 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
第一式:令你耳鳴) x4 U) u7 g# v5 ~% d1 W& q
耶利米書
7 o. x- C4 D& N% p19:3 說、猶大君王、和耶路撒冷的居民哪、當聽耶和華的話.萬軍之耶和華以色列的 神如此說、我必使災禍臨到這地方、凡聽見的人都必耳鳴.8 r' l! H& L2 S& j0 w# u
+ t1 n* I# ?( ]* h* m
: D5 s9 y! `( ?* |& ?--------------------------------------------------------------------------------. |3 t# _, B/ J, d1 O' y' ^7 |
( h) _; Y& U/ n; ^- ^" _1 @0 B* V
第二式:一伸手,全城的人大大驚慌.無論大小都生痔瘡
. ?6 s% K, P3 h% e Z0 F撒母耳記上
* z- Z% ]0 a7 g8 O4 c5:9運到之後、耶和華的手攻擊那城、使那城的人大大驚慌.無論大小都生痔瘡。
. m, V: f: j( p% w
& s+ p; e/ B: m! x2 [2 Q/ r. f
! K5 X$ [, O. E! m5 E; q--------------------------------------------------------------------------------' C1 i& X) {9 w' `
7 O4 |6 U% A) Q, B* U第三式:令你條腸跌落o黎(脫肛?!)
9 ~8 P% Y, K7 N& e歷代志下- R) T0 G6 z9 v4 Y3 g7 M* u
21:14故此耶和華降大災與你的百姓、和你的妻子、兒女、並你一切所有的。0 _$ I: @& x; Z- X8 h. Z5 }( i9 _
21:15你的腸子必患病、日加沉重、以致你的腸子墜落下來。
( d. p( v6 c2 a* h1 ]" q' `% @1 Z. D8 I6 e9 r( R
$ P% t ^& `/ U$ p& o1 V# U--------------------------------------------------------------------------------$ a( G. o+ Z. w) u k& m. g! b& e) J
; @% U) h; B. Y
第四式:趁你食野拿你命
2 b& w E% ~+ b1 [- K1 D% `民數記2 `% Z2 _* ~4 J+ \* t8 X
11:33肉在他們牙齒之間、尚未嚼爛、耶和華的怒氣就向他們發作、用最重的災殃擊殺了他們。$ O. V# Q/ }) E+ z8 A0 F
; M2 K; P0 ]1 R* z4 M! H1 m t
& J' i, e+ [5 P# D" t6 g. W5 T--------------------------------------------------------------------------------
. I; A; j% w: ^4 K
! G1 z b" u" F# c* y7 k第五式:日日比肉你食,食到你鼻孔噴肉!& U. e' ^0 ~8 u- A9 n
民數記, ^/ P. @; `& S/ [( c, v0 l5 w/ Z
11:18又要對百姓說、你們應當自潔、預備明天喫肉、因為你們哭號說、誰給我們肉喫、我們在埃及很好.這聲音達到了耶和華的耳中、所以他必給你們肉喫。
) z7 B" [# m' w# f5 p$ t7 M! y11:19你們不止喫一天、兩天、五天、十天、二十天、
$ M: s0 e' x0 F9 W4 `1 Z11:20喫一個整月、甚至肉從你們鼻孔裡噴出來、使你們厭惡了、因為你們厭棄住在你們中間的耶和華、在他面前哭號說、我們為何出了埃及呢。
: ^( N# a- S& h$ w4 C, `/ G+ R
7 L! h2 b# V& L4 Z& H5 q
' |. B9 Q# C; ^/ s; }# Y" d# q8 W--------------------------------------------------------------------------------$ T/ t" U4 _! j8 n* A7 R
Z: ]$ p0 t& ^# I. P第六式:詛咒棵樹
0 A( V, S S7 c# B7 c! c+ ], f0 z( f馬可福音
3 y6 [# E; R, w. X& y( q11:14耶穌就對樹說、從今以後、永沒有人喫你的果子。他的門徒也聽見了。+ i, i1 H6 S1 V n& v2 _. d+ K
11:20早晨、他們從那裡經過、看見無花果樹連根都枯乾了。, Z# |4 L: R5 c9 J+ X
, D! _( k' x, r8 B: t( v7 s
- ]- ^) t/ b1 U7 ]--------------------------------------------------------------------------------
1 L: ]+ u% \5 ^4 e
, q& B; i2 |* r' y4 _) q第七式:時時刻刻咒詛你8 n! R- C6 Z2 U, B1 b& S7 U: L
申命記
! \0 {( `" ~1 N, f6 ]6 b' o7 ~9 o1 O28:19你出也受咒詛、入也受咒詛。& y% Z. e- H6 n
7 A4 Q$ o1 E" Q
$ i7 O9 J3 L0 F0 E! n4 h: ^
--------------------------------------------------------------------------------
$ \' g! X3 \$ ^3 C5 l
+ C! Q* W$ M4 m. T5 P第八式:抹屎落你塊面上,再同屎一齊掉o左你
/ L1 [( g# N N% J瑪拉基書
$ M' t2 ]* y; m% D) P |. _2:3我必斥責你們的種子、又把你們犧牲的糞、抹在你們的臉上.你們要與糞一同除掉。
+ z, G) n2 L* ~) ?* x* Q. c% f( r6 F0 P+ R$ x
5 Q% G1 ~3 ?" C! S! n--------------------------------------------------------------------------------
$ z# y' ]$ N$ ~; v4 a+ `/ V; k6 I0 v8 u6 O2 g( u
第九式:用癆病攻擊你
2 |4 Z( L" d, i9 R% \" S" D第十式:用熱病攻擊你
6 v3 F5 h' q5 s1 D& F( e- G第十一式:用火症攻擊你# b5 Q) j5 }1 W4 w: a7 R8 H! l
第十二式:用瘧疾攻擊你
) H8 J" i# ~/ ^2 ~/ E! s第十三式:用刀劍攻擊你
7 M0 _) H! }$ I# k" K# V/ d/ X第十四式:用旱風攻擊你' c6 {5 i* M+ N4 B
