 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】
: b% {; u+ I1 R& N) u8 G————————————————
* R' x3 S4 ~9 A" G! g N( ^" L0 x(原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅:: n! z0 m4 N) m% ?
http://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm)+ M! [& ]$ X$ a. J2 d! g# X, f- E. d
; A( T: {& v+ S$ S% M m 错误百出的传教片《神州》, U, L; n1 i: ^8 R! z5 I
- L/ \- X( Y$ d2 i S! Q
·方舟子·) U- O; L7 F; k( X4 Z3 s1 P
2 v6 K6 w3 z2 N/ u! | P( T
在八十年代末,政论电视片《河殇》因迎合了当时全面否定传统的社会; U5 y' G1 r Q3 T3 E
潮流而风靡一时,但其为政治目的而伪造历史的学风也受到了激烈批评。不% J8 W) P7 N$ @
久五名撰稿人中,四位“走向蔚蓝色”到了美国,做为其思想的逻辑发展,! b) T3 z1 N. K u: w
其中的苏晓康堕入迷信,相信他遭遇车祸是因为在《河殇》中骂了龙的报应,! e& @' d6 S: Y8 h
而远志明和谢选骏则成了虔诚的基督徒。远志明更是进入神学院受训成了传
- N5 `0 Q; a: ?教士,到处传教、做见证,成了美国华人中著名的传教士。最近,由远志明
* I& h3 t2 Y' m! W b5 l9 [+ V执笔,神州传播公司推出了一部七集电视片《神州》,声称是《河殇》的续
$ {' w8 P# d9 @3 s3 ? ^2 Q+ j0 n% g集。这部传教片,根据远志明本人的归纳,其主题是:
( {; ?4 F6 F, \/ u6 i0 h8 r/ y& J3 q5 a- U( ~, x$ R9 b j: z
“一方面,这部片子以大量历史事实表明,中国所有问题的根源是中国
, A7 F. H3 ^! S% W8 H. I+ }不是一个立体世界,蔑视昊天上帝,没有真正的信仰。另一方面,这部片子# l& _3 @) @, s3 l
打破了西方对上帝的垄断,上帝不只是西方人的,上帝自古也是中国的上帝。& a8 V, h: F% v* J8 I5 K, R7 g3 X$ y* U
当然,这部片子强烈地透露出一个信息,就是中国人2500年自相残杀自我虐- t' V3 M) y% |& M7 C' s
待已经够了,爱、和平、宽恕才是中国人真正的出路。”' K7 o8 H% |) c, g- I
c& n( M3 \& A0 p- t/ K% t( ~
胡编乱造的历史
% H7 C0 R7 f, Q8 k$ N, J X; v Q+ A x
不管《河殇》的其他撰稿人是否也承认《神州》是其续集,在充斥了2 ~/ O5 T2 U) t4 f" d$ j4 z
历史常识错误这一点,二者倒是一脉相承。《神州》开头第一句话就已说错:
/ r# Q% u8 S h9 v5 P“从炎黄算起,中华民族已有五千年历史。五千年来,中国人一直把自己居5 S8 R z; Z1 z2 m
住的这块土地,称作神州,意思是:上帝的土地。”后面更是推测说,大概
: |7 s# O, l* d( p+ O在诺亚大洪水之后,“虔诚的中国祖先们就把自己居住的这块土地称作神0 _& Y& a5 k! ?3 \9 W, I: P' `- v
州。”事实上,“神州”一语出现得相当晚,在《史记·孟子荀卿列传》中; [6 ?: G4 x8 O( [
才首次出现。里面记载说,战国齐人邹衍认为天下分九洲,中国属赤县神州。% q1 f% }1 f+ T( I T1 C. v* M( G. m
这不过是邹衍一人的胡诌,而非五千年来的共识,王充就批评过他是“匹夫
4 N2 A" U& k' J/ e1 s* R. U/ |而荧惑诸侯”。以后随着《史记》的流行,“赤县”或“神州”才成了中国7 z0 n3 \5 L2 ]6 {' q S
的别称,那个“神”字,当是泛指神灵,并非“上帝”。在《史记》之前,; C- ]! g9 }* Z
没有“神州”的说法,即使从邹衍算起,也不过两千多年,远志明从哪里发
/ W+ l6 o5 Q; O7 f: r. R现从炎黄时候起中国人就一直把中国叫做“上帝的土地”?" f% {4 P4 t& z Q8 l2 F
+ c1 _& z1 c. } ?; K& c
《神州》说:“一九六八年遗传学家发现,全人类来自同一个祖先。”2 w& V, d5 Q" {1 A$ z
远志明不明白,分子遗传学家虽然认为现代人类都来自二十万年前的非洲,1 c3 b; V- L, O& S8 w H: o5 G
即所谓“非洲夏娃”学说,只不过是比喻,并不是说当时只有一男一女,而
( i% A( |) s$ T* T0 s# K是指几千人的一群人(其中只有一位女性的线粒体基因传了下来)。但是( ^- a2 K, r% j- T
《神州》却自欺欺人地将此做为《圣经》记载真实可靠的证据:
. ~ X, F/ M+ D+ y7 ?5 h9 [ K
“希伯来《圣经》上说,上帝初造了一个男人,统管地上万物,女人是他骨5 \: r3 t- L" Q4 x2 V6 k
中的骨、肉中的肉。这一对人类始祖,阿拉伯人和印度人传为‘阿耽’和
% Y4 m0 I! M; _‘好娃’,中国祖先传为“安登”和“女娲”,希伯来《圣经》原文叫‘Adam’
. F: N( c, A4 R) G和‘Howwah’。两千多年前,诗人屈原在《天问》中问道:是谁叫安登做了
7 k5 O: ]& h5 S$ ~$ Q% V4 N统领大帝?女娲的身体是怎么造出来的?”
