埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2150|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
/ [# p1 T4 y4 H% T9 n+ N6 J5 F3 V% ~/ e% j1 S% |& B
嘁哩喀喳
# g9 c. d6 y8 s7 e; u/ o  g耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”. b9 v( X5 G* e& X
我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?1 t5 A- A1 e( R( l0 y/ @7 ?
你回答:会。
+ B0 H, p% D2 c  y- ?4 ?, ^' @
4 K, f; d' Y" `; v7 c& ~1 A& h那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?+ u9 V. ?# v, x
& `' \3 E' g, l, i8 a# m

& Q' E% I- }$ r嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。" C9 U, x) R- k  _" o& S# ]1 n

( W2 Z+ \4 W: {% O. L但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。2 |! n! Q* C  E, a

% ?. s! S' V! i7 A( ^9 vQUOTE:
4 B* C2 [: {5 T1 l7 _  b! G0 x; |# g3 H% I- a
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”  R$ O# M" W0 O# N0 i( ]

- _4 S' M+ n$ D- w* E! l3 c& d& Q% i$ z( I' X$ B! ]7 n, J
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
8 c5 }" j0 X) r: q* O( w& Z; E% z" i. V+ d; H
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。
. x) m6 P0 g- ]7 t; A5 ~9 s8 a( ~( ^: y/ a
3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”
6 J% ~8 ?1 [+ J0 ?# N8 L# D; [/ y1 U9 \$ b( {
4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。, Z# m6 l7 S8 I

) }' p" R, H* \2 h0 I" W7 f% \, Q我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。/ x, Q1 q  _: H
, X6 `) i5 t0 Y3 W& E) f' |
3 x4 A7 [  }0 \4 `% Z" p2 @: O
0 p5 B' p+ ?' t3 g' F: a9 r  V
QUOTE:& J, e+ I0 {& J- Z

3 U, f1 b% U+ Y: ]$ w0 \常常" c6 J% S9 m  Q7 x
: {, G& [  ^# S# [' Z+ c2 ]
依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?% x! X5 |0 M$ u3 O& E. S

& s0 C* L8 F& Z8 D: b
8 j( _0 m: b6 @  N  a) ^' H5 R这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。% N& l' K, e3 R( S9 m
8 [$ @- \! k2 b, G
QUOTE:  Q) ~. f1 U/ v: _3 e0 P
' ?5 B1 w3 C+ h6 k# i
你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?5 N' m( e. r  u) v, P$ ^0 [; [
3 U9 i- T. R: O+ L( Q0 F5 ?3 G5 M, c

  g* _/ K+ F( q/ M8 ^/ J请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):
* |/ k! a: K/ X2 F+ _
/ L6 Y( T5 z. D% ?" n+ hAlthough scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
5 s6 R  |: X: }$ i! Z1 e2 h% j4 n6 H7 N+ N( b: t3 Z
4 _& I1 j" A) t: w4 H

. V! X4 J% X' ]& I9 fPerhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.& Y- Y( x. i- l6 b6 c) B+ p

( L1 ]; l, x$ ~& t2 q, C8 Y & A- [6 o8 d# n8 g! S( g0 W
  T* ]" x0 G7 P, G

* U5 |6 T0 H; C6 b$ ?* w! F& Q! l  L! h$ @  E# {
其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:
& t2 [0 t6 Z  n% L# ]- R! x
# F. z9 s6 K2 \) J, g # m2 v0 L/ B* z; z5 n, C

) `  F: Q6 }1 N5 i1 sV 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)( h% m5 ]4 i0 s2 b' \9 C1 g

" i0 V  L, K2 J: r( R0 E) h* T% kV 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)
6 G6 [9 q. y3 o# Y2 A5 U1 r, j1 M! h
# h0 A! n& ^; E1 zV 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)/ h& g7 K4 f) a. Q

2 J. x  w+ T, w+ H/ FV 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)
" {' a4 }- f0 M$ d
8 W) U( S- _4 zV 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)
6 [* P$ `; W4 ]+ a7 v$ @3 `7 i0 p6 Y9 ~, J6 |3 F' |
V 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
  B; Q# ^7 @. ?" T6 f1 w: Y+ J' Y5 Q  Z# ?3 a% s5 y
V 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)6 P9 K, G. U+ i( r
) I5 D% l( [% z2 R5 w
V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)5 l1 x2 x$ t) z