第十五式:用霉爛攻擊你
( f; s! ?4 A1 _( F0 r9 }申命記
4 h- p& F) {1 | H28:22耶和華要用癆病、熱病、火症、瘧疾、刀劍、旱風、〔或作乾旱〕霉爛攻擊你.這都要追趕你直到你滅亡。- f0 }2 R- ] K
z8 F* Y" ~. Y8 L& { g. T7 Y7 r6 S$ z. J3 K
--------------------------------------------------------------------------------4 R# |. s) `% Y* V0 r, R: I
' u* Y+ [9 N8 Q! `* T- Q9 ^第十六式:召喚獸-飛鳥
L# i" L( @3 T9 S) S2 s4 M第十七式:召喚獸-走獸* `0 K$ R/ `' U
申命記
& p' r) O1 X) H6 |4 f/ ?5 ]28:26你的屍首必給空中的飛鳥、和地上的走獸作食物、並無人鬨趕。
( y; C- f% T' K/ ~7 q- H# T$ g/ @6 G( w% Y
$ r! D9 K$ F$ T. X5 ~3 [1 n; x
--------------------------------------------------------------------------------
O' {, M, T; p& o( d% S
1 `1 ?9 d! a8 e+ L( h$ g( a第十八式:用瘡攻擊你
# }6 R" j% S# @& g( A, D- F3 u' }第十九式:用痔瘡攻擊你1 i* }+ r+ S( N2 S8 G. q) |
第二十式:用牛皮癬攻擊你: @1 [* W, w4 D( U& ]: q2 ]" O
第二十一式:用疥攻擊你
" S) W$ S P n2 r; }, r. ?申命記
8 e X ~( f' I3 h1 N28:27耶和華必用埃及人的瘡、並痔瘡、牛皮癬、與疥、攻擊你、使你不能醫治。
( [ Q, ?1 ]8 t& ~5 t+ j$ F5 X& A
& @( {4 o. K ^' m/ S0 `- Y& ?--------------------------------------------------------------------------------" u% \ s' d0 X6 w/ `+ t: Q; L$ v
\5 |7 h- M2 X/ L9 g4 T
第二十二式:用癲狂攻擊你
! F6 S9 m8 u6 k( L& O第二十三式:用眼瞎攻擊你% n0 r$ m& M4 |9 |" m1 E* a
第二十四式:用心驚攻擊你
5 b- q: c5 M" x4 _, |' K- v申命記2 p, s8 S+ }$ ~% A; o
28:28耶和華必用癲狂、眼瞎、心驚攻擊你。
+ `( a) s! F8 p1 r; K# ~: O
" Y7 F: r6 [$ o9 E2 x+ h! ?/ d- E
+ _6 E9 H1 z0 j- k--------------------------------------------------------------------------------# V, H/ I# ~; D1 T1 M
( U) t! z/ w+ S7 o3 W$ J( v5 Z. ^; O2 y" ?
第二十五式:令你老婆比人姦
( _& p7 Y" O5 c' @; Y第二十六式:令你有屋冇得住1 ?) E# Z& e: W! d1 ? v
第二十五式:令你有果冇得食
- b! s, G$ @4 r, K: [- q2 L, G4 f申命記4 n1 b% z: K" D' \: Y8 ~# H8 }
28:30你聘定了妻、別人必與他同房.你建造房屋、不得住在其內、你栽種葡萄園、也不得用其中的果子。
9 u6 U/ V' M% q7 d8 Q. n6 y* Y
& x) Y b: @3 F- N* z* S* [1 Q9 @7 r5 y
--------------------------------------------------------------------------------
2 s6 [+ e5 }6 ~; @, w5 v+ V8 y: s i5 O9 C0 ^# v
第二十六式:令你隻牛被殺5 F$ o6 X' U4 A+ X- ^# V. L
第二十七式:令你隻驢被人搶6 I6 z! U" Q; M- M V6 ^) y4 {- o
第二十八式:令你隻羊被人搶8 @# c) q c. A1 P5 i+ X
申命記; i3 H& s3 V% O/ u/ H$ P6 h6 A5 M
28:31你的牛在你眼前宰了、你必不得喫他的肉、你的驢在你眼前被搶奪、不得歸還.你的羊歸了仇敵、無人搭救。
2 T% r' {7 k, K3 s2 V5 \+ i. H {: t( Q( _) A
" I3 k/ K( T, U. w' g( l" _--------------------------------------------------------------------------------
3 y9 s8 r8 m- e" e' b* ]: _
$ n. |) h: F; ?. I0 V' A V第二十九式:令你仔女比人搶
" l6 C- i( R* ^& ~' `" r申命記* X- _0 _* P* h: P7 e! C: k! F
28:41你生兒養女、卻不算是你的、因為必被擄去。( I) W3 [$ s+ U) \! B8 C
. o, w' P! }5 \6 E1 E
& M5 N% e/ u/ c--------------------------------------------------------------------------------
$ u! t6 }5 P7 l& P/ \
5 t* d+ ?/ ^# X& t3 |7 V! _第三十式:令你食自己仔女同朋友D肉
$ f+ O) x2 Y* g+ |6 J* K申命記/ ?9 @! s. r2 F3 b& X1 e% S; j6 r
28:53你在仇敵圍困窘迫之中、必喫你本身所生的、就是耶和華你 神所賜給你的兒女之肉。 t: w/ m( y: w I9 H
# U) I) k, p* Q9 E
耶利米書& X6 R% s* k* c! a+ N6 ~
19:9 我必使他們在圍困窘迫之中、就是仇敵和尋索其命的人窘迫他們的時候、各人喫自己兒女的肉、和朋友的肉。/ e- Q9 s$ r/ O6 s R
; l. P3 u, i' p, e; ?5 F- {+ r+ x( C& [. r& J5 W4 L
--------------------------------------------------------------------------------
9 j- j- l6 @6 \& P
" p, B) [- {, y4 a第三十一式:按你們的罪加七倍、降災你地$ r1 J" ?( x) h* y
利未記
# U7 ?. e6 c& u# S26:21你們行事若與我反對、不肯聽從我、我就要按你們的罪加七倍、降災與你們‧
* Y9 U; E* v# ~. w' `0 g- h5 z& z
