埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4663|回复: 10

请教:“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?谢谢啦!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 01:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请教大家,“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?2 L) M, p& S! T& z* C! H4 O6 }
如果不能完全对应,相同的意思也行~~~
! V9 E5 s- _- x* r( T2 J0 E4 M谢谢啦!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 07:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-22 08:37 编辑
9 I1 h/ V; G6 v% l! ~: U% l* J2 K6 j2 J
1# richman22
, e0 l) Y. r9 P, C6 l0 b% ]% b- i5 _8 J
0 `" y2 j; n2 P/ @; H) s. D: G
If you send an email to the following guys, they will give you a good one instantly.. w0 f/ e0 q' c
: L$ _( E2 W4 H* y) h6 _0 p" m
percy.shelley@heaven.com
2 _; R7 j9 K0 J( G3 m6 A4 `william.shakespeare@heaven.com
& r+ x  l; @- a: e( s
/ K8 M8 w' L2 J, WOr just text message them: 1-888-888-5555. They all are able to see your message.
0 i+ R! i* |& _% P
- ]) [: d; p/ C. T# G' bPlease do not forget to post what you get.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 13:53 | 显示全部楼层
your beauty shine through light
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
striking beauty
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-23 19:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-23 20:08 编辑 & |. A$ S; E, V

8 |+ D% A& d' l" T8 X( D) A# R) q 2# 秀山之月 # k/ F; N5 ~/ i. a9 C

2 T8 r4 R+ k! r0 r3 r$ k/ z8 J
; L. }0 P* T/ b2 n* R# }" E为啥不试一试! a" u+ m1 G8 |  k% R. x
: a2 I. u% R( R' c; P  A# d
http://translate.google.com
! s6 |- b3 b1 p( r1 m& V! ]+ \# E1 o7 x2 Z2 J6 Q4 |! A8 o
标准中式美洲英语。
: b3 g: x& l' z# v, R# e6 J/ x* Q( B7 ~, `% w+ Z3 Z1 @: n6 v
保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-25 20:33 | 显示全部楼层
your beauty is brightly glowing
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-26 14:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Your beautiful blooming brilliant
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 20:09 | 显示全部楼层
Your radiant beauty
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-31 20:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一般而言,不要翻译这种诗歌式的句子。
/ F  a& J* y$ Q3 _! U. O( M英文诗歌有其特殊的写作方法,和普通文章不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:22 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
your MEI and LI is CAN LAN and ZHAN FANG
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:04 | 显示全部楼层
2# 秀山之月 ; n( d# s$ P3 w' [$ {  I
2 A* @& v7 q( N+ T- p$ N
) y: k- M3 f5 k- R. g  J! m
为啥不试一试6 Z  D' i2 ]/ ~) ?4 w

% d0 m6 ?( x, c5 Ahttp://translate.google.com/ P. f9 A' I+ \! U$ |* D  ]8 f5 n: T4 i

0 `( y/ r+ I; U. a+ r标准中式美洲英语。
2 l: t. A) W/ o' g. C" o& k7 ?# R9 D6 _
保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。, o+ S! ]5 A7 q* j8 }7 i: [
45678 发表于 2010-7-23 20:03
; q  ?2 z: q# c: y9 m6 A
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-8 03:44 , Processed in 0.088678 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表