: O6 c4 p- I" j+ @$ V+ J2 J8 [& FV 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)
$ D* D* ~) _$ u7 v. e. h( H2 N! A* m% {4 T
V 20: General summary of Acts+ s8 H& Z1 L& f3 a

. q; ?9 E: x; H, s 4 p5 ]6 ^( J; f% E* n
& v3 H2 a5 F; J2 {1 \; d
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。) U! j8 l' P4 K; {% n
' R' T) G! X1 I
因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。: |# F6 x* O8 L' k
* v' J7 [' \6 p/ f$ x4 W

3 `6 q6 h& U7 h. D, q6 T5 d0 v不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。
8 B! m  x+ x8 i0 p. n5 P. Z: m
8 ?) Y9 f3 V! }3 a& ?3 H+ Y. WSDG
! K1 q% _7 ~. R' H) j
6 S6 R- w* x/ [: | / ]" {$ E9 C5 @( T5 H! M1 A8 t: f

( y. [2 v% Q" b$ |' a3 t + ]  d$ I& z  F* m
* w1 p! l1 a0 `9 J  z
[snowball]
# b: o6 q& j3 T. p7 i' {
1 Q: Y: e% W7 h$ _
8 V1 O/ e7 ?2 g" M0 F1 P2 X: }/ i& q* w0 Z
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。
) Y5 G/ J5 w5 G! v
1 c! D1 y' X; `- ]$ x
0 I5 U1 ]- W+ M5 X) `+ X. _8 U8 _
[josephshen]
& m& c3 c% Z3 e; n- e6 b9 n4 a8 Z. O7 ]" v. `' e

  ^& f& |" D3 |' l2 X) B5 u  A1 `6 m( x, k, s
其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。0 Y# N  W, g6 a' S- q
' \3 H2 Y: ^9 N. j" {( T
+ R5 Q7 Z# {; l+ b/ ]
7 t! x( }5 @; m" W9 Z# n- c& ?
能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。
  }5 B* K7 F; F) T' z4 B; e  ~( |2 W0 c
1 s/ s2 s! t- z# g+ P

+ s$ J4 H, g6 O" i5 J可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
# K7 G$ s' q3 r" U
% Z: k; N. @# E5 \% k可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。
* U# o" H& f- Y: i
( A  _1 ^/ M2 n6 w/ |可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;
! _* g$ w( U# V" \/ v" T. U" h. o4 Z, h! H$ a4 Z% V) L7 E1 T
可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”
' ~. V* W% k9 |& c
6 l% d, J' T, [可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。5 ~/ Z/ \' T4 P$ S
5 R- z  K, T1 T: W7 x
可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。/ y2 o! \  d3 V9 i7 I
, N! Y6 Z4 _1 {" Z
1 m, C# n$ F  t3 T9 S
2 Q( ~8 s4 O" K- r" U
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?. X3 T3 m8 M& V# f/ K

' l6 ]9 G/ c3 N2 }2 f2 ?) A. y4 S- {6 B第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?
8 f/ A  }# g; Z' ~
9 ?8 t( K- J! Z5 J/ t第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?" v- D! \- O$ {0 W  E2 s

* ?& W' J% d3 H' p第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
# W" i1 [$ B3 f& N6 f
0 y7 ]; Y3 K# R
3 y$ z1 x% _1 h
' w, |" B; N, M3 H0 n所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:
, n# m$ p/ a6 z一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:# c8 u  z$ q4 {$ o/ z

" a  e/ J5 s7 o0 X& o4 d2 ?( Y8 q4 k  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。( `2 w$ O, c$ P* E$ {* {# l1 N& Q6 c0 c# {

5 M, S; {4 Z! |4 ]; X, R  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。' s" v5 ]# m$ p3 p

, K" C1 a  J8 q* F6 @  3.拿蛇(徒二八5)。
' B! y" w1 M- F2 y# [9 M& ]; E( i' T& I6 J2 a' _9 \* L
  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
& {# J$ L" t! F+ d/ W6 G0 C! c, j, b" ^) E+ t
  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。
* @2 B. z+ k! K( y4 _5 R8 b3 H0 |4 d) x" G2 ^# V# v
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。
: g7 _8 C# e& E7 b* q* X
7 |8 x9 F. H/ I% `% K  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:/ R9 I/ s$ e/ B/ f# c" |8 z7 r
【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】( Q2 b! a) B% M3 X1 L: g

