 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-12-30 20:12
|
显示全部楼层
银行英语口语-存款) M3 u+ W: P3 U, ~" X
/ b! A A E9 G* z& V. @' K- VHow much do you want to deposit with us?% l$ C+ E/ s+ m' n; m6 `; r
你想在我们这存多少?
0 ?6 P( [" g0 U+ h7 s+ a: o5 |
1 m$ u, d: x+ Z7 ^& aHow much do you wish to pay into your account?+ w3 ?/ G& P( @6 N# i/ z, m+ `
你希望在你的户头上存多少?
$ H1 T* |, `" ~; p6 h' l/ E3 I" ~% r) z9 L1 ~* \
' _; {: C) e* Q. Q; I/ Q" n( ^
How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
+ W6 F) q$ |7 [6 g你计划在你的户头上定期存放多少钱?
& A9 N6 B+ q. C L" l5 Q* H _3 l$ {1 o" v
3 C0 e' y& r. X, {( qHow much cash do you plan to deposit in your account?
3 z4 u* j4 O7 u你有多少钱要存入呢?
/ R0 n' B0 @ h* X" x( u8 @4 g6 j$ w d2 n* a1 T
2 K' j, E" I) V% b ~I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
) S% N& T2 _* v% A' W* B我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。
$ J- Z0 C) g; u) a
2 E+ j& n) Y& Y# j5 ~8 q, e: F
5 `6 T# d( i% k2 dWould you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
y9 `* R: Q! z. c' i5 t* Q ?, w请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
3 Y3 }; v6 u u& e. F1 s6 u! J2 H8 B, m! ^* w; `
& }7 _0 }5 C7 U$ \) F0 L5 J9 v. M
I want to deposit 300 yuan in my account. N4 l9 [1 w9 Z ~
我想在我的户头上存300元。5 c9 {, j P$ I- U0 ^! `
, F, O# f8 s$ u8 U2 p( `
3 ?4 z: }3 h6 b; s; R
I want to deposit these cheques in my account.
+ O5 k# S8 E; O% I$ u+ {3 I Y& a我想把这些支票存在我的户头上。
( E3 a* G; X* T$ q& T5 a% f" z# p
( ^8 v' N1 Y* T% q; N" QI'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
, Y4 G/ U* G$ ]1 Y+ T+ U我想在在我的定期存款户头上存200元。5 b. c) U. Q# o5 f4 u2 `
" d% @+ c4 P4 e0 n2 G+ f6 P/ D/ K$ f& t4 j' k
I want to deposit my paycheck.
" }. ~. |0 c2 ^* Z我想存入我的工资支票。6 M( N6 F$ U6 W; h0 a" L' b
+ t: v3 h6 [& _: L* Z# o" G7 O) V
9 {' x" A0 W8 G, s) ^# W4 ~I'd like to know whether I can cash a cheque here.
( T9 W. a" a* X我想知道我能否在这兑换支票。2 g& U2 W4 K( \# e
0 b4 Z) R( N) c: q0 y! O' u/ O/ e. F$ S
Will you please cash this traveler's cheque?
4 R/ i; L$ I6 `' o请兑现这张旅行支票好吗?
6 I7 z. W1 E1 k1 `6 \0 P" f
, h/ t' r- ? v8 s# ~+ L
1 z1 a7 e+ s8 K/ w& y' p( y5 H* |I'd like to cash this money order.# J# H) T D9 D; q, w6 n$ T# W( N, ]
我想兑现这张汇款单。! r* {" G' L5 O& d& }
1 B+ ?( `# a! i2 M3 f1 a
( R& T. w' Q3 y
I want to cash the balance of a traveler's letter of credit.0 O* G' \$ N2 h* g. X4 J8 p
我要把旅行信用证的结余兑现。
/ q! w+ w2 C3 Z, ~/ J
: e7 o: }: H$ a
2 R- x4 V& L2 q+ xWill you please tell me whether you charge for cheques?9 B% {8 K. Y0 M
请告诉我兑换支票收手续费吗?1 F2 E4 u% d5 K
! R; D0 {8 m; B+ v0 y
9 `/ O6 e; l$ p* S. c8 cCould you tell me how much the checks cost?
( r0 K! {: L) I7 K) d; z请告诉我这些支票要花多少钱?
/ x" g2 @, B" K# q. S+ N6 w
5 F1 ?& l3 O2 ?% v4 e) M% s3 x7 l+ B8 t$ t1 f" F
What if I overdraw?
/ x* K; X5 n. r- c% i如果透支了怎么办?
