Originally posted by 裙裾飘飘 at 2005-10-17 07:07 PM: % s. @2 M! t, w, I; U, U J 2 Y2 ?+ T. J3 ~+ d# N2 V1 ^4 P1 S. K; L4 b7 G
/ b( x {# u3 A! @( {之所以编辑我的贴子,是因为发现我打“做”和“爱”两个字,系统自动显示出“抄饭”一词来。
4 r- P$ C' }( Z( ?5 C6 W
! l& }$ i7 j1 Z8 Q
. A& {! u \. ?+ _( P8 ~Now I know why some people refer "Love-Making" as "抄饭”! I thought he and his wife use that as something to communicate that task privately!