 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】. N. o, ]: t# k+ W: k
————————————————7 C H; F2 F+ ?$ T* V4 m
(原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅:# Q5 V+ U1 T9 Z* f( {, ~
http://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm)
Z4 R% ]9 a4 p3 i: N9 g& M m4 l9 k+ v0 {8 w
错误百出的传教片《神州》 m# g l& r F
1 O! ^5 w! n3 r0 T6 A
·方舟子·$ K' J9 K% X: A, {: \; L. d4 L
5 n9 o, i/ ~3 C/ D
在八十年代末,政论电视片《河殇》因迎合了当时全面否定传统的社会2 k0 W% F( [8 _; _+ L
潮流而风靡一时,但其为政治目的而伪造历史的学风也受到了激烈批评。不5 e1 \. C& T# U& F e( x
久五名撰稿人中,四位“走向蔚蓝色”到了美国,做为其思想的逻辑发展,
J/ Z, ~5 f. K) g其中的苏晓康堕入迷信,相信他遭遇车祸是因为在《河殇》中骂了龙的报应,( |) D& m8 N1 f) D" {
而远志明和谢选骏则成了虔诚的基督徒。远志明更是进入神学院受训成了传+ e6 E& W5 Q$ {- g9 N5 s
教士,到处传教、做见证,成了美国华人中著名的传教士。最近,由远志明
) x% o6 V; f. [$ @' e3 ^执笔,神州传播公司推出了一部七集电视片《神州》,声称是《河殇》的续9 ]/ Z$ ^8 j# W) k/ A* }3 \* A
集。这部传教片,根据远志明本人的归纳,其主题是:
+ o; U4 ]- N: p% P+ {4 `1 W: G" r7 Y1 S9 ?& x
“一方面,这部片子以大量历史事实表明,中国所有问题的根源是中国& R/ P- P4 n) f d" L
不是一个立体世界,蔑视昊天上帝,没有真正的信仰。另一方面,这部片子% P6 A& }. B" Q* X
打破了西方对上帝的垄断,上帝不只是西方人的,上帝自古也是中国的上帝。% j, j9 W q# r- D+ Q
当然,这部片子强烈地透露出一个信息,就是中国人2500年自相残杀自我虐
' A @% K( { E0 |5 a$ S! g. o待已经够了,爱、和平、宽恕才是中国人真正的出路。”
: j7 z$ X! i2 c* g, `3 P( M
9 l# ^3 F, ?7 t Y 胡编乱造的历史. h- \5 c" l8 f- a/ D
/ p8 c- R1 s8 P" U+ |" f' \
不管《河殇》的其他撰稿人是否也承认《神州》是其续集,在充斥了$ I( Y. D. b$ Y$ {$ ]4 U
历史常识错误这一点,二者倒是一脉相承。《神州》开头第一句话就已说错:# z% I4 m$ d' Z
“从炎黄算起,中华民族已有五千年历史。五千年来,中国人一直把自己居+ O/ p: h H6 v$ F6 t
住的这块土地,称作神州,意思是:上帝的土地。”后面更是推测说,大概8 v/ O3 n9 T z" \ o1 E. H
在诺亚大洪水之后,“虔诚的中国祖先们就把自己居住的这块土地称作神# I8 y. b D4 R; v: T" L, H
州。”事实上,“神州”一语出现得相当晚,在《史记·孟子荀卿列传》中
& @+ d$ b0 e7 @4 n才首次出现。里面记载说,战国齐人邹衍认为天下分九洲,中国属赤县神州。# m% k9 r# T' f" t
这不过是邹衍一人的胡诌,而非五千年来的共识,王充就批评过他是“匹夫
* i0 }6 r' M4 |而荧惑诸侯”。以后随着《史记》的流行,“赤县”或“神州”才成了中国
( ?: N( Q; |7 j6 u/ I( o/ E) D; p4 ]的别称,那个“神”字,当是泛指神灵,并非“上帝”。在《史记》之前,/ E" d1 W: R# b }! m; R e
没有“神州”的说法,即使从邹衍算起,也不过两千多年,远志明从哪里发
4 F( h. p) Z& Y/ S& O2 G现从炎黄时候起中国人就一直把中国叫做“上帝的土地”?8 i& q/ _1 g+ d) X4 n: a: M( |
- I. ~" l) Z! ?) v2 e- j u- ~
《神州》说:“一九六八年遗传学家发现,全人类来自同一个祖先。”
2 G6 H% a6 d" v. m% v4 S( b远志明不明白,分子遗传学家虽然认为现代人类都来自二十万年前的非洲,
$ {0 q& N& Z6 j; N+ u" g即所谓“非洲夏娃”学说,只不过是比喻,并不是说当时只有一男一女,而
; |/ r$ K# ]) E. b, Z是指几千人的一群人(其中只有一位女性的线粒体基因传了下来)。但是: \: J( F7 P$ C
《神州》却自欺欺人地将此做为《圣经》记载真实可靠的证据:
+ F: S; F f3 g5 c6 V# B/ ]
# `+ y' C% g) Z+ h/ H( H; f8 ~“希伯来《圣经》上说,上帝初造了一个男人,统管地上万物,女人是他骨" x) K. A9 q# ~ n3 ^5 @. Y
中的骨、肉中的肉。这一对人类始祖,阿拉伯人和印度人传为‘阿耽’和
' C3 q+ U9 A" T, W. B‘好娃’,中国祖先传为“安登”和“女娲”,希伯来《圣经》原文叫‘Adam’
' c6 I& Q' O, l" C& K- x和‘Howwah’。两千多年前,诗人屈原在《天问》中问道:是谁叫安登做了- o8 t7 B- q* j( ?! d
统领大帝?女娲的身体是怎么造出来的?”