% `& `2 h% _# |0 t$ p1 z0 t& c# P( S) } c. T3 ^
--------------------------------------------------------------------------------% B C* X# H4 [" O L
' p/ g( d+ @3 w- d9 h
第三十二式:班走獸來食你的仔女,食你的牲畜" t% s& z) \- V5 l
利未記
* d* f8 T8 K- b9 v# [26:22我也要打發野地的走獸到你們中間,搶喫你們的兒女,吞滅你們的牲畜,使你們的人數減少,道路荒涼‧
: ~2 F6 F# x' ^; k; L* E7 Q( G, k X9 M+ I0 Q
\2 ~: t+ [ J5 S9 A! S* e; P3 w
--------------------------------------------------------------------------------! J' e+ W" a: Y U; l1 k
/ y1 z. E' L) ]7 Q
第三十三式:向你的後代追討你既罪8 [5 N' _: Z% V! O
出埃及記 2 K- _! d+ [3 I4 _# S
20:5不可跪拜那些像,也不可事奉它,因為我耶和華你的 神是忌邪的 神‧恨我的,我必追討他的罪,自父及子,直到三四代‧
4 M J5 ]' a4 P5 k) d) |2 Y9 c8 u" }, S! e" |
9 j) B; E7 [% i0 s+ s--------------------------------------------------------------------------------
+ p2 K; z: W8 @/ T; Y- h
5 m+ E/ F2 q( ]第三十四式:用永火燒你( [+ ], i) H& @, E4 s) A
馬太福音 - I, A- k9 z, A& ?8 A
25:41你們這被咒詛的人、離開我、進入那為魔鬼和他的使者所豫備的永火裏去。4 Q, @9 y2 k' ~2 K7 s
' D' h$ ]: o$ b; c
+ X" K8 A, \' _, Y0 F5 a--------------------------------------------------------------------------------
8 u% c& _& M1 C$ {
0 n/ P0 U' S) {9 k: f! @第三十五式:震怒常在你身上
& Y+ I; S. f7 N* @約翰福音 + o. e' x. u6 e6 L. ^. i+ j
3:36信子的人有永生;不信子的人得不著永生,神的震怒常在他身上。
- O, T9 U0 ^! {2 O2 e) g4 r/ n; d: a
, e, Y" K% X# b, \9 w/ U
--------------------------------------------------------------------------------2 B$ s8 ?" Q, b7 B% s
' h {" a1 o& ?* M第三十六式:掉你落火坑
# K6 G7 o; p! d+ m9 W馬太福音
6 b6 k; Z1 `# D( ~9 e13:49-50世界的末了、也要這樣.天使要出來、從義人中、把惡人分別出來、丟在火爐裏.在那裏必要哀哭切齒了。' @9 `; l3 T& {# l/ u! Q
0 u- o+ w8 d/ D( o( q* e' @
) {2 K3 Y A! {3 E--------------------------------------------------------------------------------/ L4 o0 k) f* r
# V! B2 Z2 P7 j# j" A) t9 b* Z
第三十七式:叫你死 Z+ o3 p* N$ @2 ]% V
創世紀
) N" c9 y4 ^, r3 O38:7猶大的長子珥在耶和華眼中看為惡、耶和華就叫他死了。
& t7 V% }) V) w; E
. j: V1 C" E L: J; J; ~
. F2 {9 C3 T, O, O--------------------------------------------------------------------------------
9 U# v" N% v" J; D. [
0 e. I: y' k# ]8 b2 [第三十八式:伸手用瘟疫攻擊你
) h* }# E, [) W7 F" z1 I0 i出埃及記
4 }- ]/ `! G! F$ F( M( o9:15我若伸手用瘟疫攻擊你和你的百姓、你早就從地上除滅了。
! @4 |/ t# h. t: X L& w6 H5 X9 _0 v
% D& d; q3 c6 O9 K--------------------------------------------------------------------------------5 E; r. u$ G% j' y8 u1 y
4 U. C0 e7 P5 B! w- q8 C第三十九式:令你頭長禿瘡
+ M {* K8 d6 v( o& y# Z2 J第四十式:令你露下體) i R. t0 {) {6 t
以賽亞書
8 y) Z# R* e+ S- {' N/ m3:17所以主必使錫安的女子頭長禿瘡、耶和華又使他們赤露下體。
) S$ m; o, h+ R% j/ a. L& c# [$ \4 E. P8 H% Z
' U! [3 K; n- n, D7 [# A8 L--------------------------------------------------------------------------------3 [ t" m+ _* f; j! a( I
& V% Y5 c5 K" ~4 }6 R
第四十一式:剪除你- ]) E0 i3 U0 ?/ H2 H5 W: j
利未記
. R& E: T6 A9 r20:18婦人有月經、若與他同房、露了他的下體、就是露了婦人的血源、婦人也露了自己的血源、二人必從民中剪除
- ]0 B1 M3 o6 w# |9 @; \+ I5 F% n8 m8 Z/ j: _1 l
6 x8 O& |1 D9 W- b5 f' V--------------------------------------------------------------------------------
- x( y" ]; L/ \4 |1 e5 _6 L) U, D" H+ {
第四十二式:變鹽柱) z. I1 E: K* V1 e
創世紀6 Y6 t6 }/ o# {1 \( g
19:26羅得的妻子在後邊回頭一看、就變成了一根鹽柱。
6 c. \ ]+ i; @/ \* u7 n* n/ L0 G r% i& v7 a
* i: G! N d7 \/ d3 T8 N) t
