 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文16 玛丽有一头羔羊
g& k7 ]/ X3 i( Z" I258. Mary and her husband Dimitri lived in the tiny village of Perachora in southern Greece.* P- E' {! D% `4 v7 Q! ^
玛丽与丈夫迪米特里住在希腊南部一个叫波拉考拉的小村庄里。
7 v& c4 l; ]7 Y0 L+ z259. One of Mary's prize possessions was a little white lamb which her husband had given her.% g6 b0 Q5 w9 M4 Q3 ^
玛丽最珍贵的财产之一就是丈夫送给她的一只白色小羔羊。
- G& X9 ]. ^& U: F0 j+ k4 N! l260. She kept it tied to a tree in a field during the day and went to fetch it every evening.' r/ |3 g) Q: c& E8 w4 X
白天,玛丽把羔羊拴在地里的一颗树上,每天晚上把它牵回家。
+ M. o* b2 e4 @261. One evening, however, the lamb was missing.) a9 o0 [/ f) x! M
可是,一天晚上,那只小羔羊失踪了。0 J0 G- q {8 C4 G' a {# \1 k
262. The rope had been cut, so it was obvious that the lamb had been stolen.
4 D+ E; e) L& `8 H6 H 绳子被人割断,很明显小羔羊是被人偷走了。: g# a" Z( L# D# m, M& P
263. When Dimitri came in from the fields, his wife told him what had happened.
" f7 c% L% _; j O% m5 S+ i 迪米特里从地里回来,妻子把情况跟他一说,8 J1 }- D- J8 H1 C- S/ J( ~
264. Dimitri at once set out to find the thief.1 p% t% S3 }" t* J% Q
他马上出去找偷羔羊的人。
( ]; b- V! \0 a6 p265. He knew it would not prove difficult in such a small village.3 j) l- G2 X" l7 {
他知道在这样一个小村庄里抓住小偷并不困难。
& s5 D" D! P0 z7 `6 b( ^: r266. After telling several of his friends about the theft, Dimitri found out that his neighbour, Aleko, had suddenly acquired a new lamb.0 Q6 f- R* p$ @1 u( C
把失窃的事告诉几个朋友后,迪米特里发出他的邻居阿列科家突然多了一只小羔羊。7 [) E0 z% o6 Y3 F
267. Dimitri immediately went to Aleko's house and angrily accused him of stealing the lamb.
" I. U& G0 l$ ?' B) f 迪米特里立刻去了阿列科家,气呼呼地指责他偷了羔羊,
. K8 t C% A! c5 \5 t3 k+ ]# W268. He told him he had better return it or he would call the police.$ F0 K. J: o# a* O
告诉他最好把羊交还,否则就去叫警察。 j* }5 a& T2 j7 R+ z( d$ K
269. Aleko denied taking it and led Dimitri into his backyard.
+ b5 H& r2 T/ @ 阿列科不承认,并把迪米特里领进院子。
0 W' o( ^# j; U* U' Z+ Z) x270. It was true that he had just bought a lamb, he explained, but his lamb was black.; n5 ]# V& @4 [: Z
不错,他的确刚买了一只羔羊,阿列科解释说,但他的羔羊是黑色的。
4 U0 ~4 P" o) e271. Ashamed of having acted so rashly, Dimitri apologized to Aleko for having accused him.! D1 a; D- G; w
迪米特里为自己的鲁莽而感到不好意思,向阿列科道了歉,说是错怪了他。, _! b1 C, P" W6 L8 g, X& q
272. While they were talking it began to rain and Dimitri stayed in Aleko's house until the rain stopped.% e) V7 p1 P+ j" A* r
就在他俩说话的时候,天下起了雨,迪米特里便呆在阿列科家里避雨,一直等到雨停为止。' R' x8 H8 v! t% q+ q' p
273. When he went outside half an hour later, he was astonished to find that the little black lamb was almost white.( C8 y" j, ~ k* D
半小时后,当他从屋里出来时,他惊奇地发现小黑羔羊全身几乎都变成白色。/ h' Z1 K* W: q8 B3 Z6 l3 I
274. Its wool, which had been dyed black, had been washed clean by the rain! \# {3 e2 u1 A3 V! n, W3 I
原来羊毛上染的黑色被雨水冲掉了! |
|