 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文14 贵族歹徒0 r* \/ x1 x" o- ]* j" w2 x+ I
226. There was a time when the owners of shops and businesses in Chicago had to pay large sums of money to gangsters in return for 'protection.'
1 z% s% \3 v0 E6 O! } e 曾经有一个时期,芝加哥的店主和商行的老板们不得不拿出大笔的钱给歹徒以换取'保护'。) l9 E- @. e; h7 K' q
227. If the money was not paid promptly, the gangsters would quickly put a man out of business by destroying his shop./ R. i5 W/ q. B! d
如果交款不及时,歹徒们就会很快捣毁他的商店,让他破产., D6 D2 Q q2 `( B, J. N' ]% x
228. Obtaining 'protection money' is not a modern crime.
: @" f3 l( ~+ e- y E# { 榨取'保护金'并不是一种现代的罪恶行径., |; S1 j2 P: K. [; g
229. As long ago as the fourteenth century, an Englishman, Sir John Hawkwood, made the remarkable discovery, }! Z6 @; o; Z6 U- H
早在14世纪,英国人约翰.霍克伍德就有过非凡的发现:
2 v# g# e M+ ^230. that people would rather pay large sums of money than have their life work destroyed by gangsters.+ D8 q% }4 h0 d! Z0 Q6 m( U# m
'人们情愿拿出大笔的钱,也不愿毕生的心血毁于歹徒之手.5 C W3 @/ _' U T
231. Six hundred years ago, Sir John Hawkwood arrived in Italy with a band of soldiers and settled near Florence.$ D# ? w+ J) Q* V, _6 |
600年前,约翰.霍克伍德爵士带着一队士兵来到意大利,在佛罗伦萨附近驻扎下来,$ [: p2 [ q9 O1 O
232. He soon made a name for himself and came to be known to the Italians as Giovanni Acuto.
! C0 V& j0 S/ r. v$ r7 h6 d 很快就出了名.意大利人叫他乔凡尼.阿库托.
# z( {3 q1 v3 c6 O! G8 v1 i' b0 B7 c233. Whenever the Italian city-states were at war with each other,
: {2 |3 D3 H' b) m# a 每次意大利各城邦之间打伏,9 ^6 B& \" {5 y" @ M
234. Hawkwood used to hire his soldiers to princes who were willing to pay the high price he demanded.
) L; a! R+ p$ z2 H' H6 J 霍克伍德把他的士兵雇佣给愿给他出高价的君主。
5 @5 o/ d/ a* E( \235. In times of peace, when business was bad, Hawkwood and his men would march into a city-state and,
6 ?& V5 M& N% ?! D$ I 和平时期,当生意萧条时,霍克伍德便带领士兵进入某个城邦,
! a8 S1 P8 e5 a% l' L236. after burning down a few farms, would offer to go away if protection money was paid to them.
: o- h6 p0 j, l3 ~1 j% `0 Q 纵火烧毁一两个农场,然后提出,如向他们缴纳保护金,他们便主动撤离。
7 s; w6 O# f. g; u' ~+ G237. Hawkwood made large sums of money in this way.
+ w& t1 U9 @$ D* D6 d# U# D9 U 霍克伍德用这种方法挣了大笔钱.
; F* O; Z3 }" o5 ]) F238. In spite of this, the Italians regarded him as a sort of hero.
, S. E @2 n5 s# x 尽管如此,意大利人还是把他视作某种英雄。7 E4 V& b1 W. K) v! {
239. When he died at the age of eighty, the Florentines gave him a state funeral
( B* L- P# d$ ^8 f. M7 P4 v8 L 他80岁那年死去时,佛罗伦萨人为他举行了国葬,& \, f0 [6 ^! w/ e0 a1 d2 }
240. and had a picture painted which was dedicated to the memory of 'the most valiant soldier and most notable leader, Signor Giovanni Haukodue.'
7 U: T, q8 ^) q7 k8 r. e% [ 并为他画像以纪念这位'骁勇无比的战士、杰出的领袖乔凡尼.阿库托先生.' |
|