--------------------------------------------------------------------------------1 _8 N0 d) h# V0 t
2 h. _; X6 x' u( Q& E5 Z
第四十三式:落雨浸死你
6 K0 i4 C1 J, L: I0 j6 @3 F創世紀
5 ~9 T* H" l5 E7:4因為再過七天、我要降雨在地上四十晝夜、把我所造的各種活物、都從地上除滅。
; w9 H l Q) u# S
( \8 K A% W1 X0 i% H& }1 p A
% v! O! P0 g! u0 E; z: C--------------------------------------------------------------------------------
( R! d# r. v) r
" t/ |3 j: p8 J8 K2 G$ R第四十四式:唔落雨乾死你
* f; i2 f8 _3 i0 i. J. T: ~) x申命記0 U+ L4 i" s' g8 S
11:17耶和華的怒氣向你們發作、就使天閉塞不下雨、地也不出產、使你們在耶和華所賜給你們的美地上、速速滅亡。
3 F- Y$ v$ r ]$ O J9 i6 C" {% k3 C' _$ E" [4 o: a
2 U7 H! K5 C+ M' j. _--------------------------------------------------------------------------------8 h3 g. g- ?7 Z* }) e& D X8 I, ]% \
0 w& W+ f/ d7 ~) t; w- f
第四十五式:比屎你燒餅食
2 x, w: V0 C; Y* @6 T V9 c4:12你喫這餅、像喫大麥餅一樣、要用人糞在眾人眼前燒烤。
+ n$ A' @1 o* U, \! K4:13耶和華說、以色列人在我所趕他們到的各國中、也必這樣喫不潔淨的食物。& h/ `2 T" e; u3 y2 X/ ^
4:14我說、哎、主耶和華阿、我素來未曾被玷污、從幼年到如今沒有喫過自死的、或被野獸撕裂的、那可憎的肉也未曾入我的口。: \5 Q) _ {! @/ K8 z
4:15於是他對我說、看哪、我給你牛糞代替人糞、你要將你的餅烤在其上。5 F% _( V! ` W
& B6 [6 R* @! q5 u4 S
( t2 u* L, ^/ ~) V
--------------------------------------------------------------------------------' \* a! ]) @+ G; l9 z
: K( J+ Y. j- [' C5 n第四十六式:撕爛你個胸2 j5 A+ F1 d9 A: E1 f# ]# r
以西結書7 k9 c& g4 o7 y7 q+ j
23:34你必喝這杯、以致喝盡.杯破又齦杯片、撕裂自己的乳.因為這事我曾說過.這是主耶和華說的。
; @8 ~: e! ^( T2 m. p23:35主耶和華如此說、因你忘記我、將我丟在背後、所以你要擔當你淫行和淫亂的報應。
+ l" A& R8 h& f+ z* D0 V8 s3 K
6 ~' D7 H& d& R- j- M. D( p! R( c
) ]4 y/ Y/ y2 ]* c) c. E2 o& c5 V: p--------------------------------------------------------------------------------
/ H; S1 Z& R! O/ I. I* Y8 ^/ q; [7 |6 R( ?) D9 r
第四十七式:叫你舊愛攻擊你
6 D! U: D! J! A- J( n* l; I0 ~以西結書4 k5 o- }' [ c9 z
23:22阿荷利巴阿、主耶和華如此說、我必激動你先愛而後生疏的人來攻擊你.我必使他們來、在你四圍攻擊你。
4 v+ k- f/ ?: U8 }+ W, Q2 o" o- L. A5 Z) ], g! r
, Y+ p/ v% l! Z
--------------------------------------------------------------------------------
& z; c6 T* g+ S' O
3 D& A- u* H/ K$ F. g第四十八式:叫幾隊軍隊出動兵器、戰車、輜重車、大小盾牌頂盔,仲要擺埋陣o黎攻擊你7 @$ Y3 F8 H: w# {$ i# j6 N: D
以西結書
& B$ m! z. B4 t, r5 o) L$ k23:22阿荷利巴阿、主耶和華如此說、我必激動你先愛而後生疏的人來攻擊你.我必使他們來、在你四圍攻擊你。
@0 g7 ]5 B8 L23:23所來的就是巴比倫人、迦勒底的眾人、比割人、書亞人、哥亞人.同著他們的還有亞述眾人.乃是作省長、副省長、作軍長有名聲的、都騎著馬、是可愛的少年人。5 J* V! P0 ^4 n. ?/ l8 _
23:24他們必帶兵器、戰車、輜重車、率領大眾來攻擊你.他們要拿大小盾牌頂盔擺陣、在你四圍攻擊你.我要將審判的事交給他們.他們必按著自己的條例審判你。- w/ c6 i# Z/ }) A, M; d
7 K* j3 Y5 B0 U( T
/ l9 ^* |/ B' C/ K' v- k7 Y- t7 r--------------------------------------------------------------------------------
3 q. J9 X* ]2 ]6 {# ?* r& M u) n3 v9 K
第四十九式:割鼻
: m, c" y7 m) S$ z第五十式:割耳朵
* T2 _9 n! e4 E7 ?3 n/ P, ?8 M$ n第五十一式:叫人捉你仔女) H8 K+ w" M$ N- y8 N
第五十二式:剝你光豬0 V3 N& q3 V& N8 j e# q- X
第五十三式: 搶你寶器 . a O+ L! U+ f+ H5 A0 r
以西結書6 j: ~/ s% l7 Q$ ]5 Q& p
23:25我必以忌恨攻擊你.他們必以忿怒辦你.他們必割去你的鼻子和耳朵.你遺留〔或作餘剩下同〕的人必倒在刀下.他們必擄去你的兒女.你所遺留的必被火焚燒。
& P; L+ ^, N I! F( W+ r J23:26他們必剝去你的衣服、奪取你華美的寶器。
" l: \, N2 i" K4 G. G7 M
/ S1 P$ Y I* Z5 @0 E6 i3 P1 I# Q y, z
--------------------------------------------------------------------------------/ G9 [. R- s3 f+ z
8 `8 d5 w3 A9 `& g" }; D- `; S
第五十四式: 搶你捱生捱死得o黎既野,剩低你淫亂的下體: g; A+ `1 `+ n: @" i; N& i R* V9 z
以西結書
$ i2 L/ I7 z# M$ X1 O- Y; u+ f23:28主耶和華如此說、我必將你交在你所恨惡的人手中、就是你心與他生疏的人手中.
