 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-7-27 18:09
|
显示全部楼层
本帖最后由 PTL 于 2010-7-28 23:52 编辑 ; c/ p$ v6 B: @! V' d6 [! ^
5 r' W. b; n3 i; h; j& ]& W9 Q
【轉載】达摩难陀法师《法句经》-- 承担恶果是谁
5 Q* ^9 F3 W' I( |' G& E
5 O) v0 Y( V {' x0 KWho harms the innocent comes to grief " u5 i! k5 c! |2 d% f9 y( Z
7 n- M' B; ~2 A- [
Whoever harms a harmless person, one pure and guiltless, upon that very fool the evil recoils like fine dust thrown against the wind.
* i5 B" H1 G$ T0 }9 ~3 C+ T/ O' t0 V! p% ^- w' z! f
Ven. Nàrada, Dhammapada
! S r3 h* H$ W; W" N$ H% w* b. ~5 X4 L
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。5 V0 p' O: ]! o. b$ e' e! |
; ^# L( B X8 g8 d当人憎恨别人时,他便会伤害自己的心,形成一个伤口,不断为他带来痛苦,人的衰老亦会加快。当除去憎恨,心中留下的就只有慈心 。慈心有十一种益处:7 J6 U7 j& M: ^: y4 a% [8 F- [
8 @7 O7 c9 T' c( Y9 l4 I5 N1. 舒适地入睡
7 x& A: G% ], W# {# ~, {& v- h: \) N2. 舒适地醒来
( Q, m* E, ]* l& B) w' _3. 不作恶梦
: f2 H) z5 T+ [" }8 q* z$ \7 C4. 为人所爱
+ j, e) s2 W9 |+ L5. 为非人所爱 E+ N8 [4 X% v7 K N
6. 天神守护6 G6 ~7 e7 a$ C/ ?: @
7. 不被火、毒药与刀剑所伤
7 q8 m9 a4 P# ]9 U! E1 T. B8. 心容易得定 ; R) y9 l& [0 v, u% X
9. 相貌安详 1 K$ F } Q, I" X. ~( {5 f
10. 临终不迷惑 & y, e' i& f- u& R
11. 若未能证得更高的成就 (阿罗汉果),他将投生梵天界
H; c9 Y3 @8 ^& q) {1 w5 Y
3 }: X: S m5 \5 B' ]0 y阅读:Piyadassi Thera, Metta (Mettanisamsa) Sutta: Discourse on Advantages of Loving-kindness! s8 ^3 `$ T) ]/ |' q
9 i, t% q5 D" K$ D4 C8 R# x+ C
四无量心包括了慈、悲、喜、舍:
8 x2 H- {+ C S! i7 G; J; p
: W. E" K% C) G) R' x/ @; I& d: _慈 (metta) 是慈心,指对世间万物的友善情感。 6 |9 c# ]7 g# T: [
悲 (karuna) 是悲心,对不幸的人生起的怜悯之心。佛教得道後决定向人们说法就是出於悲心,希望帮助他们解脱一切痛苦。
( `" s; p! U. _$ q9 f' C喜 (mudita) 是随喜心,当看到别人成功快乐时生起欢喜之心。一般人会妒忌别人的成就,随喜心正好与妒忌相对。
" z2 ?5 t8 D& ^7 Q& C# f0 X/ h: j舍 (upekkha) 是不受扰动的平稳心,不存偏颇。 1 b! _# M+ b, m+ r: q N
2 Z6 Y5 P: J- |1 d4 p7 M. V7 C
向别人发怒时,若果别人不接受,怨恨便会回到发怒的人身上。在佛陀时期,婆罗门以动物,甚至人来祭祀,因此受到佛陀的批评,婆罗门对佛教也不友善。有一次,一名婆罗门到了佛陀的住处,不断诋毁佛陀。佛陀没有说任何话,待该婆罗门停口後,便问婆罗门:「当你探访新友时,你会带一些礼物给他们吗?」
% I7 ]" }% h% O( ~# ?
1 l% z; j0 ?( Z* o7 j婆罗门答:「会的,这是我们的习俗。」
4 ]; f7 g. j8 |6 j
* k9 z9 ?8 i8 e) i, a' }佛陀再问:「若果他们不接受你的礼物,这些礼物会怎样处理?」
/ ]' X1 o( }% f) j0 _9 M5 n- `
0 Y8 l0 S% P, z9 I3 d婆罗门回答:「我会带它们回家。」5 K7 p* {( s, o; u0 _
m! M1 Z; _$ g4 _
佛陀说:「到目前为止,你对我说了很多说话,我不接受它们,请你带回。」. W: l/ V/ ?' j6 ^8 V- Y0 p# X
' ?5 e, S. P+ H, w) B这首偈诵与一名猎人有关。猎人带着猎犬前往树林打猎,途中遇到一名比丘。人打猎空手而回,在回程时又遇到该名比丘。猎人心想自己得不到任何猎物是与这名比丘有关,於是放出猎犬袭击他。猎人又用箭射中比丘的脚。比丘慌忙爬上树上,逃避凶恶的猎犬。比丘爬树时僧袍跌落猎人身上,猎犬以为比丘跌在地上,纷纷袭击猎人,最终把猎人咬死。
2 E* D1 p. ^& ^+ y
( h4 _2 E6 r$ T0 F' c, c比丘後来向佛陀报告了这事件,询问佛陀自己有没有做错任何事情。佛陀指出猎人是由於对无辜的人做出恶行,自己承担了恶果。 |
|