 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-7-27 18:09
|
显示全部楼层
本帖最后由 PTL 于 2010-7-28 23:52 编辑
; }# g+ u- w0 Z7 s8 g/ O2 A, C4 e; W- J$ k. _" H# n
【轉載】达摩难陀法师《法句经》-- 承担恶果是谁0 Z& |5 A6 Q' Z |' {
|( S n7 w: b+ \' j$ h
Who harms the innocent comes to grief & z% O1 [, {7 N) J" P
6 A! {. h$ t% C7 [7 i
Whoever harms a harmless person, one pure and guiltless, upon that very fool the evil recoils like fine dust thrown against the wind.0 u# g! Z6 Z7 ~; A6 l
. m0 V/ h0 _# \# N
Ven. Nàrada, Dhammapada+ C' [! U9 N3 x R& k/ [ a* c
6 X- X# I# C9 z
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
7 x* H0 Y% ~) H( K1 {. [4 z1 s ~4 s5 V/ N
当人憎恨别人时,他便会伤害自己的心,形成一个伤口,不断为他带来痛苦,人的衰老亦会加快。当除去憎恨,心中留下的就只有慈心 。慈心有十一种益处:
+ W& y! l; ^% z9 |: ?0 M* y$ g, l1 O
1. 舒适地入睡
% }& I0 x1 Y8 c$ `2. 舒适地醒来 % B8 H, f8 D, |# p/ m
3. 不作恶梦 $ A3 N+ K) A- l6 \5 A3 W
4. 为人所爱
* }4 S! F' O; B" j) h# ~3 u5. 为非人所爱
7 C$ h% M2 f. }6 M6. 天神守护0 O, S2 Q5 G6 d
7. 不被火、毒药与刀剑所伤 , ?9 M" `* d( ` J
8. 心容易得定 2 [! O6 o I8 I- v
9. 相貌安详 / p; u$ h8 R0 |0 ?# D/ }
10. 临终不迷惑 3 P+ M! w' L, q0 q$ N
11. 若未能证得更高的成就 (阿罗汉果),他将投生梵天界
3 U; U0 [" I( H* E! }9 y/ b/ ?1 E
$ E" K9 @" \5 ^9 e阅读:Piyadassi Thera, Metta (Mettanisamsa) Sutta: Discourse on Advantages of Loving-kindness3 Z, q# o! ?3 c/ b( M6 q& g
; i8 y' D3 {. X! e四无量心包括了慈、悲、喜、舍:* W" ^; [0 _' x' F8 H% k7 J
3 A: P; O: c+ b慈 (metta) 是慈心,指对世间万物的友善情感。 4 U5 u' o9 |3 \+ G; K
悲 (karuna) 是悲心,对不幸的人生起的怜悯之心。佛教得道後决定向人们说法就是出於悲心,希望帮助他们解脱一切痛苦。 + e8 i/ F7 v5 g4 F. U: R
喜 (mudita) 是随喜心,当看到别人成功快乐时生起欢喜之心。一般人会妒忌别人的成就,随喜心正好与妒忌相对。
5 l# e8 H6 Z3 Z( g& e& b9 R舍 (upekkha) 是不受扰动的平稳心,不存偏颇。 * D4 G" a2 v% C! e \; q* N
6 S* V: R6 E1 L7 I8 z* n向别人发怒时,若果别人不接受,怨恨便会回到发怒的人身上。在佛陀时期,婆罗门以动物,甚至人来祭祀,因此受到佛陀的批评,婆罗门对佛教也不友善。有一次,一名婆罗门到了佛陀的住处,不断诋毁佛陀。佛陀没有说任何话,待该婆罗门停口後,便问婆罗门:「当你探访新友时,你会带一些礼物给他们吗?」
7 Y b# Z0 M6 p0 r# x6 j6 A, g# c7 [& Q9 n# \* v5 Z
婆罗门答:「会的,这是我们的习俗。」
. D7 |5 f/ |, L- Z# J' m4 t0 K! Z& Q: t0 Z- Q9 q0 t
佛陀再问:「若果他们不接受你的礼物,这些礼物会怎样处理?」; \5 s* t, r( p- R& f7 z0 \. I- G
7 ~" b! w* u7 }8 w4 k婆罗门回答:「我会带它们回家。」/ _* l% e2 O: B' G
~: l5 e$ [2 p7 K# O4 ]' ^
佛陀说:「到目前为止,你对我说了很多说话,我不接受它们,请你带回。」6 p/ u8 q0 B" u- p) i/ A' |4 w
# g( a' \+ J$ R( C/ F9 ~9 ^, F这首偈诵与一名猎人有关。猎人带着猎犬前往树林打猎,途中遇到一名比丘。人打猎空手而回,在回程时又遇到该名比丘。猎人心想自己得不到任何猎物是与这名比丘有关,於是放出猎犬袭击他。猎人又用箭射中比丘的脚。比丘慌忙爬上树上,逃避凶恶的猎犬。比丘爬树时僧袍跌落猎人身上,猎犬以为比丘跌在地上,纷纷袭击猎人,最终把猎人咬死。2 b+ x2 l& P" y) r
+ E+ A* _. C" Z9 E1 O7 ^* }
比丘後来向佛陀报告了这事件,询问佛陀自己有没有做错任何事情。佛陀指出猎人是由於对无辜的人做出恶行,自己承担了恶果。 |
|