3 E0 J8 E [! ?6 C+ p8 x s23:29他們必以恨惡辦你、奪取你一切勞碌得來的、留下你赤身露體.你淫亂的下體、連你的淫行、帶你的淫亂、都被顯露。
+ K. s, R$ `' \, m# w& A7 Z5 d
( b2 I: x5 s3 \7 O3 N& O P' J: r
# A4 D# B; m5 u0 u--------------------------------------------------------------------------------2 _' R- x" Y6 |5 \
# E3 `: V1 m/ A ^2 ~+ O4 g; |: g
第五十五式:叫人將你拋來拋去
4 @7 j( T. U- e8 k第五十六式:叫人 殺你仔女: M9 `2 m, d( X
第五十七式:叫人燒你間屋
, _! m9 n) L; v( N: L1 x, C9 P以西結書+ T( V5 x' w$ k- H8 S. G* q( Z
23:46主耶和華如此說、我必使多人來攻擊他們、使他們拋來拋去、被人搶奪.7 G! |% c3 b3 G6 M
23:47這些人必用石頭打死他們、用刀劍殺害他們、又殺戮他們的兒女、用火焚燒他們的房屋。
6 Z* i" A0 d3 s+ s: N) }: J5 m' E- ]) }; J
2 J7 h% Q( l2 M8 h
--------------------------------------------------------------------------------# B% L7 R4 @ A. ?4 T+ q
. U! a! [9 q! Q9 M: c9 f' t0 ?( W第五十八式:揭你裙仔比人睇
0 X. D7 l7 A3 ?: n2 G* u* S @那鴻書
$ v: h1 }) o3 b1 u' K3:5萬軍之耶和華說、我與你為敵.我必揭起你的衣襟(skirts)、蒙在你臉上、使列國看見你的赤體、使列邦觀看你的醜陋。: m" Q7 d+ Z1 q. c8 r# L- j
; |3 N- n& ~, g% r0 A) a9 ]
* I2 c& E3 S6 p--------------------------------------------------------------------------------
# F: H v7 ]# W$ P9 u6 e: A. s; A; v
第五十九式:用污糟野掟你$ w% ~4 L# y6 S5 o
那鴻書
* j- Q) v5 V' @; D% j5 f+ ~+ F `3:6我必將可憎污穢之物拋在你身上、辱沒你、為眾目所觀。
5 u8 T; l& T* S" |8 n4 y: c9 G( }: C1 r, D
# |, s1 Q$ [- E2 d! i" a e% M--------------------------------------------------------------------------------
4 _; u4 s% Y2 _
) `$ N: N6 j: z* q! e第六十式:用瘟疫貼你
0 H# R$ X# L! i" i4 L申命記' w( w6 n* M1 k% `
28:21耶和華必使瘟疫貼在你身上、直到他將你從所進去得為業的地上滅絕。
' Y* t; } o/ a3 C9 g$ f4 o* H# S6 u
' a+ C, q. x1 W; F9 f- D) [" N f/ f
--------------------------------------------------------------------------------% c/ m( {& U, J. H
3 l6 S! d. G' l& G u. t* j# r第六十一式:放火
6 }* l( o2 B/ |5 \民數記2 i3 W6 y& \/ w3 u0 h
11:1眾百姓發怨言、他們的惡語達到耶和華的耳中.耶和華聽見了就怒氣發作、使火在他們中間焚燒、直燒到營的邊界。( V) v0 w# r C1 p
約翰福音 ( N& Z2 X2 K5 h
15:6人若不常在我裏面,就像枝子丟在外面枯乾,人拾起來,扔在火裏燒了。
0 G' r& c6 L! c% V: A& f; F% f3 n
2 `1 F2 F1 e& y, @3 Y( b, R# e# F. ?8 |( \. e1 v1 y9 A
--------------------------------------------------------------------------------0 `& [ H) N& J" J3 m9 b+ X4 [( Z3 T
% z7 C0 A! V* T8 E$ ], R
第六十二式:就咁殺
4 K7 h' o8 Z/ O' o& P* j: k出埃及記
2 ], z' e- R8 i& ~8 H12:29到了半夜、耶和華把埃及地所有的長子、就是從坐寶座的法老、直到被擄囚在監裡之人的長子、以及一切頭生的牲畜、盡都殺了。! f% a y: K n. L6 ?
- \- m l: }2 ~3 p: P$ ]; E
1 ^: T& v" P7 b# T' M& V
--------------------------------------------------------------------------------6 @/ k% D' J8 ^$ o" K2 O
/ B/ ^% ]5 E+ ?) r( ?
第六十三式:令你受迷惑,再話:「啊!你受迷惑,我要殺左你!」: t' F4 m( C; @, K# {- e3 L' |
以西結書
4 z2 Z% z0 G5 C4 B14:9 先知若被迷惑說一句預言、是我耶和華任那先知受迷惑、我也必向他伸手、將他從我民以色列中除滅。
3 s( Z/ z$ N d& s! W
6 t/ K, q$ Q0 ~5 p: ]3 X6 n2 g1 `% e# ? A p
--------------------------------------------------------------------------------
0 J3 v( W9 Y8 [4 U+ l2 p/ O- h' k" F( g0 D- B
第六十四式:整聾你% ~, ~) v1 B5 G$ ?- b2 e1 m4 ]! f
出埃及記0 L3 G* z5 G9 J$ S! Z
4:11 耶和華對他說、誰造人的口呢、誰使人口啞、耳聾、目明、眼瞎呢、豈不是我耶和華麼. x0 R' ?! e3 u( j3 U6 ^2 y
+ \: |1 X0 L+ |0 e) o, W# [, S8 s$ G4 k0 ~
--------------------------------------------------------------------------------' e% G( f. z2 y# \1 I
0 Y+ H& L! x' s第六十五式:嚇你隻馬
% \# C8 E, v9 f& B% N# i" }5 x第六十六式:整盲你隻馬
# E: h3 B2 A7 W% X% h& _' t撒迦利亞
" x2 x( r* t1 r3 I( j. q2 \$ ~5 ~12:4 耶和華說、到那日、我必使一切馬匹驚惶、使騎馬的顛狂.我必看顧猶大家、使列國的一切馬匹瞎眼。
6 l/ P8 y! G9 ]0 c4 W# G/ Y
5 F! _- L& h. V
& }; |0 ?" [3 t! K0 L2 Z--------------------------------------------------------------------------------% B d9 i) J% H/ p
( r# w) S6 b ]- z, { D第六十七式:召喚獸-今次是熊- o- o6 K6 d* I5 J4 L @/ O
列王記下
% |0 K# \* ^' R: ]9 X) y5 M' Y0 B/ J' Y2:23 以利沙從那裡上伯特利去.正上去的時候、有些童子從城裡出來、戲笑他、說、禿頭的上去罷、禿頭的上去罷。
5 w9 r9 a3 ^* l) O$ [+ T2:24 他回頭看見、就奉耶和華的名咒詛他們。於是有兩個母熊從林中出來、撕裂他們中間四十二個童子。
$ w& B0 U7 l' G$ b. j n( ?( L) ~+ L
- Z9 ?! j) l5 X" b) m5 C X! z Y9 I! ^& W8 o) x' i
--------------------------------------------------------------------------------
8 I8 q/ ~& r/ o: _, r: g
) f3 ~5 Z- X( A, U4 S5 D4 T" p第六十八式:破壞環境
* H+ `8 t- _1 R& f) Z7 _( ?- g5 o那鴻書# D" u1 Y- G& m& h& h, I
1:3 耶和華不輕易發怒、大有能力、萬不以有罪的為無罪.他乘旋風和暴風而來、雲彩為他腳下的塵土.
