埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3104|回复: 1

新概念英语3--(一天学一篇)---课11

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-9 05:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文11  无罪7 a3 l  @6 Y$ `; @8 M1 a
167. Customs Officers are quite tolerant these days,8 Y8 J& s: R5 s5 L+ ?
        现在的海关官员往往相当宽容。
6 S; E' t: q  O! h168. but they can still stop you when you are going through the Green Channel and have nothing to declare.
: Q1 N) k: c( h- N  Q- l  C/ E        但是,当你通过绿色通道,没有任何东西需要申报时,他们仍可以拦住你。
. {& p! L! K) F169. Even really honest people are often made to feel guilty.
0 S7 v% N0 R9 A9 e        甚至是最诚实的人也常弄得觉得有罪似的,
& G6 J, |  b! t; B  p) j* f8 w170. The hardened professional smuggler, on the other hand, is never troubled by such feelings, even if he has five hundred gold watches hidden in his suitcase.
% ]/ D: p: \) |# a1 r1 ]9 `$ K        而老练的职业走私犯却使手提箱里藏着500只金表,却也处之泰然。5 M) C: {# }# c
171. When I returned from abroad recently, a particularly officious young Customs Officer clearly regarded me as a smuggler.
. B6 [9 \4 t3 v0 G, |' L, ^        最近一次,我也出国归来,碰上一位特别好管闲事的年轻海关官员,他显然把我当成走私犯。
1 X: ?) w/ y* b8 a# q' l& L% K172. 'Have you anything to declare?' he asked, looking me in the eye., F2 n* v: @0 u$ a6 }$ n( i  G( q
        “您有什么需要申报的吗?”他直盯着我的眼睛问。9 S; Q5 v1 u# J! I. h0 M* R
173. 'No', I answered confidently.) H- H4 ^$ G) p3 p
        “没有。”我自信地回答说。& n. ]2 W- ]! c0 }0 K5 r
174. Would you mind unlocking this suitcase please?$ m: c, g) N( w+ M# s
        “请打开这只手提箱好吗?”  m) T% y2 l9 X4 w) L8 u8 e7 r8 O
175. 'Not at all,' I answered.
) E( H) c' q  C6 {2 x        “好的。”我回答说。5 ?$ j# j& T# S6 M! X/ x3 z+ L
176. The Officer went through the case with great care.2 g5 z; j1 h  `2 R6 k/ q% ~
        那位官员十分仔细地把箱子检查了一遍。
/ [' e# M+ }1 O. t* J" P* x177. All the things I had packed so carefully were soon in a dreadful mess.
2 K6 T$ G  R1 x7 F; d2 B        所有细心包装好的东西一会儿工夫就乱成一团。
* ~7 S& J& ~7 h' }" l' `( |9 B178. I felt sure I would never be able to close the case again.) w& M1 z( ]& v: Z$ B$ V5 k; V
        我相信那箱子再也关不上了。) o! a& h, B) c8 I) [! u: `! h
179. Suddenly, I saw the Officer's face light up.
/ B/ S. h0 W0 z4 q7 a        突然,我看到官员脸上露出了得意的神色。& `6 d/ l3 B3 N4 X5 P2 _
180. He had spotted a tiny bottle at the bottom of my case and he pounced on it with delight.% [# m" X$ ~4 W
        他在我的箱底发现了一只小瓶,高兴地一把抓了起来。7 G& I! _/ K4 r: [
181. 'Perfume, eh?' he asked sarcastically.* z) }0 O8 B. W. _
        “香水,嗯?”他讥讽地说道,
' [2 _+ ]8 e! f$ ~- G* h182. You should have declared that. Perfume is not exempt from import duty.
; N5 I3 H( ?: |2 ^! A; {( T5 l        “你刚才应该申报,香水要上进口税的。”! ^0 ~" `6 B0 E! O$ V7 Q
183. 'But it isn't perfume,' I said.3 w1 g3 R2 c( H, S  K& }* G2 T
        “不,这不是香水,”我说,
& j  h' _+ Y! {+ t6 \184. 'It's hair gel.' Then I added with a smile,
  F+ C. u4 V7 G        “是发胶。”接着我脸带微笑补充说:
4 L- D% N1 z+ }; S+ z/ U185. 'It's a strange mixture I make myself.'
+ v2 O! u- y/ i2 v        “这是一种我自己配制的奇特的混合物。”
9 r" X/ K- L" Q* G. F- H* V186. As I expected, he did not believe me.
3 J* @. V. J$ _& t        他不相信我) n7 G. h- L) L1 z& ~/ _# V# Z% o
187. 'Try it!' I said encouragingly.+ T* v$ T. M! i" s: [
        “你就闻一闻吧!”我催促说。/ M1 C3 c% M7 ~; `: j$ r0 g. y
188. The officer unscrewed the cap and put the bottle to his nostrils.. [; P- \+ x4 X2 C
        海关官员拧开瓶盖,把瓶子放到鼻子底下。8 |: \8 l) N6 [8 k
189. He was greeted by an unpleasant smell which convinced him that I was telling the truth.1 ^/ L8 _- m1 c, `4 h( f
        一股怪味袭来,使他相信了我说的真话。
7 Z) }% o  S- J" ^. d0 R190. A few minutes later, I was able to hurry away with precious chalk marks on my baggage.9 t. c+ M4 [1 e! @
        几分钟后,我终于被放行,手提划着宝贵的粉笔记号的行李,匆匆离去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-14 02:06 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-23 02:42 , Processed in 0.194878 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表