Originally posted by 裙裾飘飘 at 2005-10-17 07:07 PM:, R# @) ^5 D5 u5 K8 f
5 O' ~9 U* [5 _1 x) y3 R( J3 ^* \4 r) m5 @5 p
' l+ e. b9 @4 F9 F% r& Z8 f
之所以编辑我的贴子,是因为发现我打“做”和“爱”两个字,系统自动显示出“抄饭”一词来。
! T+ M7 w/ A/ j6 E% M8 L* V l5 G" i6 k1 s3 ^" K
$ Z9 S( n P* vNow I know why some people refer "Love-Making" as "抄饭”! I thought he and his wife use that as something to communicate that task privately!