! M0 U* r8 E3 j; R# Z/ B% {8 Q
8 ]9 Q5 ]; r" i& b8 A 《天问》原文为:“登立为帝,孰道尚之?女娲有体,孰制匠之?”
' L& @+ T: Z. a9 t多数学者认为,“登立为帝”是登位当帝王的意思,“立”通“位”。也有3 _9 P5 @2 F) Y' u* J6 m3 U
个别学者认为“登”是人名,指炎帝之母女登,亦名安登,如毛奇龄《天问
}) x; K9 m7 D G补注》说:“登,女登也。亦名安登,炎帝之母也。”可见这位“安登”乃9 z+ e3 u2 b" a7 I
是女性,并非盘古,和亚当是扯不上关系的。+ [' ~% K \( _4 ?3 F, X& R# D. Q
. R' D% p" j {1 f 正是为了证明中国自古是“上帝的土地”,远志明才不惜如此编造历史。
3 Y9 C- |1 N. @, n- d0 t, `这种“历史为我而编”的手法在《神州》之中随处可见。比如,为了说明中7 x5 w& X' R2 B
国人失去上帝之后是如何彼此敌视、相互仇杀的,远志明举了个例子:“成; e! p, ]/ d* {
了夫差阶下囚的勾践,更以惊人的意志力,卧薪尝胆,以曲求伸,直到后来
8 q( V$ a! W8 J亲手杀死了夫差!”但是这样戏剧化的场面并没有出现过。史籍明确记载了
- E2 q7 f5 D; u9 l夫差是在兵败后自杀,而不是被勾践亲手杀死。7 x, S6 n$ U# o ?; E! s' D+ u4 \
' e5 H% E W7 D; i& s4 A
但还有比这更令人啼笑皆非的常识性错误。《神州》称:“赵匡胤宁肯
8 ?: |9 U L0 T3 [6 Y. Z1 {0 D军中无将,屡战屡败,向匈奴巨额进贡,也不让国中任何人有任何机会对自/ c* u4 Z3 B9 @" o0 M# |7 e L
己构成任何威胁。”“于是,这莫须有的天理在赤裸裸的人欲面前,正像孕
# X* x3 Q! Y/ Y8 b育了它的宋王朝在野蛮的匈奴面前一样,软弱无力,一败涂地。”粗知点宋
; d' Y/ T$ H5 q( c- r R( E朝历史的人都知道,宋朝初期的强敌是契丹,而非匈奴。事实上,北匈奴在
/ e, a# h, j% j$ [0 `4 W% f9 [- U$ x公元二世纪后就已下落不明,汉化的南匈奴在南北朝之后也已消失,到了宋
M. a" P3 f$ u, j1 v; Z3 N朝,还到哪里去找匈奴巨额进贡?赵匡胤也未向异族巨额进贡,那是要等到8 C# I6 h% n. m |, g- J
宋真宗订下澶渊之盟之后才发生的事。1 {6 Z& O f& W: Q0 [
1 S3 M/ m5 X7 y( Q, _, f 贻笑大方的拆字游戏8 t9 o( ~/ N2 j# y! [
! q2 m# z" T8 G; I2 V 为了证明中华民族自古以来就崇拜基督教的上帝,《神州》竟象测字先
( g6 \, b' A1 L. {6 |生一样玩起了拆字游戏,而完全无视汉字的造字规律。据它说,“有一些字,( Z+ [5 G5 k% c+ v; N% a' h
专门解释汉字起源的六书难以归类,根据上古神圣故事就能够应刃而解。”; T" O- I( k+ b! Q% i
比如,“婪”字是“二木之下一女择果”,表示夏娃受蛇的诱骗偷吃禁果;
0 d v3 O# B" u; z) Q“禁”字也相仿,当初上帝向亚当示明:知识树上的果子你不可吃,你吃的
* M5 M/ ~9 z: k1 a日子必定死,所以那果子又叫“禁果”。“船”则是“舟加八口”,表示运
- \; e% ?1 @8 U4 H: D3 ?载了诺亚一家八口的方舟。这种游戏玩起来或许很有趣,在学术上却不过是
6 O+ {/ X: K0 f& K6 T% \笑话。从《说文解字》以来的解释字源的著作对这几个字的归类从来就没有
; ^2 x+ W( z/ N# J8 E1 b感到困难:它们都属于“六书”中的形声字,“婪”和“禁”中的“林”,
* V$ u8 t# J/ `“船”中的“八口”,都是没有意义的、表示读音的声旁,而不是表示树木、6 t" `. L" y* g6 b; _" `/ t2 S9 u* d
八口人。$ X5 T1 m8 M) o- X- F2 E, H
