 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
最近有一个洋人小朋友跟着我学习汉语
0 @8 d+ E# I6 ], h' ~. I2 G他父母都不会汉语;但是送小孩在这里的双语学校学习.7 Z0 W- a0 ?2 u6 l9 b; _: X
他父母购买了一些中国出的练习本,练习本是图画配汉语和英语,用来教学.
7 \% V: a& k1 X# v( C; {他妈今天那着练习本上一堆的错误,问我:% F1 O, X* P" L4 n+ W( @3 B8 ?( o
1) 叔叔 被翻译为nuncle; 他父母和我都不知道nuncle是什么东西
: b; ]% X* T6 o J. f1 W* k! ?0 g2) 木头 被翻译为ligm***, 一个根本没有的单词6 j$ [- U" ]* \3 g* c: ~* @7 k
3) grandpa 错写为 grandfa& {' Y- } g' o" }) d4 Y U
# F& Y7 y4 l0 Y) s7 c! h: b. J整个课本粗制滥造,胡言乱语.
0 }7 T3 L0 d% r% H& d
9 }, h" J& N" u( U% q* _7 T1 u不知道为什么北边双语的老师居然让小孩学习这些"山寨"课本? |
|