" _. ? t3 s5 \4 s: m2 U
1 j" x2 k2 \% t) _; X( j; b: Y 《天问》原文为:“登立为帝,孰道尚之?女娲有体,孰制匠之?”
7 D$ u7 v5 Q! n+ L多数学者认为,“登立为帝”是登位当帝王的意思,“立”通“位”。也有
7 H3 p$ [7 I4 u+ k个别学者认为“登”是人名,指炎帝之母女登,亦名安登,如毛奇龄《天问. ^" w+ h, [- H& {
补注》说:“登,女登也。亦名安登,炎帝之母也。”可见这位“安登”乃
, C+ T/ Z$ O: m: X. ^是女性,并非盘古,和亚当是扯不上关系的。
" v" q$ L# i/ m- e6 w; H2 }! K# @9 K" ]2 V. j* U
正是为了证明中国自古是“上帝的土地”,远志明才不惜如此编造历史。
8 R. ]; L) c' q: T+ H' l; m这种“历史为我而编”的手法在《神州》之中随处可见。比如,为了说明中$ z+ \1 `( v4 q4 H! Z7 F
国人失去上帝之后是如何彼此敌视、相互仇杀的,远志明举了个例子:“成 I1 u4 B$ U3 ?, u! k& Y
了夫差阶下囚的勾践,更以惊人的意志力,卧薪尝胆,以曲求伸,直到后来0 G q: \: `2 e0 r
亲手杀死了夫差!”但是这样戏剧化的场面并没有出现过。史籍明确记载了( e# I- _ n, G5 P9 J
夫差是在兵败后自杀,而不是被勾践亲手杀死。5 [4 n1 G' m: u; f- c5 Z/ w
+ h) \+ |8 V6 s# P! m) ?6 N 但还有比这更令人啼笑皆非的常识性错误。《神州》称:“赵匡胤宁肯
! `5 f8 G0 b" P军中无将,屡战屡败,向匈奴巨额进贡,也不让国中任何人有任何机会对自
, h- N0 P5 N1 X' P z己构成任何威胁。”“于是,这莫须有的天理在赤裸裸的人欲面前,正像孕% ^: N# h% |4 O: B0 c5 U! p6 L
育了它的宋王朝在野蛮的匈奴面前一样,软弱无力,一败涂地。”粗知点宋
3 L2 \& `6 U) K; l! M# d5 r Q朝历史的人都知道,宋朝初期的强敌是契丹,而非匈奴。事实上,北匈奴在
, V+ `* H M' M公元二世纪后就已下落不明,汉化的南匈奴在南北朝之后也已消失,到了宋, v1 [7 W0 E$ K9 u5 o
朝,还到哪里去找匈奴巨额进贡?赵匡胤也未向异族巨额进贡,那是要等到
9 \7 }5 j& H4 f) K! h4 P+ A! G宋真宗订下澶渊之盟之后才发生的事。: K# }& s, Q3 m
: i' L! ^; W6 R5 A
贻笑大方的拆字游戏
, C+ v; O9 t2 O) _- M" Q; i( J6 H* G( ~' t- E; Q
为了证明中华民族自古以来就崇拜基督教的上帝,《神州》竟象测字先
2 i$ k, m4 @( ?6 e6 u生一样玩起了拆字游戏,而完全无视汉字的造字规律。据它说,“有一些字,6 G* ?+ `8 U6 W; j3 b! m/ q
专门解释汉字起源的六书难以归类,根据上古神圣故事就能够应刃而解。”
0 c- a; f% Y+ V3 r9 j ?比如,“婪”字是“二木之下一女择果”,表示夏娃受蛇的诱骗偷吃禁果;$ ]/ C" L1 s5 Y) k: u; r& ~
“禁”字也相仿,当初上帝向亚当示明:知识树上的果子你不可吃,你吃的
- ^4 @3 L# q( y% s: G* b日子必定死,所以那果子又叫“禁果”。“船”则是“舟加八口”,表示运
5 X6 e# n: N& m% e, ^载了诺亚一家八口的方舟。这种游戏玩起来或许很有趣,在学术上却不过是8 k8 E+ \0 M( H8 c! [: i) B
笑话。从《说文解字》以来的解释字源的著作对这几个字的归类从来就没有
( Q) ^- e& H3 ]6 v' Z2 [+ d u# e( h感到困难:它们都属于“六书”中的形声字,“婪”和“禁”中的“林”,4 Y# |8 @6 ]. c x4 s9 v I
“船”中的“八口”,都是没有意义的、表示读音的声旁,而不是表示树木、! k4 d0 E8 `7 P9 P: K
八口人。 C0 f! t& h! m$ N
