8 ~& _9 M9 u2 X8 j
- z, W% m) f' _' u52. It comes and goes.
  @7 A6 G  i7 U( XIt comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。 % q* f2 X8 ?1 K- Y& K

! @5 f* V, }5 `! Z% L2 L53. There’s bound to be more of them.
& G( L6 u) R  ^7 G4 [) |( N( jbe bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。 . O& E0 `7 G( q$ n: V( U

" U8 w6 J% e6 b: T$ _54. I’m done with…
4 `4 t" D: z$ e: s- y; f这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」 " ?7 p) B' O* A
; v; U: n, G0 f& v3 p
55. This one’s straight from the top. ) y4 T1 {2 I) R+ F$ c+ x& ]$ C
「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top.
  i* Z) D. ^6 Q6 k
$ U5 g$ o3 G9 ~1 k% n56. Fill me in.
) N7 `0 @6 K7 k0 R: Hfill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。 ' F4 b% M$ M7 y

! w" M( m( T, U* i( W# I57. Like finding a needle in a stack of needles. 7 r4 E( g5 T0 B, o) G$ {, Y
原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。 / W. s; x6 `0 |1 w  R' z
5 {# {" [. q7 |7 U3 Q. \
58. That figures. ' \& S4 y1 g' Y4 u  {- b" ~! [5 t
figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。
% {' Q) D2 ~$ b" V$ b/ J( v5 u* z+ t! }& W$ p  l
59. Take your time. 2 y( \, m+ V7 ^# V/ e$ H" ^
Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.
/ ?, G/ v4 ~  N# h! H6 a; p: J; B( r5 P
60. I’m with…on… & e% m% h+ t4 i2 i
I’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor - p3 o1 k9 {7 a2 M5 p( h* `: T
「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。 $ l3 h. p  }. q' g+ z
* l) L' G1 J  d3 a5 F$ e, w% Q5 ~
62. be way out of line
: g7 n# u1 Y4 t2 d) p, _6 p其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过!
. V# u! D  |0 m3 w$ K+ I- n4 ]. T3 Y- c+ b2 v2 ~
63. It’s not to reason why, it’s but to do and die. + R: z8 x+ t. U$ F5 X/ s' L
这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看! + i  q/ ]8 C! @2 y1 I
+ i8 X0 E0 j) D: \
64. I’m all ears.
+ O8 G6 n/ i2 a0 j, d' }  \7 q' s$ u通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。
% Q; S$ T& B' {' v1 m. q
8 D- C/ R$ b6 I9 y65. by all means # a- r$ m# z' `4 G+ }' |1 Q6 i
means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」
  f. M5 Y; f, q4 |% w; p6 l
( @- c$ d' o! C6 s4 s& r66. in my way of thinking
4 S' e/ T& q$ r" E依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。 + N; J9 I) M0 C$ n+ p* S
" E4 M: v5 l4 z$ r" b* \, n
67. What’s this all about? 6 ?+ P7 u- k4 B7 u& S
这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。 1 |% k7 \2 i  _  b$ ~  o

8 Q: J+ k5 I8 T) \. O) u68. a sight for sore eyes 7 J2 X3 u$ `9 Z2 y" `
这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes. 9 h* ~9 c/ c; N, t# D
+ k+ e) o; n7 w+ U
69. get a word in
4 x7 D% _8 @0 J2 t' Tword 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。 6 R7 _  u8 x7 K1 K& ~3 o9 q) W0 ~
8 }5 j! X' g5 e* b) @- F3 \" Z
70. You’re going to love it here.
0 b0 t0 @4 O6 b6 D; v3 `要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 : }7 `  Q; l. d6 l9 T$ A& v; W

6 Y* W, B- J6 J% c# W71. I don’t seem to fit.
, F/ [4 k; A+ `8 Qfit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
1 w3 @8 }8 l  x0 [2 v% j# T4 \  T8 X7 a. i5 _  [- F/ z' u8 _
72. You’re well on the way.
$ A! \1 p" I9 ~; M7 w如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
: i- i' {2 ?) ]7 ~8 L& B
- n9 q0 F2 ], ^, m0 T73. I don’t mean to be rude, but...   _1 k) ^/ n* C1 d
rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。
7 ^4 c; _$ A; C9 l+ |+ ]3 b7 {' {+ ~) D
74. You’re out of your mind. , y  U" d8 }$ e- W  J2 `# p
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。 8 b' r9 Y* Q) e3 }

/ J- i) O  E5 F# k1 F75. I wouldn’t look at it like that.
0 X& D% d! v6 h% z4 \「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。0 H  C# z7 E* D% o% ~+ l3 i1 ]

! ]& Q0 @/ n* L76. It’s all there for a reason. : T8 X) }/ e/ i4 V3 j9 |7 c& @! k( o9 n
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 2 Z; d/ q% s6 R

6 ~4 p3 @- C4 D3 V7 A4 |3 j: i77. I don’t have time for this.
- X- ], x) T8 F# |3 Y/ F8 H6 A- A1 QI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 1 L) V& O1 u8 {3 T+ H

- _" K% V, S0 {5 Z, ^78. give this to you (real) straight
8 Y4 \( O. I1 w4 E3 I这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
* B9 z3 p3 e2 o8 Y$ l7 c79. pain in the ass ' b6 F+ L% n: n5 A
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! 1 b" p7 L$ o) z2 q' Z; p

. A1 p8 H( {% ?2 S  L& ^* A, X80. I know what it takes to... , c/ C4 Q" @5 U' W
take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。
$ P* `! H/ L7 K- S1 x
5 x  @, L6 P' j8 `7 i8 n9 `81. lay low for a while 5 [& p4 ~, u$ r: B
所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。
$ z' a& q0 o  w4 W, ]. o: I6 p% k! l( X; V& m! s
82. ...be the best thing that ever happened to me.
# U' ]0 ^- W! x) }% ^有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。
6 o' D. ]$ C) Z  X' p7 u
% N& Z' l  Q% \5 D' s0 C3 o83. If there is anything I can do...
0 w) ~! k  D/ B; Q! U8 d9 q常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。 + M8 x2 |& r$ J# E4 _3 B/ X
$ ~1 Z: d% c- p* z
84. walk away from... + J! N/ n# n  C, V$ `; r% D
walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。
) @( q" p$ H0 [6 i+ A4 X; H# x, d; a! i
85. She saw it coming. 8 o9 m7 n$ ?( c/ m6 t
...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。 $ M9 c0 C0 r, j7 p- V5 E% o

! E. s, [0 R0 `% n86. You have a way with people.
0 R/ G  |+ T* k* E. g5 iway是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。 : B- k  S. C+ J* X( O) g" y+ ~
1 i9 s5 ^5 R' Z
87. What do you want from me? " O- o, M6 J$ T8 U) y5 ^4 z8 O
What do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。
4 H4 t8 a) p. _. ^* F4 _/ q/ O/ I
. C6 u# r9 Y" t88. You’re not cut out to be... & J2 R# M1 Z3 c. m8 h0 D
be cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。
. R! p5 e& }7 W* w; Q5 h' W0 A
  Z1 K( w  q6 w0 X89. You have one shot. / i% j7 @! F, i% ]# g5 F/ e
就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。 1 `; g' H0 R& k8 l) E8 f

; ^, k  z! {0 s9 n90. The answer is out there.
7 w. u0 J  u9 }* O电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-15 05:06 , Processed in 0.146000 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表