埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3146|回复: 11

[Poem]In Spirit

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 10:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
In Spirit
3 I/ h: p# K$ j5 _. v: b. S                      --------By Benjamin Heller
' L3 _) C6 s7 }4 B" X% y+ h; l; A" ^4 F" X# e
Though you don't live next door,7 B8 V  p% p& p) m8 v3 }6 Q
though you're five states away,
+ S% t" o/ W0 `5 Z/ }You're still here in my thoughts# J, O) H7 C# L4 ?2 q+ B( ]
every week, every day.
! S! |( w, [  b- `5 d
$ @7 F' y# Z9 g0 BWhen events of the day0 h5 ~, G/ o2 g9 v( z- z# V
cause this soul to despair,
# K/ R! N  o/ @/ U7 ?just the sound of your voice
7 j  M8 z; C+ L: K0 d% ?7 F7 hmakes them easy to bear.$ k! k& F; [. }' x5 b' l- X

  S& o) O* `" @! Z& [: a7 n8 HWhen I don't have the luxury
; Y- h  e( l  i# w1 r6 @. }  R+ |of feeling your soft touch8 `2 F" E. t  p/ Q& h) ~  ]" X
or taking in your scent,7 y6 k: {& K% u$ ]" f
which I appreciate so much,
  U8 |% g* Z0 o% @4 f$ J+ X! _" ?( W1 ^
I need only look back  \- v7 T' ~2 Z9 I5 [$ e" V
at the times we have had# y/ J! k) t. ?
to wonder if I've0 W8 C# ~- i; a+ R
any right to be sad.* ]- o$ n* Z9 b, _) S
' H1 X) X$ ]5 y1 _1 K+ `6 N4 R% ?
You're truly a blessing.
1 r) r% z& O* ?2 Y( k  CI want you to know
( \( T, ^6 v, G  Bthat I care for you deeply,
& s9 f! Y( B5 g1 l9 qwherever I go.

- ]( \" l8 ?" u* `5 g3 p- ]
3 m7 |/ M7 S4 V) [5 `) Z[ Last edited by markqiu on 2005-10-28 at 11:09 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 11:13 | 显示全部楼层
用中文也发一遍吧:)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 11:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 文宇 at 2005-10-28 12:13 PM:/ n& X) T3 U  _2 i
用中文也发一遍吧:)
. [! K- `$ u5 O8 |- b/ s
9494,再加个作者介绍啥的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
哈哈,这个翻译是可以,翻得好就难了,大家一起来吧,看谁的翻译得最有情调,怎么样?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:53 | 显示全部楼层
那俺就在诸位高手面前献丑了!
4 t" m! W8 N5 x0 y: B; u
5 t5 ^" q# T% _- p1 c
$ d! b+ e8 |) b7 D: ~翻译如下: ' B9 f( w! Q1 f5 G2 |! I: f

+ ?8 ~. z* K9 s4 K) C纵使你不在我的身旁,6 M% R, o& N! \
纵使你我远隔天涯,- V2 G$ F8 H5 y! l! i4 K' ^
你依然在我心里," b* r' q$ L% [: j) G
每时每刻;
: V+ T0 ?4 \* t% [. A6 M/ u' S$ K' X$ F( u9 T0 f4 p
当被生活折磨得遍体鳞伤,
& Y- m3 O0 [4 h5 c你的声音总能抚慰我心灵;& G2 W- |& _7 M- x( g
, m! }5 t1 B- {* X. B) J/ F; j+ f
当无法感受你温柔的抚摸,: V. L8 L% p  l2 w
我多么想念你的味道;(这儿怎么这么像那首叫《味道》的歌?哈哈)2 f/ O/ d6 u: u0 j' P6 _- @8 O+ c1 h
9 V2 n1 T, C) H5 Y' N) h
当想起你我一起分享的一切,- V) j& ^4 [# U6 g; a
我就无法伤悲;
& p$ G) C/ H6 L" ^( o$ ^/ o' }( [$ a& J( C
你是上天赐我的礼物,
5 b0 G. T) j8 Z我想你知道:
  E- X2 K: p+ c2 Q深深地喜欢你,
0 X. a# x; b" G# [( C& S2 c无论我在哪里!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 13:14 | 显示全部楼层

这个译得好--很自然

Originally posted by markqiu at 2005-10-28 02:53 PM:
  ?6 ^* A+ k4 O, C6 l. r9 _3 T6 b那俺就在诸位高手面前献丑了!
+ ]/ c+ _6 i7 L0 S
+ M" E9 n4 `! U& n/ x; D
1 l9 h5 W+ R$ X" C5 K翻译如下: ! U+ k1 M2 V: p$ m4 p+ r! x; Q4 x) {

+ O$ t$ p3 V6 K4 v3 S纵使你不在我的身旁,3 @  A0 u8 y6 e; y; d! l
纵使你我远隔天涯,
3 s- l6 w. `. L( o. {6 ^+ m你依然在我心里,
4 R; E# e. V! c% O: y/ K) r7 C每时每刻;2 ?7 H3 T/ A5 U# V5 w, I

+ y0 b4 L& j7 ~4 Y  R& M2 T; {. P5 j, Q当被生活折磨得遍体鳞伤,( a7 D( M$ x- z7 w
你的声音总能抚慰我心灵;8 b: Y) ]2 j% H( ]9 N

' K% {' v! U' A1 t2 z/ o" ?当无法感受你温柔的抚 ...

' c+ J; \1 L* w" W. ^
$ N0 x% _5 ^* {& g8 q让我想起了《廊桥遗梦》。5 h# w7 x; p  M- c: m4 V
瞬间即为永恒, 足慰平生。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是我实惠2 V. K" g" o$ j4 E* W
加分
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-29 08:50 | 显示全部楼层
三把火啊!
. {2 V# Z/ J$ ?. h; e" ]: l0 N0 m, P( e: S6 E/ U

% g$ M: D9 {7 J$ z英文平实,中文更touching一些,好!
: ^7 r/ ~5 E, t. X) Y$ ]- f/ j2 r. @- r4 a5 g! N, k
我加精!
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-3 20:17 | 显示全部楼层
美就一个字
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-7 06:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译得太好了!顶!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-24 19:47 , Processed in 0.142744 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表