7 F! a1 X9 \% R% p6 c- X3 ?. K         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。
: H- T7 s. F! L3 y, m! G- ?3 ^
0 w. q5 w) A3 b         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。
! ]3 d. _/ d. w+ S! E' Z2 m. _" g( F
         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。+ ]5 Y; d3 Z' Q

! p1 y! }/ }) E( a* j         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。4 O1 y* c# z5 y

( J1 o- Y/ M' ?& q; D6 H+ C9 x         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。) }0 K' a; S5 m% O
& o! _6 L) r- T
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。2 {1 O3 M& w9 K* m* q
( [, F& j4 {- c# E/ U
         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」
7 `1 O# J% C, X0 y- ~
* X4 f0 @& X6 [8 j6 x+ G4 G) f8 P         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
- N- ?" d3 }, b8 G) b4 ]: f上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
9 ]0 d) u, F9 K
8 U8 G5 {6 i* t' y
3 S- Z+ v: x* j
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?  ]! v7 Q1 W3 B* ]  u% c
7 [, L5 ~3 L# F; h
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?  _6 }/ d2 f9 ~0 D4 D. }$ s
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
8 v; w+ x2 M+ M0 F( c. P

7 }5 f9 d* i0 i, Z! t; F3 Q$ ^  J2 C% Z# l. p
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
4 z+ R4 H% ?$ k: ]6 Z# F' u1 `- P8 {3 q
还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
+ }* h, \3 j  j$ p2 a1 Y9 }6 n
6 a; u$ D8 H9 Y/ L如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?% h" |7 u: t8 K( d; [
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

4 [  l8 N( h9 v1 P所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!! T, n: S. g$ A, g
' w8 z" n" t* Y* w
还好意思说我”无话可说“?
7 K& T8 b* }+ A嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53
5 d! N0 h& `- r6 x
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。
2 U, _$ f+ V! }' t* O! \: r
( e. C3 ]- v. R) _4 R/ B我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑
2 _7 P/ T+ g0 B( r
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。! z6 O* o' |- E' C
上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

3 ]0 P$ c) E6 o2 ]# _+ |9 U$ @* p9 |! c4 J& r: D  f$ i8 n
貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!( a% o% i4 D6 K2 h! y2 ^+ `
4 N& r% g& y6 C# a8 S: k! Y
按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...
5 D3 @/ i3 |6 m8 m" i# b' ]上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07
6 x- a( T4 N+ H2 V

% F: u2 Y4 D) {& D, B可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
" O9 [. z$ {, u0 l4 E- q
6 n: G1 q# w/ c) U' y% j世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?$ E  b, e! S+ t: h6 z0 B* D
  S+ P2 O: U2 K( Y! ?
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?9 o! o  r- w0 J9 S
9 t7 i) \. _$ F8 ~8 A& |8 Q
做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???8 O8 X! ~* F0 y; m. m  {& `

, N" I# [  k! P5 }" _9 O+ W世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?/ @& J: g# d" x+ O( C% }

! F5 {6 {& c) `3 }7 p1 h如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...* ^! E  P2 n( u# K
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59

& z; i2 U2 z8 \可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。4 z3 C* ^5 s2 y. p4 K) T
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23

: D7 d# p$ [3 \5 T, }" x  q( A, d( g& \$ J) ?! {
有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”1 Y* L1 c. b) Y0 C) w5 l( i
可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。. s$ p, v9 d3 ]5 L+ p' Z
举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:
& x$ I! {0 w& D0 Q" w# h+ t5 q6 ~耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」! p( U9 ?* V5 D% _; G

* g7 g' B, j3 u4 c2 y( S& r9 u1 [9 R  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
- I! H$ Z1 u9 X% T/ ^. ^可见,神迹是否发生是神的意志。- X( }; ]% v8 i+ y, q
上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17
" V$ R8 Q! k) u- Z

2 G: E* u  N2 ?) Q  ^这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?' d% |( Y/ ?! M9 f& B. z

3 P9 c5 b7 ^' o6 s& w7 l耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
) J, n: Q9 C# p! K4 r  H! w1 信主的,才能有神迹。
6 l# q9 h! W6 I( v. v2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
5 C# J+ v% ^# l1 |3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
, {8 \$ x2 g8 P; H1 信主的,才能有神迹。
7 x* w& o1 a- c' J. }3 d* w# p2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的2 f1 ^+ g% w: c$ K2 w, o
3 神的意志凡人不可知。9 J% W% d1 l: D7 U" m5 F( x
上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01
6 z5 X! n5 N: J+ \7 N: L

