 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
竹枝词 刘禹锡% U( n4 M0 G0 O+ I7 D
The Bamboo Poem 2 m0 n" Z) \/ p3 X3 g* N
Liu Yuxi % H+ |) E5 t4 ^/ s* C) P
: ?1 L' X& D* r5 q/ O
. O; u. | \0 U7 r, P1 s0 B( C: {杨柳青青江水平,
8 L+ o! }6 ?: Q% zThe willows green, the water even. " w( n+ P: i. {3 B/ u3 ]
" {6 Q, ?5 _/ I! e+ K9 l
4 P! _( v$ A: D% e9 j" B
闻郎江上唱歌声.$ D( @6 ]- o! R: h4 t1 @& H
The song he's singing, with the river flowing.% g, d* y; k+ a' R0 p3 b
9 d$ g& J6 K* {
/ d0 ?8 o( [' J1 J2 l3 ]
东边日出西边雨,
7 e8 D7 K) a& M$ D7 }7 ?# K# qThe east side sunny, the west side showery. , X! x5 b/ Q0 } l/ Q6 @% ~, {
5 }4 b4 j2 Z! U" X# a g- M3 P! S( K" W% z5 X
道是无晴还有晴.% k; a0 L6 g- \6 s
Just like the weather, his love towards her / N9 f- d: [! V+ }
Clear or not, hard to find out.
2 M6 y- _* s: Y* U1 \- _8 U1 g3 M, A: ]6 {* S7 w
*“晴” 字最难翻,是“晴”还是"情",clear 可作天气之晴朗,亦可作感情之清楚 |
|