 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文6 砸橱窗抢劫& o: M% O f2 u( Z% L
84. The expensive shops in a famous arcade near Piccadilly were just opening.* y+ Q1 j5 ~' D4 ~4 q
皮卡迪利大街附近的一条著名拱廊街道上,几家高档商店刚刚开始营业。 ?: S- V, y0 W6 }8 X
85. At this time of the morning, the arcade was almost empty.7 w0 d/ w' I* @: n
在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。+ O2 I0 \; g& D' B+ N+ X
86. Mr. Taylor, the owner of a jewellery shop was admiring a new window display.
# S1 Q9 u l; I 珠宝店主泰勒先生正在欣赏新布置的橱窗。
: P: ^4 r x0 h1 i. t87. Two of his assistants had been working busily since eight o'clock and had only just finished.+ C0 e. V( h9 Q" v/ @4 f
他手下两名店员从早上8点就开始忙碌,这时刚刚布置完毕。
8 f$ Q* [8 C5 P6 Y88. Diamond necklaces and rings had been beautifully arranged on a background of black velvet.1 R) _1 A& L7 M3 B' K1 V
钻石项链、戒指漂亮地陈列在黑色丝绒上面。! e8 e% e& a2 c2 j
89. After gazing at the display for several minutes, Mr. Taylor went back into his shop.
; J1 o% ~4 v( B- }( f' t7 ` 泰勒先生站在橱窗外凝神欣赏了几分钟就回到了店里。' o2 m) o# Z8 h, b8 A6 G
90. The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its horn blaring, roared down the arcade.& k+ T+ L/ Q) [, E2 Y) ^1 b
宁静突然被打破,一辆大轿车亮着前灯,响着喇叭,呼啸着冲进了拱廊街,
" T2 c3 |0 n1 O% I8 d9 B# D9 C# C91. It came to a stop outside the jeweller's.! Z& T; k w7 c# l9 ]( C
在珠宝店门口停了下来。8 e: \/ Q; V0 s2 |( C. v: Z6 I6 B
92. One man stayed at the wheel while two others with black stockings over their faces jumped out and smashed the window of the shop with iron bars.
; s$ U/ \0 O3 U8 i4 X. ]: H 一人留在驾驶座上,另外两个用黑色长筒丝袜蒙面的人跳下车来。他们用铁棒把商店橱窗的玻璃砸碎。
7 a7 G& N, X$ V; m93. While this was going on, Mr. Taylor was upstairs.
% e# ~7 x/ B# n/ H$ B1 D" K0 Y) g 这开始发生时,泰勒先生正在楼上。4 |' {9 h( Y+ _, n) \" H
94. He and his staff began throwing furniture out of the window. Chairs and tables went flying into the arcade.
0 i' P1 z( p3 M! Y# d 他与店员动手向窗外投掷家具,椅子,桌子飞落花流水在拱廊街上。
# C _4 i! B. e& Y+ R+ Z* p95. One of the thieves was struck by a heavy statue, but he was too busy helping himself to diamonds to notice any pain.0 J' `. q& p$ f; s' r/ T, P9 {+ X
一个窃贼被一尊很重的雕像击中,但由于他忙着抢钻石首饰,竟连疼痛都顾不上了。
: n9 m1 O" B- L7 H% q96. The raid was all over in three minutes, for the men scrambled back into the car and it moved off at a fantastic speed.
0 c) ~0 A8 ]4 I" q 这场抢劫只持续了3分钟,因为窃贼争先恐后地爬上轿车,以惊人的速度开跑了。* V7 Q1 [2 c& b& m1 e
97. Just as it was leaving, Mr. Taylor rushed out and ran after it throwing ashtrays and vases, but it was impossible to stop the thieves.! D. o& R5 n( C& Z
就在轿车离开的时候,泰勒先生从店里冲了出来,跟在车后追赶,一边还往车上扔烟灰缸、花瓶。但他已无法抓住那些窃贼了。
7 X4 D- ^/ J$ J" j* I2 n98. They had got away with thousands of pounds worth of diamonds.4 \! u8 ~" O/ w$ c& C J! e( g; N
他们已带着价值数千镑的首饰逃之夭夭了。 |
|