It was a good thing that sun-wu-gong is not there. d. Y% L" I6 h* I, {, d
Otherwise, it would have been " 3 niang teach zi". I am scarced to pronounce 'teach' in mandarin.
I got , I got it. / I, }! y% |4 E9 {0 c' _' V# R4 o& s8 a: L
It is 'san niang jiao zi' not 'san niang kao zi' pardon my Cantonese. + m' j1 U0 ^$ F0 c$ xwishful thinking.