2 j+ U6 k2 A4 O/ z: O呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?7 E. p$ K0 t  Z! w. b1 e  ?2 q
/ q* E1 [+ ^( z+ q" ?0 e
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。# x2 h/ Y& {' j7 H1 l
/ b) t9 C2 ^/ Z8 e; O0 P
“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑 & g& v% e2 q( ]3 F8 g0 q4 G
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
, K5 ^) `" y8 B7 A9 c上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03
) d- P+ }3 Y  _( t

! z5 p4 \. o2 L1 O6 r; h3 f( Z2 M; ~
是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
+ D5 V" P2 D/ Q6 A0 Y$ K1 L. W, R8 V7 f2 z; r" H0 t# u
你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?
  w, M- F6 T( L6 H' y3 V& F$ f5 }9 k% K: `; }
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
) w: t; {* U& p5 U, A1 a" n  P& `第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。7 e" q) O' R2 Z+ O) \
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。8 ^+ S# d5 n  p6 Y1 N4 ], E
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。& {" S" O/ _! d5 H

& I. y& h8 ]8 g& I2 h2 m另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。7 x  t( @( J$ g; K" ?

( Y- t0 W' r8 s6 d第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。
$ D0 U5 r/ z% F$ a+ ?! J
1 z9 F' R# I' E* s! Y2 U% J第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎
$ K8 _0 K* \. {1 w5 G; T. k4 ~) E& O! U5 |6 \: {
弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
# f" N3 x3 J+ C  o第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
; X# p% N2 I) ?! C; l9 k8 k因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
6 k" ~( c& @+ d6 P" t7 z+ ^6 \比如, ...
  @& u) d8 ~: C6 G! V4 ~6 L上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05

) k  ]* p* s+ J7 z
6 {5 V7 T5 _4 t3 w% E/ B不是我在回避,而是你在回避。& F1 S8 {6 Y/ k8 R- W

  [/ t: ?& v& C( s& d% b你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:. w6 R% C5 S  P9 c% _: \  A
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
' z5 Z' P+ `$ ^7 x! _% F& K( U  ]. F$ n
will不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:( x. y, }2 x2 s  f
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
; C8 l: h& @! z  U" W# T8 t3 F$ l上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

8 F0 p$ v, o) R# b" ?) [" B$ x9 H/ R; _1 e
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
2 D" p) n* z: Z% a4 Y
7 h9 i$ Q& R$ {' h$ \, j9 {& R2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:& ?( C5 z" F/ p& e% `* e
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...) @: D. ]0 `/ v. b6 s1 J, `
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

+ l3 g$ G: I) p  ~6 c  X, X
7 v9 q8 Z& f$ D( D( P  c: o1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。
/ P5 ?" n! t  r: G+ k0 R
% j5 \; X6 o2 H" ], E# E2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。% a" i9 o3 R- E. T- j
3 A4 h6 `* ~0 r% ~5 r
不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".- j2 k! P2 d# v; {8 ?( L9 s& h7 H
–auxiliary verb6 q& `- [& H" v. t
1.
6 c0 n% {' Q: s( \am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.4 C$ ]5 S" \8 C; W+ V
2.
& U) R) b  a- G. U' {5 R6 {am (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
, }/ J5 J( g  Z& P+ w3.
3 w$ I& E) I& ]) }7 {/ B* xam (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.( b4 M- [9 U* L) Q3 l7 A4 I( J3 {
4.3 A* H, v0 Y3 F- [( y1 D5 u2 @
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.
$ I$ h1 B- _9 K) x4 g5.
$ ]8 k) w- c5 t- Xam (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.$ M- e0 v5 V9 I
6.
- d# u! H3 `( ]# Bam (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.
- R- j1 E4 z* J2 V8 [7.
3 x1 |0 x# l5 _" I5 yam (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
" y0 m4 [6 L2 R) w- c8., Q9 ]. ^  U  }% t& d0 g
am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.- t) c$ q: c4 R& _8 [, r( b' |( D
9.
6 P: u8 R0 V4 bam (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”$ A3 j7 o& `; k+ u% [+ ^9 @
看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
6 \* ^8 g8 W, q9 R. u: o, c& n4 T4 Q上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22

3 ?0 _9 A! F; d3 K0 X2 t- t9 q3 \" ~" b3 i/ `  M
呵呵,不要卖弄自己的无知了。
7 p& K8 J4 Y1 b% X  m/ w% O- z& A4 A
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-23 16:05 , Processed in 0.230398 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表