埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1994|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
9 j$ {. K5 M. h% a# E# E; r5 ]- P# m# Y/ u7 M; q2 n
嘁哩喀喳  y4 U9 j0 v( b2 e8 @; Q" v
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”/ m* F& c# I/ q
我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?/ y) u4 @9 B* c+ F7 G
你回答:会。$ X, t' I' k  ?0 d

2 p! u6 u. b  P; {那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?' D- [- W9 s8 Y  T# o% P# @
. J! y# |( A% L; t' A

/ D+ f4 U9 P; k* T) W) A嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
( R( z. Y/ W4 D4 Y4 _
. n: M& D8 t: x8 o% C但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。$ ^6 W0 O% e+ U4 _$ Z8 P! t1 W

* \' X' _& t5 C/ h; S; c7 T7 V6 p/ CQUOTE:1 Q+ U( U9 b$ ?/ r+ p% `) S
: d( r( j! x: Y9 I( m+ t: i
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”2 q& v' d2 \0 ^. u  l7 C: E

9 N" N! j) W, p$ J6 h9 Y9 t. z: C
- s  K. u( X4 D) m1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
$ {; y% f; J& Y
! N5 J0 P0 c3 k. Q# Q6 e2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。9 I. i7 Y8 u7 K  s. r8 k
2 Y; X+ W' k# W( p; u; o! m
3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”1 ^% A3 K& j  P5 t

, O6 _* u8 U& ]# H% z8 g4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
" a* d, `1 O3 t% x7 h9 n/ ~+ W
+ P5 Q  J1 v+ `2 C我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。
2 i/ }  a: B+ R  V. k0 Y
) {) m* F* b1 `! h- E
  t7 T3 f7 [  b( O
* U. z8 Q* ~7 T! v5 ]0 V# aQUOTE:% b: a3 P" ^" a4 c" B3 M! p  B6 R

. ^2 j" c2 Y" V/ d  L/ e常常
2 _3 k& H* y% l4 c  D/ o: ?* F2 a' r+ J' {# @2 I( \
依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?
7 Y+ D4 o# R8 K8 ~. j1 d
/ m! e- d4 B4 S3 q8 M  P1 n* n# A+ \' U
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。( q6 \6 N- f' V5 X

5 s" s: _# K3 s5 L! r; L( TQUOTE:& S1 |* d  ^) X9 B! F# L# Y  U

% W, ~1 c+ ^) t你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?6 L2 J% K8 ?7 U) l

1 }, M% X3 D: }2 K; \+ A3 ?' g6 o  H1 x5 C
请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):. q- w5 r, S0 q+ D; |! L

+ g/ q$ a; \3 Q5 Z$ V. C" Y9 L* nAlthough scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
, y, n( `8 D4 s, H8 h1 n+ w7 T$ g- N: k" V% ]; ^, c! q, r3 J/ k1 m5 J( j

7 y/ K0 D$ ~0 M
+ Y' C# \6 R- P, e; f5 {Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.; p( Z/ s: C8 ~) S2 ?

* O: Q6 \5 Z$ w$ L0 y 5 j; }. k: q, B/ ~

+ T7 ]! H# `$ n( e& E' u
! ~+ U2 z2 h7 B+ L: u0 `4 {8 O$ }$ R% H4 D5 {' m) Z5 k1 |/ p8 ?/ B
其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:$ F2 L" S3 [  a, Y

% J3 Q2 G7 t: d- r. n8 J. R
7 g4 O% l) I8 v7 M
7 c/ F, @4 U/ o. j8 V. RV 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)
* l+ ~( h" u# w) A5 {% X+ K
# l5 |7 v& S( ]4 fV 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)- i- C* b( q& n: w# }5 H

( G( Y: [! e% k1 V8 A& |V 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)4 |$ B. M; e1 D" X5 x5 a% y
& e) g; b* H/ Q5 D; a
V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19); U' g$ I1 @3 C$ P& [2 b

! ]' W1 [! r' f! h( P; W3 gV 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36): a3 y5 ~( B) M1 ~5 g' p1 M

( C0 [1 Q, G2 O3 V# a: NV 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)7 O" s8 V4 j5 N+ J
/ c0 c0 V+ u9 _& q  v/ j
V 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)
/ X+ }4 b5 H5 W9 k4 d4 n. v8 }+ n( [, F
V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)7 Z+ x7 S8 N! C  i7 @
4 }% l  Q, m; [6 o7 \$ \/ @' u* P
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)
! ^( \& w- K! M8 L, N
* ]5 p0 ^( R& {8 |V 20: General summary of Acts* \8 l3 c/ e2 _6 N* A+ k; V
5 F# Z+ B' x+ i3 G; e/ M8 M) u