! M- x4 R, V8 x4 g( T1 n& R
《神州》还考证了“义”字的起源说: E2 H/ N2 f9 ]6 K* q
: _ M0 c/ M* a9 H" u, i, B/ P “大洪水之后,挪亚及其子孙们用羔羊献祭,后来耶稣也被称为上帝的
" d- i" C; q7 q* N7 ?羔羊,使一切信他的人可以称义。中国祖先以‘我献羔羊,羔羊盖我’为义6 |$ z- P1 c$ j% K. E; V
字,竟维妙维肖地将整本《圣经》的精意见证了出来。”
" x" L1 T) v. H' v5 I* ]/ n9 j. @- x3 w
这也完全是牵强附会。“义”是“仪”的古字,本义是“威仪”,引申
6 f, J5 ]* ?, a9 n为“容貌”、“适宜”,跟献祭、信神扯不上关系。“义”的繁体字从羊从: t6 j. ~' e+ }2 n3 D# i- w
我,因羊性温和、肉味鲜明,所以在造字时用羊旁表示美好、善良,除了
4 ?" U% c! g m9 P3 x( I0 l“义”字,“美”、“善”都是如此。
Z T9 O* o' G" }" A* `
! v. S# j4 {# v. t( A/ ]) Q
: B$ k h) |6 _ A, T 牵强附会胡解老子
1 Z# j" T2 D: K: z& \+ r4 Y J! P4 X* C# W/ X' H6 H2 Z- G
远志明以《老子》专家自居,自称研究《老子》与《圣经》的比较,从' d; v# {& b& o1 g- O0 t
中发现了老子的“道”就是上帝,“圣人”就是耶稣,云云。在《神州》中,4 E, Q( S. K! n$ h. ]
他说:$ J9 D* \7 K( H1 p2 p2 j/ g9 i
9 H, \7 N: c! ~8 A# O2 ^1 Q
“倒是德国哲学家黑格尔论证说:老子的道就是上帝。老子所说‘视之
/ }* P; B" j+ g! Q6 a不见、听之不闻、抟之不得’的‘夷希微’,就是‘耶微’即耶和华的相似' D# Q$ X3 |7 H/ a1 V. |4 e, {
音,这个相似音在非洲、希腊、希伯来和中国,都是指上帝。”
% `- W" H) G, u# S/ C7 A# B$ O: G. J( ]8 Q5 M
黑格尔的确认为《老子》中的“夷希微”和“耶和华(Jehovah)”读音" g$ _' Q4 r) v
相近,也许就是神的名字。但是他在十九世纪初如此主张时,还不知道三点* n. _. d2 m9 x
事实:" U) ~& a! R1 w- K& a
+ \# k5 s( h d9 F
第一,“耶和华”实际上并不是神的名字,是被基督徒叫错了。希伯来0 z( d" e/ y' L# w
文往往只写辅音,省去元音,在希伯来语圣经中,神的名字拉丁化后写做0 J1 r3 v# |( t: L) Z
YHVH。中世纪的神学家将圣经翻译成拉丁文时,不知道该如何念神的名字
; m4 G) w+ K- ~+ a: r$ s(犹太人不敢读出上帝的名字),错误地将它拼成了Jehovah,即耶和华。
4 d4 ~4 U) c; M$ u9 H3 C现代的圣经学者一致认为,正确的读法应是Yahveh(亚维),只剩了两个音节,1 ~; l8 }0 ?: W' C7 C6 q& b
无法再跟“夷希微”三个音节相比了。
, w1 Z, i; i0 O4 [/ p X) E/ Q G$ s
第二,《老子》中这三个字出现的次序未必就是“夷、希、微”。实际上,
7 ^( L% O1 ?; A) z. Y, L4 t6 F长沙马王堆出土的帛书《老子》中,这三个字出现的次序是“微、希、夷”。
% ^9 d$ [% E9 y0 K
& A8 ^& j7 }6 u! v$ M4 p3 m' H6 X 第三,最关键的,是这种比较是以“夷希微”的现代汉语读音(黑格尔写
. V+ q' r0 a3 N! @& [' W4 v9 D做I-hi-wei)为基础的,但是汉语读音是变化的,古音与今音有很大的不同。
, r, H8 c) C. z( {0 f根据语言学家王力的拟音,这三个字的古音如果用英文发音近似表示,“夷”. `. K1 r1 Q" _6 C @% [