' C% v1 |/ x/ m+ ]1:4 他斥責海、使海乾了、使一切江河乾涸.巴珊和迦密的樹林衰殘。利巴嫩的花草也衰殘了.6 T8 k$ U$ N% C0 R/ x
1:5 大山因他震動、小山也都消化.大地在他面前突起、世界和住在其間的也都如此。
2 `. }) }% b6 F% H; A0 s/ `- c
1 q$ d5 D/ ~1 \ i, b3 r" Q
3 R w9 p' [8 Y1 Q--------------------------------------------------------------------------------
" J7 K% Z( B9 Y: ]* g+ A, l* @
F4 D. E, q8 ^- A+ y- N2 v4 m第六十九式:用荊棘阻你條路7 l: j: S4 d& z$ C3 \. O
第七十式:起牆擋你條路
S( }1 |. R) z T! [$ Q何西阿書3 K4 O M0 S7 [8 G+ u+ l' d
2:6 因此、我必用荊棘堵塞他的道、築牆擋住他、使他找不著路。- [0 W1 `* ] H4 ` K! K
: G$ `' V* N2 H" ]+ |% A, }! b5 ]. F7 V" ^
--------------------------------------------------------------------------------* H9 @ n$ z8 h. x. g; M5 ? k
; [9 Z, d1 y* A& Z" |
第七十一式:令你追唔到仔
& d+ G. T% c6 O. l! Q0 R0 z4 h+ [' O何西阿書8 T: v/ @6 Z1 D: z
2:7 他必追隨所愛的、卻追不上、他必尋找他們、卻尋不見、便說、我要歸回前夫、因我那時的光景比如今還好。
# f0 H% |0 k9 p" v) |4 \) i4 C. _2 z+ U& w
, c0 E" I, L3 `% f5 T" S' s6 x4 w
--------------------------------------------------------------------------------: G4 Z0 X% t0 }
+ {- {) I: s4 t+ M
第七十二式:令你o係愛人面前出醜( p' @/ o9 v7 j
何西阿書
5 ^0 ^% {+ j! q& G' a6 ?2:10 如今我必在他所愛的眼前、顯露他的醜態、必無人能救他脫離我的手。
8 [# `- g* x" L7 }: p* k/ |" u' b- l& t+ t1 j
4 g# [. W$ v) g
--------------------------------------------------------------------------------* J# ^5 O# S% Y# [/ N4 O
" j/ _- A5 O& ~2 m5 N; d第七十三式:唔比你開Party或放假
' X, h, \4 J# O, m/ E4 h/ C何西阿書3 ?2 O$ a" Q: o; }" w8 s8 m0 L
2:11 我也必使他的宴樂、節期、月朔、安息日、並他的一切大會、都止息了。. N7 I9 I" c: [) ]4 d; K
+ f; p4 p. o: `) b8 [( B# h7 I
u5 i/ o! p" U: w--------------------------------------------------------------------------------5 Q6 Q. ?" |1 K- ~) Q
% ], _! p; b" r/ W$ U+ o1 N! m
第七十四式:整爛你棵樹
1 v4 X5 u5 G& k2 e; h何西阿書
+ z% N8 t; V! u' h- x$ m& {# ?2:12 我也必毀壞他的葡萄樹和無花果樹、就是他說、這是我所愛的給我為賞賜的、我必使這些樹變為荒林、為田野的走獸所喫。
6 j% X- n. t0 D$ a5 E8 Y7 ~
! s6 T- F4 a% R& R1 B
5 a7 ~9 S$ q& B" W. F" E--------------------------------------------------------------------------------8 ?2 q: P% P1 M" L/ s7 T1 A( w
3 p1 k! a5 j; o* t
第七十五式:令你冇仔生8 O9 _# S# V4 `9 y8 @" I8 H
創世紀( @6 t% h" ^+ S5 l" R% ~! N+ z- x. k
16:2 撒萊對亞伯蘭說、耶和華使我不能生育、求你和我的使女同房、或者我可以因他得孩子。〔得孩子原文作被建立〕亞伯蘭聽從了撒萊的話.3 B5 p3 C8 y0 U
* ?; v- T* N* J3 ]
約伯記
3 h4 k& I7 f; O4 l) ]# s! ~15:34 原來不敬虔之輩、必無生育、受賄賂之人的帳棚、必被火燒." _ R* i- |) K; f& V/ w
+ ^8 {! y$ z' s
1 B: H+ @. t R( H1 y--------------------------------------------------------------------------------& _) D. ~" ~# g; I& I8 R0 Q# }- @
* ]& f' V4 o8 L) p4 f9 ^: L2 Q8 N第七十六式:用冰火整你$ `0 A! j' f7 H3 o
出埃及記, i; u3 r: [5 o; l9 f' k: A% Z: Z
9:24 那時、雹與火攙雜、甚是利害、自從埃及成國以來、遍地沒有這樣的。 ( y- n/ k% \% _* G. J
4 c% c0 `8 ^ z, |
6 @6 N Z+ }9 _--------------------------------------------------------------------------------
' G; D7 a% A& p% ^2 V/ b2 }- p3 Y8 ~" V& D0 p3 \1 \
第七十七式:召喚獸-叫蝗蟲食晒你D菜- t/ O( w- H! u2 W, o
出埃及記! ?; v) U+ s$ T0 Z' N! U4 ~; F; y
10:12 耶和華對摩西說、你向埃及地伸杖、使蝗蟲到埃及地上來、喫地上一切的菜蔬、就是冰雹所剩的。
" ~: w$ {9 h$ d) N O @0 [9 p5 ?" ^1 }
0 u2 B& M8 d% F! U9 U8 B
--------------------------------------------------------------------------------# }$ T8 ~3 L2 }- o7 B7 W+ M
4 e: ^8 X; H: h5 d2 V: L9 s; l第七十八式:變你做火柴. K. C/ F& d, Z3 w
以賽亞書: K; m% v2 L. J! q
9:19 因萬軍之耶和華的烈怒、地都燒遍.百姓成為火柴、無人憐愛弟兄。) \* v% z! M- g# F1 v; {
