 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“圣经”清清楚楚明明白白地鼓励基督徒们不要结婚(以及理由!)
: f1 X0 G# U7 L! q7 O+ \
/ E' w8 L% Y/ ]' M基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下两点:$ J* W0 T$ ?2 D9 i M: c
; q* Z! A9 V2 x; w7 A9 ~3 |1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。0 |4 Q' A1 T! e c
2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。+ C6 N* E# ^( q/ e
, @- y8 y; J# C+ {
那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:" x1 w% X* t- y& T0 S& `
; r. t3 n% w! {. f
歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
* i* F* s9 }7 L4 z" i, `7 f) [, eNow to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.
: \& I( d) f: K3 A' A6 m( I! N' L# S# z- G7 ^
7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
( {! B) \5 {1 ?( JAre you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.) u( J3 W: H8 |& e1 D
/ D3 C: |! W7 F; ?7 ~/ X这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”
9 T* U* z8 J; ?& Y! u
7 [( ~( u6 c. C2 C* e+ f# I第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去寻找一个妻子。
6 M1 z( \+ K( }2 z, i+ M$ M% r+ o0 u
大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的!
: i# h& \/ [% s3 W/ m7 |! Z6 Q0 T( V( O
1 O% Z1 ~" t# r" M' I( e% s7 a为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:
' @3 V0 r6 q. a/ C! n: r( h" U$ l
歌林多前书
" U9 F; |4 h% `: N7 h7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。5 r4 k' j; _) H/ [& T
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。8 n# f" `& H! W" m2 m. N
7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。' D l+ T4 `1 f- Y
7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。2 ?3 p. @- B, T/ e2 a
1 w8 @! m) T0 ?原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。: K% h$ `3 w) ?
3 T. k: M5 l9 ]' Z
基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!! d; l/ H& s" @0 Z. v
) V# ?5 w! j- Y$ t' D) ^
当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:$ a% k- O8 s) b) Q# A4 U
' h! _! B, O c
歌林多前书
/ V% N" }* B6 s6 P* z( e2 c6 i7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。# y# k( q3 o: \$ l8 ]7 e
& t D$ B" a+ H/ r
所以,很奇怪,基督徒们不办“独身培训班”,却办个什么“婚前守贞陪训班”,作出一幅道貌岸然的样子,是不是很滑稽呢?这是不是典型的又要当X 子,又要立牌坊呢?!6 B& z! r8 Y) V
5 b9 P% M1 n* x, @3 X* h5 o* A" ?基督徒们可能拿出来的辩解,无非就是说我“断章取义”,“时代背景”“保罗如何如何”之类。这样的辩解只能欺骗那些喜欢自欺欺人的基督徒们。请大家注意:
8 P8 Y! i- m0 f0 E: L7 z: O
7 ]7 i/ L8 z* g+ G r1)我“断章取义”了吗?上下文清清楚楚明明白白,一点都没有含糊的地方。我把“圣经”鼓励基督徒们不要结婚的“经文”列出来了,也把“圣经”为什么鼓励基督徒们不结婚的“经文”列出来了,我还怎么“断章取义”呢? h/ E g+ l8 S2 {% G; x) |
2)“时代背景”之类的狡辩实在是弱智得很。按照基督教的教义,我引用的“圣经”是保罗的话还是“神”的话?“神”的话会过时吗?哪个基督徒敢说 “神”的话过时了?如果没有过时,“时代背景”之类的狡辩有什么意义?7 G) G+ B4 g2 E1 f$ D+ w
8 \5 K3 _% T/ M$ c最后,基督教的阴暗面远远不止一个婚姻问题。“圣经”还明确鼓励基督徒们撇下自己的父母妻儿,请看:
- Q/ y% j+ C' t- E! {6 x- e( }" F- C% D$ e8 o/ _5 i' C
马太19:29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。
, K( H k: H8 t" e) k. [/ N; V3 B: r
马可 10:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为我和福音,撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父母,儿女,田地。
9 f; B7 `3 {3 i% k1 X0 S马可 10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋,弟兄,姐妹,母亲,儿女,田地,并且要受逼迫。在来世必得永生。. {9 A1 Q1 T9 l1 e
; K- y7 J+ E5 G* f
路加 18:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女,
w; a& \1 _1 }. q0 |/ C: z0 q3 p& g路加 18:30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。; ?6 h$ n0 ~! _0 U! j! h
2 s" C& Q- @/ C4 S3 N
基督教的阴暗面实在是太多了!!!尽管基督徒们表面上都是一幅谦卑善良乐于助人的样子,基督徒们的本质却都是一样的,都是极端偏执的人肉炸弹后备军。不信,请看看基督徒们是怎么狡辩的吧!+ }# J {+ ~4 a& C. y; ?8 N
! l" @* G1 w9 T5 `, ?% I更多关于基督教的真相的研究,请访问我的博客:
3 b) S+ K5 a* X0 ` E
0 j9 x/ A8 K) U9 u( dhttp://truth-truth.blog.sohu.com/1 t1 {. j* G& b+ V f. n3 p+ y, d
* m4 o' l# g9 u( f2 o1 S3 ~里面详细论述了五大论点,还列出了基督徒们常用的辩解并且一一加以剖析/驳斥。这五大论点是:
( U4 v" I% C# {1 h! z# g
4 k$ ^; j: f' U. P2 f1 S% F1)基督教和科学是矛盾的1 d$ @- S. U% ^ S. H f
2)耶稣的牛皮是吹破了的
, @" B2 s3 A& m. g# `3)基督教的崇拜的“神”耶和华/耶稣是邪恶的, s r% w3 U S5 ~! g
4)“圣经”充满了错误和自相矛盾7 U9 L: i3 r$ A) C: q+ U
5)基督教吹嘘的“耶稣的爱”是廉价的虚妄的 |
|