埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5235|回复: 2

流行美语口语 Lesson 31 - sketchy & sucker

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-29 12:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是四月一号愚人节。李华到处去找Michael, 有事商量。今天她会学到两个常用语,sketchy和sucker。$ x7 x7 D( x8 y$ g  h9 ]

  g& D1 b: a/ i5 p+ o/ qL:Michael,和我住在一起的小陈今天打电话到我工作的地方。她说警察到家里去找我。他们说我的签证有问题。我该怎么办?我很害怕。7 m9 E5 ?" Z: |$ n5 ?2 @
) p. H0 R' I5 J& Z* n  n
M:What? I don't believe her. That story sounds sketchy.1 T+ ?& S* [* j

3 a5 K/ y" l6 x7 _1 V) DL:你说听起来什么?你不信小陈说的话?
1 G$ j( j% i* K$ P4 K  O& G2 T3 ^  w
M:That's right. I said her story is "sketchy" . That means it is suspicious and cannot be trusted.3 }/ }' i6 b3 P1 Y
4 P3 K- R: ]( _% h! }5 D
L:噢,sketchy就是可疑,不可信。你怎么知道小陈说的话不可信?  @2 O1 A3 W  Y$ [7 H

7 {( ~$ n0 y/ n. k1 v* B  a' HM: Well, for one thing, the police usually don't care about visas. They are too busy looking for serious criminals.
! \2 {# k& X+ n# f. r- x, ]5 |
1 D# [$ c* s$ j/ s! r$ u9 TL:嗯,对呀,警察抓罪犯还忙不过来呢,他们才不管签证呢!移民局的人才是管签证的。这么说来,小陈的话是有点可疑,sketchy。( u, Y& T( H# U; L. G8 e$ @

6 o# j- X4 m" a8 B2 l! q1 sM:Also, I don't think the police or immigration officers would go to your house. That sounds very sketchy.9 ^! y/ w' F0 T7 ?5 N6 E1 N& m
' N0 {9 a2 R3 J
L: 对,Michael, 你可真行呐! 要是签证有问题,移民局一般会先给我一封信,他们才不会到家去找我呢。这真是越说越不可信了。. f5 W. S) @* @) o: `

4 L4 O* K, L% k; V0 W! q- uM:But if you want to know what's really sketchy, you should remember what day it is.# m) _( G# l, G9 A: J+ H- g
; z3 K9 S4 Y" [$ x
L:今天是什么日子呀?噢。。。今天是四月一号愚人节! 哟,我的老天爷呀,我没想到小陈会跟我开这个玩笑。7 S# y  U' O$ i7 ?- s
; d5 {3 m; i) J( y6 m$ p' V9 N+ P; H* |( i
M:Heh heh, your roommate is pretty sketchy too, if you ask me.
1 R- v. L5 {8 N, ?' z- b
( _* F% N1 C0 p2 ~+ e$ XL:等等,你也能说一个人sketchy? 你觉得小陈这个人不太可信?对,她的话确实是靠不住。上星期在聚会上见到的那个人,死跟着我不放,楞要送我回家,我能不能说,that guy was very sketchy?
; f6 Q! s7 F, P
6 ~1 R1 ?6 H$ f/ [; {- f# fM:Yes, that guy was very sketchy. You have to be careful around sketchy people like that.5 P* m6 [0 t3 e9 f1 c* d5 }! v; Q
/ ]" e$ r. m9 J4 k
L:对了,我得打电话告诉小陈我没上她的当, 借你的手机用一用,行吗?
1 i9 P/ W, |* y8 F; o5 _) K6 q
9 `* M8 a7 H5 Q. O2 NM:Sure!: M3 M, U" m4 V/ M0 k
' c8 [) t$ M: [- y+ u. k8 W8 J
M:What did you say to your roommate just now? You were talking so fast in Chinese that I couldn't understand.6 C, r9 S2 N3 F8 B- j4 z0 H! w

' r2 @9 Y" R' X. F8 rL:我告诉她我很生气,我不想再跟她住在一起了,我告诉她我要搬出去和她哥哥同居了。嘿,她好象真相信我说的话!. r2 S* Q9 v% O
* I7 d" \9 M5 R
M:She believed that? She is such a sucker!
7 A. V; h% {! V0 }0 E; m" H: l0 P6 x! Z+ T* O
L:她是什么?你是说她sketchy,是吗?. \5 K0 Q7 h) U! ?
4 M) p% N2 [/ c- N
M:No, no... a sucker is someone who believes people who lie to her, and can be easily tricked .
" o6 H- G) p% A' [' c5 {. H3 e9 K/ Z) B$ J. ^- D
L:Sucker这个词我在学校里经常听到,可就不是太清楚究竟是什么意思。原来sucker 是指很容易上当,很轻信别人的人。我一开始相信了小陈的话,那我不就是个sucker咯!& b# r/ g. [' r: b

, q: B3 r& H% Y% G4 P5 OM:Sure, everyone is a sucker at one time or another...
* M' B" U8 O* x: q
. z7 k6 K! J* H, [* d! R% ^7 {L:那倒是的,每个人有时难免会当傻瓜。我记得你在电脑上收到很多电子邮件的广告,说你可以在家工作赚很多钱,当时你还很相信这些广告呢。You were such a sucker!# R# H9 v' _4 p4 Q3 o
5 s$ U# p: [3 y; O3 s
M: Hey, my phone is ringing. Li Hua, it's for you. I think it's your roommate.& S/ q9 u0 o$ ~6 \- Y3 V$ e1 C

7 [' i. m& L) {" Z9 Q0 W- ^/ Y# A) ZL:是小陈?让我跟她说话。 (李华接电话)是呀!我不管你告诉他什么。我们相爱,我们要同居。什么?我不管你说什么,我不要跟骗我的人住在一起。 (关电话)# V; W5 J: \8 u5 H! \& A

# c- o0 _  P' I, p' DM:Your roommate is a real sucker! She still believes your story even after talking to her brother?
# F1 ?4 i; L# y1 ?/ }/ A
9 n6 Y2 ^/ E4 q1 W& a9 P( Z& q" P$ eL:对,他跟她哥哥通完了电话,但是还相信我要和她哥哥同居了。我看我还是给她打个电话告诉她我是在开玩笑吧,否则她会把我的东西从窗子里都扔掉的。
3 u7 F7 a3 |+ _& O) @4 M" ?
  B* M7 `) A1 h今天Michael 教李华学会了两个常用语,一个是:sketchy,意思是一个人,或者是一个人说的话不可信,值得怀疑;另一个是:sucker, 指一个很轻信,很容易上当的人。这次[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。
  A: F( @" |# U" d! fAudio as following:
& {6 M" J1 `% R) A9 C


鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 21:56 | 显示全部楼层
Very good!
$ M. p0 P+ j1 L; L! \
; Z6 d+ m6 V/ }Thanks for sharing.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-21 20:59 | 显示全部楼层
my colleagues said i was a sucker. i guess it is true. lol
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-24 12:19 , Processed in 0.217177 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表