 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
最近有一个洋人小朋友跟着我学习汉语
3 R7 b$ L7 \4 e) ^3 l他父母都不会汉语;但是送小孩在这里的双语学校学习.7 A& u J3 {4 L0 R, _
他父母购买了一些中国出的练习本,练习本是图画配汉语和英语,用来教学.
# n$ h7 {5 r6 U; i7 v5 {2 x/ K他妈今天那着练习本上一堆的错误,问我:
3 ~& r; ]' |2 C+ U" L+ a1) 叔叔 被翻译为nuncle; 他父母和我都不知道nuncle是什么东西. j0 f: f8 G7 g; v; e
2) 木头 被翻译为ligm***, 一个根本没有的单词7 w- S9 {8 U; u: `
3) grandpa 错写为 grandfa- @" z, s: B5 A7 z9 D# ]8 \5 z
4 h6 X3 g3 E7 l2 Q
整个课本粗制滥造,胡言乱语.
" I9 L: i3 s# Q' V
$ M7 ~. @: ^( \# y9 X* ]1 i不知道为什么北边双语的老师居然让小孩学习这些"山寨"课本? |
|