1 b! s- A( r( A, @( K
! `: [# Y2 s! U: C, ^+ i+ o
$ e5 N4 D1 `, Y: d+ ]Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
' Z2 v0 l) Q9 M C$ L0 q& {0 K8 `如果想兑支票,请在底线上签名。/ N) T) t `4 x, h
/ X1 |" \( \1 H) k2 P* k$ U+ g6 T+ f, d: j( l7 x7 W9 w
Please write your account number on the back of the check.: x" S) o5 H, _0 T. j2 @: z9 D- M& N8 q
请在支票背面写上你的帐号。
$ a* @; h+ F ?; O) D1 x9 G2 E. b. G
% j! _; ?% }9 a: ?
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
. N" L* Q4 S' [* P' `" o9 {我们承兑这张支票的透支额只有5元。) t& \; v( I* o$ T$ {
+ C) n6 Y% I; i& ]4 ]/ P: h
+ U9 B; G* I' ?$ _* p. w. bPlease endorse the cheque.3 n2 f6 q9 c% v2 l! A' n
请背签这张支票。
) E& T3 o- W; {2 ?& h8 r3 g6 L( F8 E$ g; p3 `9 s9 Q6 r3 H2 ^4 |+ n
# ]& ^5 Y) o/ G9 p0 m
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
% V, p1 z6 K0 K+ K1 Z+ G旅行支票手续费是购买总额的1.5%。
( E' T' P, I1 p& ^/ u; ~
; o( ?8 ?8 f& p; N" z8 p+ j
$ V- U# K) H% x) D0 THere's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
. t! g8 v) G9 [0 ^1 H9 l9 P这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
8 p- L+ m- J; U* j' j* P7 w6 c' E% m1 O5 P } p, ^
8 o" v) g4 h4 o) m) k7 X vEach cheque you write will cost 2 dollars.4 |0 J0 U' l( l+ s: g3 @
你每开一张支票将花2美圆。- w! k5 X- l5 B
8 e( l+ |6 p3 q; m7 U! V v4 L, L7 v
6 d9 k# [/ X, O1 p
Useful Words and Phrases
3 H- l: o; ~! m' X* e: }1 g4 V% ] x, l9 j
account number 帐目编号
& C+ r0 l( ?3 q+ ]depositor 存户 R$ G, I6 Y2 ?. n; S% u5 X
pay-in slip 存款单3 t& ~( ?7 v9 `8 |7 D/ N$ ]( d
a deposit form 存款单4 }. J8 g m2 q+ N- F
a banding machine 自动存取机0 u- n' y* B" u0 E( P
to deposit 存款1 y/ c. ^# N* g4 V; W
deposit receipt 存款收据; j4 {" ~6 @" |( s/ v4 q
private deposits 私人存款8 d' X) U$ X! c0 \0 _& g( P3 Z2 w
certificate of deposit 存单1 {7 v9 x9 {* g* k; K
deposit book, passbook 存折
$ ~! } d$ \. N; f% ?; Wcredit card 信用卡: _. g# j' u/ F- n5 `6 Y5 M& _" h- Z
principal 本金
, L: [ @6 r: C5 Z5 Hoverdraft, overdraw 透支. D6 G. {+ S: [6 P" ~8 V9 m
to counter sign 双签$ M1 Y; Z c7 a. p
to endorse 背书" N+ T/ I( W0 t; F$ h; A8 G" B
endorser 背书人
$ O; P+ G/ r3 M) @* N: V g$ dto cash 兑现
- @2 r! @8 Z1 [4 z+ rto honor a cheque 兑付
6 ?' r' g0 `8 |6 N" \to dishonor a cheque 拒付
4 V9 ]; f) r2 U, m4 Jto suspend payment 止付, t% x( p; z5 \% P: M0 G, m) o
cheque,check 支票
* f- s2 ~8 x+ E) }cheque book 支票本
% y6 B! Z* l2 N: j2 @order cheque 记名支票# Y- H: F/ F1 a0 Z0 ?/ c; p3 A
bearer cheque 不记名支票
% Q; {4 [8 z Dcrossed cheque 横线支票5 Y# M' o0 P! S; @ y6 S
blank cheque 空白支票4 s0 Y3 e1 w3 W( J% G- M% n# W
rubber cheque 空头支票( G3 |! N2 ], ^" K4 Y6 D
cheque stub, counterfoil 票根
- S g" G/ E0 i. Rcash cheque 现金支票+ o$ |. p- _; h6 D9 M9 q
traveler's cheque 旅行支票
9 p* _: g+ u9 Q7 q- p& Icheque for transfer 转帐支票5 q9 x4 U1 [/ _7 D; x6 M
outstanding cheque 未付支票
* P/ w, R' J! m' U: f4 Jcanceled cheque 已付支票 l+ T. ?$ n( r( Q, T7 U
forged cheque 伪支票
, M3 V3 u2 q, {* \1 XBandar's note 庄票,银票 |
|