 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
# C* y7 c- }/ |6 t9 V) |7 K0 [
下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。
9 z& H/ _) L9 \' P
l, n+ i }/ ?* p2 k, H1 g1 l/ w. b! x我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...
; i, [9 l/ {" ~& k M! \7 W- Q竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00 
% j' ~/ V& W, |/ y7 d# g" z0 P, N" d3 @: F6 f
您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢
' z" O, L' |, V' t7 p. T& W% ]4 P: o; A9 I* A. k- r% ~
我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。
/ m. _! a. Y6 u: l
1 I+ D4 e0 {' `, x但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill.
; j1 X; p* v" D) U2 S+ [% @, M/ p# y0 S* K: |
下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。
0 r) \# Z, W* k/ c/ f% g+ |" C
6 u( |5 Q1 B9 ^* q P. R下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|