6 m1 N' V: f8 t8 s& S! U& B8 F
《神州》还考证了“义”字的起源说:: ^/ a2 s6 S! u. g/ H4 U! a
3 F' h/ `* f/ O, A
“大洪水之后,挪亚及其子孙们用羔羊献祭,后来耶稣也被称为上帝的
% i+ U% p+ }& q2 _# Z$ `# U% h羔羊,使一切信他的人可以称义。中国祖先以‘我献羔羊,羔羊盖我’为义
1 ?+ P- v; L( l+ b" |5 z/ `字,竟维妙维肖地将整本《圣经》的精意见证了出来。”
" I* a5 Z' U/ W7 g5 {4 E, v! f' u( Q' i5 m
这也完全是牵强附会。“义”是“仪”的古字,本义是“威仪”,引申0 d* p1 X3 _" d# y5 I
为“容貌”、“适宜”,跟献祭、信神扯不上关系。“义”的繁体字从羊从
' ~) p$ T" h1 r7 S/ X: W' W我,因羊性温和、肉味鲜明,所以在造字时用羊旁表示美好、善良,除了
1 k' S, C& m2 U( P* ~, u, Q2 H7 k# T“义”字,“美”、“善”都是如此。# l& r9 N% q: V/ P
6 Z: T! D' o; o* `5 ^* {# e. l4 U6 U( M8 ^3 e9 s. }1 e1 E- {( {! Z
牵强附会胡解老子
' U4 |4 X& s* G S/ {+ l" {0 {9 W
, _1 c0 K# C8 Z- _/ U8 T 远志明以《老子》专家自居,自称研究《老子》与《圣经》的比较,从0 b* A1 [7 l# R
中发现了老子的“道”就是上帝,“圣人”就是耶稣,云云。在《神州》中, [9 Q. O+ Q4 Z4 m
他说:8 E! C! q, i5 i2 i1 H
! t6 s ]7 E3 L, r& k- F
“倒是德国哲学家黑格尔论证说:老子的道就是上帝。老子所说‘视之
% ^! `# H5 Q7 l9 Q$ T" k不见、听之不闻、抟之不得’的‘夷希微’,就是‘耶微’即耶和华的相似
! a' x( P% r7 O) I5 u M1 k& c* b/ M( n音,这个相似音在非洲、希腊、希伯来和中国,都是指上帝。”
" y, ^7 K6 Q9 O1 @ X; L6 I+ O R1 y- k. F" `8 v9 g0 s
黑格尔的确认为《老子》中的“夷希微”和“耶和华(Jehovah)”读音1 L3 t; s7 L" s0 z2 h
相近,也许就是神的名字。但是他在十九世纪初如此主张时,还不知道三点+ W+ v6 q8 G" m5 E/ v; N4 t0 f
事实:
' f' \8 ^' h2 b4 A" I, z( t( r' _0 K0 x! n5 {$ g1 [0 ~/ ^
第一,“耶和华”实际上并不是神的名字,是被基督徒叫错了。希伯来) Z3 {, o- U& b; ?) j5 F
文往往只写辅音,省去元音,在希伯来语圣经中,神的名字拉丁化后写做 H& u( j* T! m; [9 g8 I
YHVH。中世纪的神学家将圣经翻译成拉丁文时,不知道该如何念神的名字5 }$ r3 o) Z L9 B) Z8 |# s9 }" x
(犹太人不敢读出上帝的名字),错误地将它拼成了Jehovah,即耶和华。+ }; S4 _% ^+ T5 u6 R" Z
现代的圣经学者一致认为,正确的读法应是Yahveh(亚维),只剩了两个音节,
`# x; Q3 h- M无法再跟“夷希微”三个音节相比了。
, L' A- R8 s$ l+ {0 i: j: H" q& w3 P ` ]7 O
第二,《老子》中这三个字出现的次序未必就是“夷、希、微”。实际上,) t( y3 Y; }5 I% s$ r% o, W
长沙马王堆出土的帛书《老子》中,这三个字出现的次序是“微、希、夷”。6 K& ~: a w, _( \* ?1 b
% T8 `/ a6 d* Y @* h! g$ ` U$ } 第三,最关键的,是这种比较是以“夷希微”的现代汉语读音(黑格尔写
# ?, r/ j6 Q/ B7 U9 S9 g做I-hi-wei)为基础的,但是汉语读音是变化的,古音与今音有很大的不同。4 h8 L' s. [7 o2 B) d
根据语言学家王力的拟音,这三个字的古音如果用英文发音近似表示,“夷”+ n; l: H- x9 p/ ^+ Q