读做yiei,“希”读做hiei,“微”差别更大,为miuei,不论将这三个字如何
! K# R- z" ?1 d* Q排列,其读音都跟Yahveh或Jehovah相差很远。
; m' z* x5 ]; o9 j. p
8 B- e& Q) V$ z8 t: C5 w' w 如果不靠生搬硬套,《老子》是无论如何和《圣经》扯不上关系的。《老
: {/ C. X- _, V" F; k1 h; n子》的第一句就与《圣经》无法调和: N3 Z% _7 l- r& }! s2 W
. N( w4 M* J4 d$ f" ?( X W “道可道,非常道。”( _- t0 w" A& n/ o5 B
5 Q" o' B v# ]) W& U. C) Z- X! C
这一句,历来被解释为:“说得出的道,不是永恒的道。”但是在基督徒
" d/ K, k/ j0 V! F- w$ y看来,上帝之道不仅是永恒的,而且是说得出来的,要到处宣扬的。为了硬把1 i# Q6 o, b9 S
《老子》和《圣经》揉在一起,远志明把“常”解释成“通常”而不是“永恒”,7 G$ i4 N @4 i" N/ V: E$ i; d
别出心裁地将之翻译成“道可以说,但不是通常所说的道”(见远志明著《老子
9 U: E% e6 r4 f6 c' r9 a8 i& s与圣经》)。他显然不知道,在帛书《老子》中,这一句是写做“道可道也,
- U Q3 q4 k3 U S非恒道也。”按任继愈的说法,是后来为了避汉文帝的讳,才把“恒”字改写
. c, s4 X& W1 z成了“常”。远志明对《老子》的解释,恰与老子原意大相径庭。
2 M& l$ |* n6 e
% t# g$ W: z. K4 B! G8 q) S7 u; O" Q3 T9 j' F8 J+ u
基督教能否救中国
# e/ n0 E; J$ Q' C, A9 T; E& s* x$ }
显然,远志明如此胡编乱造、牵强附会,是因为对基督教信仰抱着实用主
; d: t: |# ]# [' p9 t$ q9 ?( b义的态度,其用意就是为了证明基督教信仰在中国是古已有之,只不过在两千2 t8 X9 b4 u4 E. ]6 w6 H
五百年前被抛弃了,所以才导致了两千五百年来中国人自相残杀自我虐待,而
9 C% p! \3 X1 }$ x! U4 \. @& t1 u唯一的出路,就是在中国重新捡回基督教信仰。; ]4 _3 F8 x4 w- p
! V) Z' ]9 W% Q( _ b# i( O) j 但是我们不应忘记,两千年来,信仰基督教的欧洲同样是一直在自相残杀
# ^3 {+ ]5 k& X: d自我虐待,其惨烈程度,比起中国有过之而无不及。信奉基督教最为虔诚的中4 U5 \# x, \& ~2 R0 r) R, C d
世纪的欧洲,上演了人类历史最为黑暗的一幕。
( Y# S/ m, J2 w# J/ t: z% a5 A, B* R; m, _! v+ A) b
当远志明声称“在基督教国家都尊重人权,而在儒教佛教和伊斯兰教世界) g, ?- v0 o6 K! r8 w
人权记录一般说来都很糟糕”时,他也忘了这样一个显而易见的事实:许多
6 [+ V2 X" Q- \" {南美洲、非洲国家都是比欧洲、北美洲国家更虔诚的基督教国家,而他们的人
+ ^* Q; q0 G, b9 C! G权记录,一般说来都很糟糕。
% D; r1 Y% R$ U1 `* U0 j9 H
* \& C; I+ }$ ~ 史实告诉人们,欧洲近代的进步,并非拜基督教(或任何宗教)之赐,而
6 q$ ]6 o$ X9 y _恰恰相反,是由于欧洲的文艺复兴、思想启蒙和科学发展,冲破了宗教的桎梏,+ W4 y- i- L* l) ^& V7 E% L& R
使人性得到解放。别人好不容易摆脱掉了的,我们何苦去要?8 e# _3 x: n! Z3 R5 E' `
' e% D ^& h- M& Q3 G2000.6.16. L3 }' _& E. B# g; i( u# O
————————————————
U! m. q- v* t$ N' W【新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】 |
|