 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑
/ Y8 A+ O/ X' \' v% O1 A. H: q
% S6 ]* q! y/ m4 h9 j9 Q! b3 fAmong the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion ; c) g. G" n$ F# ?& f x2 l
Ah, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating. 6 c+ D% n! b, A; G* `
& V! h5 `4 M( f3 [
Ah, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health. Y @ L+ k4 L
) c4 `0 u4 B! a" K, b" QAh, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning.
1 f& V3 P0 Y& Z' B6 M% f9 o
/ a6 c* w* [) u# EVen. Nàrada, Dhammapada
- _, C# w. t, b) K4 j) a: l ^. T5 _/ ]5 T* @( i. i( K# j
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。 5 p4 u# T9 z8 Y: e+ [* e1 k
6 p6 ^5 Z; Y7 u) o" u$ v2 O
这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。 H2 J `" |) Y8 Y' i
9 |' t0 u: |( e9 N" n7 @) S在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。
, R, q7 ~; ~! f5 h, e8 E7 D; D0 E
在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。
0 S8 M0 o- V' i$ K$ `& x! Y) @; _# ]2 \( z- y# Q: Q
在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。
! m- j% C' m: l! e. ?( o8 q' t2 x; @7 N
1 O5 F7 T7 [% y% G. T$ `" O& i8 A9 V这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。 : y- ~# M) b2 P# W8 t% s g
4 |3 H) h" U, M; K$ z% ]佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。 + J# c/ Z- R7 H5 ^( L1 e- `; a
( J) j! {1 p. w- z7 w1 y7 i5 Y+ Z' b经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。 ) Q( Q9 A) k( Q, D2 T
, z- n; t& j0 i& C' Z
佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」 1 v3 L* J3 Q0 N" U8 H4 {
# z4 [9 Q" R( W3 R; p! b
领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」 $ N9 S8 A6 T1 C
" j) Z- o: b7 F- H: n, g; ^6 b$ r佛陀问:「为甚麽吧?」
7 E- M% ~! r. d: X! @$ O
. I# E. M! q6 n6 {- {领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」 1 v) ]4 d' c& w1 ^
1 u7 J6 c7 n8 v4 r! p: K佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」
# V) [ W4 m e# `4 U# A8 x0 p: C# c( \$ [6 A9 b. G
领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」
- I4 c/ O% O e2 A# b9 j
8 u% p6 ?3 H; y9 }: Z佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 8 s. y/ i" | g: f' N" r2 [+ Q
4 }0 \, f% j! o领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」
( ]0 B3 G% l8 ~5 |+ L
0 @' P4 i; N0 z, A$ B7 O佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」, N- Y1 \) j% i0 W, Y
% v, A8 m' K! H( Q两族人明白到自己的行为是错误的。 5 X9 q! v" S5 u' I
+ G$ J8 }# \/ }6 z
这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教。 |
|