2 _. l4 r0 G2 t# f- h; r. h
0 c9 e( q7 ^* q# p/ o3 u
--------------------------------------------------------------------------------$ U2 F/ \; Z9 ^- W5 t- n0 X
* E1 l+ Z$ a5 L8 l# r! `' [第七十九式:叫人掉石仔
" L' U8 ]7 F* z# r$ f. I2 f民數記
: z- i: [9 a& z4 C+ E15:35耶和華吩咐摩西說、總要把那人治死.全會眾要在營外用石頭把他打死。
7 Z. z4 @; v6 c6 v4 W4 t+ i+ X% t0 H$ T; b% V1 D0 E
& Z L# e) x( |6 @: c
--------------------------------------------------------------------------------
; @1 {" G9 S- P: J, e2 W2 y: K. u" m3 l, |0 J2 j
第八十式:令你個城比人笑
4 {' @8 y$ c& N2 T) c耶利米書/ a& u) s* d, V. p) ^: K5 n
19:8 我必使這城、令人驚駭嗤笑.凡經過的人、必因這城所遭的災、驚駭嗤笑。
. P( n$ W4 X: u% N* b! d$ E% j1 ]- x7 i3 d! N+ C7 k# l( c0 P1 [
; R4 z6 u- h$ F- y3 A# e
--------------------------------------------------------------------------------
/ f" A- w/ t q4 P" }. U
* h! C& c& A- k1 U J/ H6 b第八十一式:令你計謀落空9 y; T/ D P" w; f* n( V
第八十二式: 令你比仇敵用刀殺 ) B* ~0 j) J; J/ \
耶利米書
( N% _- _) r, i1 a& l19:7 我必在這地方、使猶大和耶路撒冷的計謀落空、也必使他們在仇敵面前倒於刀下、並尋索其命的人手下.他們的屍首我必給空中的飛鳥、和地上的野獸作食物。/ E7 B) g- f! F/ @: M. R# N
( a/ E" S0 J& \# O' V5 @6 r" v& M# Q, D
--------------------------------------------------------------------------------2 R1 V7 Q! @1 o
" X! t7 M. X. b# q第八十三式:令你人數減少,都唔可憐你
T9 x2 G) J4 K: e% R: _" U以西結書1 e& M* H; ^* w! p
5:11 主耶和華說、我指著我的永生起誓、因你用一切可憎的物、可厭的事、玷污了我的聖所、故此、我定要使你人數減少、我眼必不顧惜你、也不可憐你。
. _3 i; C! z) m; K
0 C6 F- o$ d( E* D% R$ M- J4 b5 F b" [, x: s' j* i
--------------------------------------------------------------------------------& ^4 t9 M+ }3 I. F
u% Q4 W& Z, v* |# p" H$ d3 {
第八十四式:耶和華噴火( R' z1 |3 ^. b( |' X5 e* j1 p+ M
利未記8 T7 G+ W* n1 c+ d" R! k+ Z, J
1 0:2 就有火從耶和華面前出來、把他們燒滅、他們就死在耶和華面前。
, R, C) w5 N1 E. ] g7 ^) k7 I9 |- N* s% V$ s1 L; c) K
0 _5 {; G+ H/ O: Z2 g! X3 ?
--------------------------------------------------------------------------------; I) j# g# a* k& H* I
. |4 j$ P& g( J/ }, K! `$ X2 n' \
第八十五式:叫地下食左你,等你活活的墜落陰間
* J e! u( z$ b4 p% `民數記
3 V* {2 `. j& }16:30 倘若耶和華創作一件新事、使地開口、把他們和一切屬他們的都吞下去、叫他們活活的墜落陰間、你們就明白這些人是藐視耶和華了。7 h1 [% I9 \2 L. f; a6 Q* `
16:31 摩西剛說完了這一切話、他們腳下的地就開了口、3 ]! R' B+ P, I7 j2 X0 [( w
16:32 把他們和他們的家眷、並一切屬可拉的人丁、財物、都吞下去。+ Y6 ^) ]; N/ W
16:33 這樣、他們和一切屬他們的、都活活地墜落陰間、地口在他們上頭照舊合閉、他們就從會中滅亡。5 q- v* M, O& [ ^5 C5 ~# M( E
) I. K6 R; b7 T2 Z! q) p
2 Q( ~. }$ G9 S) m1 D j4 p. w
--------------------------------------------------------------------------------
( n2 T& \. i; B- b+ ~( ^/ @8 |( Y
第八十六式:打碎你4 \% F$ c/ [/ l/ M
第八十七式:用雷攻擊你
{/ B) B' c8 |撒母耳記上
% U) r5 t& U& H& D4 d3 T2:10 與耶和華爭競的、必被打碎、耶和華必從天上以雷攻擊他.必審判地極的人.將力量賜與所立的王、高舉受膏者的角。4 e- f& N0 b: k- b' O. Q
/ h0 G! K- M( H7 g$ `: N( ^2 c* G! p% L8 s# j+ v6 G
--------------------------------------------------------------------------------5 P1 a& L& M" ?0 C
. W/ {4 p) J# s* i' L8 m, G+ i第八十八式:賜你D妃嬪比人,在日光之下愛愛
7 ^/ d& o" e, k& T5 Q! l撒母耳記下
6 y8 k/ m2 T! B, o( @12:11 耶和華如此說、我必從你家中興起禍患攻擊你.我必在你眼前、把你的妃嬪賜給別人、他在日光之下就與他們同寢。
" j# q( ^1 l5 H S- q2 t: n: a' j, |# Z9 ]
8 x9 O/ K( b. [% P$ Z1 u S--------------------------------------------------------------------------------
?) M" [# z5 o9 M5 s2 \
+ |- b# U1 f9 m第八十九式:掟碎你個BB
. d; F# r# J4 K5 M. E以賽亞書
& F$ J" S! U) D3 i7 W' q13:16 他們的嬰孩、必在他們眼前摔碎.他們的房屋、必被搶奪.他們的妻子、必被玷污。 9 `1 d/ Y2 p8 \1 n8 l