+ n; F, U+ S5 Z0 K* \6 t* h/ `4 C- s0 A! [) A6 l8 ~$ l
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。% |/ J' p1 [9 t1 b8 V8 f- S8 V
( D5 [$ _& f" z2 T' h! z/ ]! v, J
因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。" B- X% c. }* a5 Q  a, u
+ l3 D3 R$ E& ]' L9 F: M- U

7 V! v8 U2 M+ }: @! q不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。
3 |- t2 |2 C8 L' |/ Q' A2 N9 c+ l$ N2 ?9 v6 M5 e3 _: s, g
SDG
" t9 @9 c$ G/ k  k; F$ E/ Z
  _! _" T8 p2 L; I" ^, T9 J ) E! N$ `3 M; Q. D! }  u# w5 ^
/ O6 y7 J3 q. I; u* q& C. ?
- b$ c6 A- W5 S8 E, h4 B

7 h; ]$ f" X8 B2 k[snowball]6 R% b: D. ~' T" S7 [4 f/ Y' V

& @0 g# @4 T' ?) d! f; \2 L
! h) n' j2 M5 H; o8 a5 M# e6 f4 Z! [# j9 X
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。. ?/ ~. a/ ]7 ~. }6 U+ o& E
; \. x6 R5 p' l& T: p' v

7 G. \5 @9 L8 L  P- h5 l, y7 ?2 K: Z
[josephshen]
  {3 \- D" u0 J2 q( V( E5 F: m' A5 k; S6 q. g( m
* K: X+ N3 N' f& u4 k8 \& L

/ e- Q1 \8 M7 [9 [* U2 I+ i其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。. d7 G3 k; t# l+ _' g$ P
, H) H! G$ v  e% \7 E8 Q
( q, c! {1 r8 R9 f5 W, f% d

. T1 d, p' U+ D能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。6 T( t+ I/ X$ Y! W
+ K# Q! K5 H/ @+ k

, _. J+ L; D' j/ A
4 p$ {9 z! o* O* ^0 J9 i可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
8 q) I4 ?3 w8 w8 N. w5 C0 L5 J! L# C5 c4 K" s6 _
可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。
& q* z( Y! m" P4 d( E# {# e8 z
5 ^2 A( {; ?- Y) O# i1 C可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;
' J' w6 q# K  D5 t' k
0 H$ }4 h8 c0 ?1 _* M7 h可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”- G. ^' X* S) A; Y5 p' ]
! V4 |# N4 h  y1 y! Y" g; j$ B
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。0 W6 f7 R( u7 c- Y

! H2 Z3 z  `* o+ w7 D+ |可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
; B1 s' T1 E1 c7 L5 B: F; X, m/ @9 R; \
, I" z1 ^& a# p2 P( d

$ T% S+ ?+ }) {我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?* l& t: @$ h9 V6 A0 `
7 U  t, k: |3 K. y9 q) V$ U2 y+ R
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?
9 ?8 ~* n4 A2 r. V5 [1 n8 M& ~) _7 l7 z" M+ D% k/ t% [) s- i
第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?
/ b# G" F7 F& F( w6 f. q
1 N4 h) I8 w1 t, X, Z第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
. N; \6 H6 x; E& S; Z
, P& f3 R  V- [5 [( u
( }, h9 ~2 z* H# Q3 n' X" [  r% G
所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:; n6 p% ?- W/ \
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:
2 @# i2 V7 Y3 H: E4 o4 g; r0 ]# A. o0 |' s7 z: g2 h
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。
9 a( t, B; h% }- V. g) k) u/ {2 n  v1 c$ C1 K
  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。
6 u2 w( z- h: L% B  d4 J
6 J' v+ }3 q( E" _  3.拿蛇(徒二八5)。
; x! M' w9 @$ B# U6 B  k
9 o, z: b5 a# F5 P  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。1 X; m$ Q3 l4 Z5 j8 E8 _