读做yiei,“希”读做hiei,“微”差别更大,为miuei,不论将这三个字如何/ F/ c; r, ^. V% w! M
排列,其读音都跟Yahveh或Jehovah相差很远。% c0 t" G% P$ H, `4 h, J3 N
; F7 e# @& e0 u 如果不靠生搬硬套,《老子》是无论如何和《圣经》扯不上关系的。《老
0 W; q B, u7 U$ |$ w% t子》的第一句就与《圣经》无法调和:
2 s, k+ y/ l" k4 _0 h
( ^ q1 ?. j' U6 G! i “道可道,非常道。”6 F" V, Z. X4 g, l
2 @6 H! F; Q" K1 A) k. P- A
这一句,历来被解释为:“说得出的道,不是永恒的道。”但是在基督徒
# o. L: C& p' A0 }, Q2 B9 A! j看来,上帝之道不仅是永恒的,而且是说得出来的,要到处宣扬的。为了硬把
( i. f% t' `& ~6 M《老子》和《圣经》揉在一起,远志明把“常”解释成“通常”而不是“永恒”,
; d9 y4 }% K5 ^别出心裁地将之翻译成“道可以说,但不是通常所说的道”(见远志明著《老子) i- [7 K4 L+ ^, z. N2 g
与圣经》)。他显然不知道,在帛书《老子》中,这一句是写做“道可道也,( V* ]; [, X' x8 \" P
非恒道也。”按任继愈的说法,是后来为了避汉文帝的讳,才把“恒”字改写- O6 h1 k; v: ]! p
成了“常”。远志明对《老子》的解释,恰与老子原意大相径庭。6 p# G% U0 n/ `6 k; H
S' [' e2 L& j4 x0 u% ]' A$ t
- c% H7 [8 _/ [0 @9 A
基督教能否救中国
: V" h: n9 V; [7 `8 p0 Z
% \! A s5 U! g4 \ 显然,远志明如此胡编乱造、牵强附会,是因为对基督教信仰抱着实用主
( n7 M+ ?) ^3 Q" m, I+ U: ?9 r0 r义的态度,其用意就是为了证明基督教信仰在中国是古已有之,只不过在两千2 g G3 x& a1 _& `5 T
五百年前被抛弃了,所以才导致了两千五百年来中国人自相残杀自我虐待,而* p. n. ^9 G5 e$ H/ B# P
唯一的出路,就是在中国重新捡回基督教信仰。
: r, E+ K% o' r s- t' W* ~* Y; P' {4 o, b9 ~ Z/ _
但是我们不应忘记,两千年来,信仰基督教的欧洲同样是一直在自相残杀
9 [: @, c3 Y) n$ L. R# M自我虐待,其惨烈程度,比起中国有过之而无不及。信奉基督教最为虔诚的中4 t% D! q! ]7 j1 _. T g, L) W
世纪的欧洲,上演了人类历史最为黑暗的一幕。1 m! P. m! k/ M& b
- ]' Y. g5 p* H8 b- r 当远志明声称“在基督教国家都尊重人权,而在儒教佛教和伊斯兰教世界
( _2 u( X p- u人权记录一般说来都很糟糕”时,他也忘了这样一个显而易见的事实:许多
( Z. \" ]0 o7 h/ k1 a9 ]( a南美洲、非洲国家都是比欧洲、北美洲国家更虔诚的基督教国家,而他们的人
9 }+ q* z* e9 Q* {- }& c权记录,一般说来都很糟糕。
; j: }; P4 \# H; M; `, |( b' ^+ S) I, ~, f
史实告诉人们,欧洲近代的进步,并非拜基督教(或任何宗教)之赐,而
, ~5 X% ?) `. C; h恰恰相反,是由于欧洲的文艺复兴、思想启蒙和科学发展,冲破了宗教的桎梏,4 `2 m# C$ X; I* |, Z
使人性得到解放。别人好不容易摆脱掉了的,我们何苦去要?
0 z8 E$ t& |# {8 }) P% X6 G' ]; H
% v/ K! G$ i( P7 b2000.6.16.
& k9 ^, h$ Y) [7 ?7 x `————————————————
/ T+ \! v- E* f3 l# l【新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】 |
|