7 j4 Q) S( b" v
# w' a5 ?) \+ F9 K }' R--------------------------------------------------------------------------------+ [& c6 H4 `. ?6 g
V! i d; T# f第九十式:叫人用弓擊碎你
5 k, h% w1 }# o6 H0 C( z8 k' F1 W, B以賽亞書
* s6 R( U, U" x13:17 我必激動瑪代人來攻擊他們.瑪代人不注重銀子、也不喜愛金子。0 l4 @8 ~! B s1 }; E. q
13:18 他們必用弓擊碎少年人、不憐憫婦人所生的、眼也不顧惜孩子。 ; _% F6 q2 {, C3 a
& W. m" M: R- F6 ^; p
/ H3 ?! I, L" Z# ~
--------------------------------------------------------------------------------
- j2 Y8 J' A6 b- x. g2 @3 w: @- n9 }3 ^+ q! v
第九十一式:剖開孕婦
+ M6 x: ^& C1 s何西阿書' G2 w2 d2 T7 r; n1 m# n! v
13:16 撒瑪利亞必擔當自己的罪、因為悖逆他的 神、他必倒在刀下、嬰孩必被摔死、孕婦必被剖開。0 ]4 r0 c# I! A. u5 W4 I
& A- _: r3 ^2 C
7 |6 ^/ R( l( G4 N ^( l+ f4 }( N+ T--------------------------------------------------------------------------------
9 ]& d. F _$ e1 L
, S- S/ T( F( |) ]) A3 \+ X9 l# n3 ]第九十二式:忽然間出來擊殺你! |# S: k" G( Q3 ]
出埃及記
% o! i8 I% o) G) o6 u; ?# ~! W/ H* W19:24 耶和華對他說、下去罷、你要和亞倫一同上來、只是祭司和百姓不可闖過來上到我面前、恐怕我忽然出來擊殺他們。" G; j, {9 Q* j2 y; E- _; [) u# n8 E
0 `& v( ?/ e7 P: _2 r$ v. w! m) g& R, e7 G
--------------------------------------------------------------------------------
+ `2 W( F) m: ^7 H' {6 F( i* y4 K% o1 x' ^ J
第九十三式:令你比人笑
* e/ ]6 a+ Z$ c; m6 t$ M何西阿書
9 V: l2 [, |7 Q7:16 他們歸向、卻不歸向至上者.他們如同翻背的弓.他們的首領必因舌頭的狂傲倒在刀下.這在埃及地必作人的譏笑。# f$ B+ J$ A+ E. e6 }
8 m0 m4 B- c8 o/ V: L; j7 C
1 T* b* S+ j% P# e--------------------------------------------------------------------------------
; a' }2 J0 U5 @" @5 B% F l8 u5 k( R/ Z
第九十四式:整爛你個壇6 [1 v* F& a9 x a1 ]7 l/ S
第九十五式: 斬你個日像 3 Q' n( W9 c6 e( u9 f0 }; m8 G
第九十六式:丟你條屍落你偶像身上5 B- F* F# Z3 Q6 q7 c
利未記" F6 H: b" i/ H& L( b: O
26:30 我又要毀壞你們的丘壇、砍下你們的日像、把你們的屍首扔在你們偶像的身上.我的心也必厭惡你們。
& \4 f. C' G. J1 H* Y7 Y# U; o/ q' R
1 ]5 W5 ]6 A' y! m% K
2 {! w; j( M+ g0 ^( o" {' n--------------------------------------------------------------------------------' ~. t' y- P; O
, _$ n4 Q3 X, F1 K' w/ e9 [
第九十七式:令你個城荒涼
* x3 ]& s% N& F: e第九十八式:令你o既聖所荒涼, 都唔聞你陣香味
) U" B: L+ W5 C f0 X: g6 k利未記
0 b; J8 ?7 W& {0 S4 U26:31 我要使你們的城邑變為荒涼、使你們的眾聖所成為荒場.我也不聞你們馨香的香氣。
, l1 z$ V* c8 M# v
- N3 f Y' ]1 t% ?. ~& u( K) _; h! a) b) X
--------------------------------------------------------------------------------% B3 C$ i* b4 j( V* l
* d3 O% ?3 L1 K9 V
第九十九式:用繩鞭你D牛羊5 v+ m f: _& R% v7 E
第一百式:倒你D錢出黎" @" k' c4 F# Z" F' n
第一零一式:推翻你張檯3 w' A. `2 s' R l3 r, i# Y. b
約翰福音
Z: B9 J1 P/ s# \2:15 耶穌就拿繩子作成鞭子、把牛羊都趕出殿去.倒出兌換銀錢之人的銀錢、推翻他們的桌子。
: O* r) ^% w+ {$ |5 k2 v6 O9 L7 x o5 F6 y! t" R3 Y
8 o+ B% S' Y0 _2 T" W2 \# b
--------------------------------------------------------------------------------+ r( b/ f5 n% e+ v# ?7 ?! }
+ }/ z5 x! ^+ ]$ {: |
第一零二式:整跌你
% o0 a' i7 j0 s第一零三式:再殺你媽媽 7 ^! t5 n3 b0 S! D
(由網友老黃提供)
: S$ N3 `% }) z( d% e8 ]3 |% o L6 g h, @6 Y& w8 }
何西阿書0 a. W V+ ]# e3 {: w
4:5 你這祭司、必日間跌倒、.先知也必夜間與你一同跌倒.我必滅絕你的母親。2 X* y7 i3 ?+ ~
2 W9 \3 r$ U9 [5 F
0 P: A {& l0 S( J' b7 C" V--------------------------------------------------------------------------------1 b# W9 t/ j7 Z. |9 q
7 v) a* p( [- p# _1 _$ c第一零四式:天降硫磺與火8 M' p' ~) H: S# w5 ]
(由網友路過的提供)( w. e* _0 m# c9 B' n
4 f" J- S: r/ f* A創世紀 ( q$ F* v* O7 K4 d4 y
19:24當時耶和華將硫磺與火、從天上耶和華那裡、降與所多瑪和蛾摩拉 |
|