 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑
2 S3 H, c; K' Z0 i
1 B) H' H/ g! @' u7 P* NAmong the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion
4 M9 H/ h) }7 E/ B! X0 T( d+ S+ XAh, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating.
5 i9 Y l5 z9 ~& U; `. m; b: E+ k8 p7 k8 Y3 v5 C
Ah, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health. ! b7 o; m9 Z, }. \; W
$ y3 [7 a9 S* H1 W% |1 {Ah, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning. ( A. a! P1 D n M
- j; V0 _* S) K3 HVen. Nàrada, Dhammapada6 R. w; [( C0 u7 f/ H
0 K( e. n2 v# u: i- V6 vVen. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
- Z0 @4 F+ P6 o! ]% r# l- q# j& E
这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。
5 l$ y! M& w( `3 Q8 R" K% I# l# e* W9 m9 `5 {' f h# R: F3 U, V( Y
在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。
/ E+ @5 ~7 ?) G( d3 n7 X1 W+ C
9 |; P! j# q9 L' V) O: N在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。 1 W! K4 J5 p# Q: x2 c
2 ~) A6 C; o, Q5 x4 s在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。
9 Q) C% N7 E" {) G' I5 W
u3 ^9 y& H1 z. u- V# S这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。
6 \) V/ ^7 r4 c { H/ k! D$ l" |% Q- P8 b
佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。 " s( n6 K' Q3 g* E% X
, m3 X3 Q- z2 @5 q8 v7 |经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。 # N2 s( O+ y9 U, u5 M
7 }# q- q' e z R佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」
) w( Q F: t: M( a+ a9 _6 Q3 W7 e! j6 g( {% F9 t7 l# K+ C9 Z g
领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」 # D+ z6 t9 \, a( w z) P
2 z5 {7 |: P, L* }9 r; N佛陀问:「为甚麽吧?」 7 [, f$ F9 P5 G7 U- [! ?
6 @! U5 W+ N$ ^6 Z
领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」 6 O7 d+ ?4 r* J' X
[, | j" f3 @7 v
佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」
! y6 e, J9 s- N9 b2 Q
$ t( \/ ~" S0 \% V领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」
6 s2 x7 H/ f/ F1 d
) R8 n/ Y: V' L0 Q' Z5 E: ?4 B8 k佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 ! u( D3 {' K. M( p) {8 {2 N
" ?* K) T$ j, i# ~+ r领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」
( ^8 z/ l6 s, W* x* E+ Z* B7 L% J t, I, D( b# V f
佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」
4 d5 m* O6 \9 M
" g. k. s' Y% |% P/ \# E$ M: U+ j两族人明白到自己的行为是错误的。
& T& g( H+ [ c) p7 ^
! L; T# k" ]$ H这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教。 |
|