8 S& t& P: V; B& z6 N  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。& s% ^* |7 q) L+ }4 p( N# o

9 |! Y, W* P4 ^  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。8 y* i) u; j) z: J- P  ?8 _4 X
/ q9 N: Z4 L% V) `
  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:
& ]6 M: i; }/ e* Z9 ~【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】
& E( C2 }# W5 [* U" F8 [- f1 ?8 P; Y! Y! ]  F; z
         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。/ K) B- t5 k* X  }; T
& A! M4 F0 K. K. A/ L: V
         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。+ z  g! o1 s! x  D( O
7 I& w1 c  g2 N0 m0 B8 Z/ @
         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。$ L' W# E' \" m8 A9 O4 [) m0 \3 P! O1 S
% J+ V9 i+ \' N: Z- U# y( l1 f
         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。
- E5 y. l4 p/ q" }! r8 h" V* e$ R' e6 t
         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。
# Z7 P" q6 g1 U8 t1 c8 |; I4 a# h, z, P9 ?) U) a
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。2 a3 R1 E6 A  N: s

. \% h! N' Y1 z4 T% n; A* F         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」, o9 ]$ s. U1 ?6 `$ R( R

; l, o; a3 ^" S% a9 i7 |# w# n4 l; d         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)- T2 U) I. r5 _- ~, l7 v
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
% U) K: }6 m4 \3 W# [" [
# A6 n7 @$ X* `7 F( r; R/ e6 c

( L* O0 z8 ^& Z! ~丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?" M. e2 E( L5 i7 k$ `
" n6 K7 ], L  O1 w/ d
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
+ V& _( n4 q& W上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
- _8 B. A3 |$ u, b- G
. h* r$ n( E( w7 P% {, s6 J+ D
- ^% U4 E% O5 Q' I
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!& E( j( k& T' |5 P4 C. b

; A5 z! ~+ O* r还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
$ p! Z6 P. G! ^) f& c! s! X# D* i( H+ [$ M
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?* n6 C9 P4 D% U# v
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50
/ k$ [& m, `. o8 V3 O
所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
7 l5 e7 @, ^& z+ L4 I3 g! P
6 G  B# f; r) w* E4 o, r# w还好意思说我”无话可说“?7 r* {$ j8 O" _
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

: W, Z# F4 k* B& v  R# ]$ ]神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。: ?$ [. `8 X$ @3 f* R% J

9 Y6 B/ j) a* |' b# [& ~3 @我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑 " |$ r; K) w' g% Y. I6 s
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。7 Q8 c  |9 y- R/ [# w1 O
上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

6 A9 V3 w& {" S+ j
  Z7 K- |6 F1 T- x, n貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
* [) H( x6 D; ?* ]1 a! g# c' K/ o4 e8 A
按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...
1 U0 N  k1 w, k, ?$ i上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07
* Z, M  o/ X; j6 [; }: V' w
7 ~# p# [8 B  u7 C) a( u
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
- f* U; e3 K2 Q7 _) N6 L' P5 T( v2 N8 H( ?: B
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?# Y+ h9 p1 @7 n1 M( M1 f

) h, P: `6 i7 e; }3 \如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
3 @4 a8 M; ^7 d( {/ O
' S" T2 c+ Z5 s' s2 J5 `! P% W做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???& W# M! k+ _1 c5 F" E4 A4 {) G5 m
6 q' ^' n& S, Q" s% A8 O+ M# Y
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
  D' s/ H  s( d2 D
0 ?5 A. B1 S  j. a5 b" p: Q5 W如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...
7 }; F  z( o$ U: F5 D+ x$ o2 `- g# [) w" d嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
2 M8 I9 z3 I+ _$ u
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。
5 [! ?7 S- O+ F- v6 H上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23

# N4 e4 S9 K$ U! t% u. N# f' a; s+ x* {% M$ S  o
有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
) V* S" ]$ s) B0 l- N7 V* q可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。* @+ B! G/ @3 b* _/ ~% j
举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:
% h2 L* s8 N, H& b: O. V$ ^耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」
* E* J! h- P5 U0 q# N# _# e( {/ n& c/ o2 z9 R3 A
  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
+ i9 D( ~/ R4 e3 C可见,神迹是否发生是神的意志。
. ^9 b" u3 p' y) n) H2 ?4 {4 z上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17
8 ]( k3 _+ \7 W) `  z4 B
- B2 \7 I8 s) v2 Q. U5 V
这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
" N2 h& [/ \1 y) M5 ^2 Q) t" q0 i0 _9 W1 t( |
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
9 O% A% A" k% e4 c4 Y1 信主的,才能有神迹。
, h$ w. p( H8 g) Y" u2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
- n& \- ]4 l" k3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
0 A) l. t( ~" \1 信主的,才能有神迹。( c8 r% G, [6 W7 Q  y8 D
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
, i8 E0 ?  w8 Y5 D! o: b. `3 ?. r3 神的意志凡人不可知。
& n, @  W9 t4 V" Z上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01

; I) e" s  b+ X5 k0 C* r. @5 m
呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
$ D- |9 A! F: i( D- u9 k0 G. i( _, S* s
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。* ^3 X5 R: i* q1 }! W
7 p0 e; w; S) M$ X& O8 h6 N1 L. c( g, M
“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑
# C3 ?5 k2 T8 V. A$ U3 o  k
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
1 }: _6 H2 r& Y4 m6 h! K上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03

% \2 J1 F1 C% N4 a7 Y
! p% l/ ?% d/ d- ]) Y
3 F1 f" E) X3 M% n是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
3 k, F  a) ~; w: V* J3 k5 M8 W0 S8 V# x8 r1 [
你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?
6 K7 V( M( b4 i* O$ J' K) a0 u& S# D& L* b
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。1 [2 t' W( O0 h9 X. V
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
4 r8 T  f  `% K$ y$ \6 U# i& v! f  Z因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
1 j3 X1 F8 n  q# e' v7 u比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。
! F) [$ ]: X) c, `5 [- {, u& a( Q5 B" t' z6 q' V+ |
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。0 y' \( s( q/ f. q; e+ d
. S# N$ u3 ~% `- m1 K# j& I
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。0 \3 [$ a$ Y4 g- I9 |
  P4 d! @) ?5 m- L* I. U$ ^4 I
第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎 0 k" n! j9 ?. j. |& `4 K, N8 q, l
; M8 I6 T2 |/ U1 v) L0 N
弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。( {6 C% L- [. z  i9 ~. T
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
8 P( c- A, B7 ~: s6 L因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
. q% e- [1 N6 |! e! }比如, ...
0 W9 \0 X5 w" U# e  P/ e. }2 S上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05

" u! o" c9 b3 E
% C6 o" J; {$ u& Y) P不是我在回避,而是你在回避。: O6 ~4 X( ?: N9 F7 P$ S- K

1 s1 v* i( v. j3 j' |你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:% D9 E7 z# W1 M8 i0 Q
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
6 k" F! R1 a5 u
) ]- ?- D2 {" w4 Twill不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:8 D! N1 c; ~( A
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
# Y  F8 o4 A/ q" s上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
6 ]0 O7 t5 s1 H$ e
8 O+ Y7 X: u  @$ y9 L: }1 G( S
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
0 R' l8 o5 ~! w& U, j# i0 v6 C0 h' C/ a+ L6 [; |6 _1 G& Y$ x
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:# G1 z+ }' H4 b2 ^. j2 H
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...) C5 S  l! k8 Y: [; o- J9 R8 t6 p- y
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
  R2 v1 i  E9 f6 f7 C* M
0 @1 g  X+ b. d
1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。
1 I) r7 k9 p2 v4 _. X1 ^5 q# t2 a) l* y
2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。
8 |5 E# n% a9 Z  U  B  T& J! j& F- p- E& K
不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".
" B0 ?) \, a( d0 u. w3 H–auxiliary verb4 [; b" Y4 H! s4 c/ Z
1.
+ _8 w1 C+ J* r  A9 n4 Cam (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.
" }* O$ |# G+ }# S0 g2.
' Q5 V0 U5 a2 ?9 i- K' vam (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.6 k; z( I* w) o7 y
3.
) C6 k: ?7 U6 Iam (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.( t* d- d7 }2 P( u* z) n) G
4.% S! n) I& ?4 ]% c/ ]
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.
2 }9 T* o" E2 m- j8 N7 p5.
) s% H( I& F# M. Yam (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.1 O& H( q) `% Q3 S3 E
6.; V. n" p3 D6 Y0 Z/ Q; h
am (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.
# ~% f% e% M( a7.3 l6 L2 O7 c  s" r3 a+ p  f
am (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
8 Q8 x" e- h4 L! X& P9 L8.& k* V- k" m) G3 K2 p
am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.
& {7 u( @9 y4 ]8 I5 m* U9.
6 r* ~: N! H+ l' u& K8 ~. lam (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”( L* @" A2 r6 U( m
看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。2 u  h" T9 d+ u# Y( C- T
上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22
' @4 e; r- S  Y4 m( s) g
# r. G) L& ~! _
呵呵,不要卖弄自己的无知了。
4 Y1 D0 ~  ~- f+ D" @- [$ x& I
$ F( o2 d% z( M4 G  e这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 12:22 , Processed in 0.209727 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表