 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
zt8 @0 s9 w! V; K: m5 ?6 k
哥林多前书7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
1 y9 J# G; N: ]5 d
# }$ i+ B- h; y- A, j本文将剖析,根据“圣经”“新约”:: c( S% t# z4 h' e# u
; p# w. b7 a" o1 A/ O
1)“圣经”“新约”白纸黑字明确鼓励基督徒们独身。
" ]8 P( z: n+ f1 J, K8 r: a) ~8 W2)“圣经”也明确说明了鼓励基督徒们独身的理由。
7 n. X! h/ y- b3)“圣经”鼓励基督徒们独身的理由现在仍然成立。
0 ?! m" ]: T9 ^+ V* B3 p) I! Q& r4)“圣经”的确没有禁止基督徒们结婚,“圣经”明确说了:当“欲火攻心”的时候- @2 s. }5 ~0 o& o7 N& {8 M0 I
,与其犯罪,还不如结婚。, y, u4 z( M+ }$ S( O P. f
/ q, ?+ z8 ]; R* J
基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下% X: G% b6 i- B, F, T4 K- r
两点:! u5 J& x W0 X1 u! L
5 L7 B, d4 o6 S" L5 ~% T
1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。$ n! g, }% q8 w" r/ a% Z4 G: d
2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。! s$ X, G, j) I
% D$ D! |2 r# G1 k, H
那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白: {, L) u5 I. u2 W2 [8 t
,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:2 y9 z# p+ U! H! |$ N8 ?3 T V- B
+ u/ v1 q# b1 [% a歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
$ Z4 F. ~7 m8 J# O* @' `1 B8 e M' ONow to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay - [' \, X% J* X$ t
unmarried, as I am.8 Y8 O1 k7 N0 h9 S9 [! C
, k; d1 O0 z3 n7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。+ r1 P' E, P$ R5 p. Y: D7 l
Are you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look
]# j7 S7 T. O/ k7 ~for a wife.( I( u: Q8 z3 [" b* B
( y0 S" X5 ]3 ]6 \8 F8 k( y* [$ h; p
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的5 ?+ O9 I. u" D$ [4 i1 Z! m
翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”: Q4 R+ I! T; _
3 d- p4 D2 c1 x6 o7 v第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去4 y8 l" k0 w% t
寻找一个妻子。
- }; Z0 n; i2 J& z, g8 m, y2 I0 P4 }. d1 R- L) y; I- X
大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们1 ?. z2 S* ?9 ^7 z7 M3 d
不要结婚的!
$ j4 [4 k6 r/ ^/ h" M$ J0 Q) Y1 v) P5 `9 z8 D4 W
( r; _8 z6 W) i3 w% a) L( q& r$ Q
那么,为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:
& t3 z4 @2 l. P& {+ A6 C; z4 d' }
- s' x( z4 C* h歌林多前书
- H, Y n% |' b1 Z' B7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。: ~9 o$ H# c1 U( q( q: h5 O
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
1 m$ X, H7 |( u# y% n% j5 C7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经/ w; y1 B; b6 X4 h) y8 x
出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。
" z4 O- Y9 `0 [- g9 h/ M) Q" G7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以
2 n% z6 R, P ~6 t* A殷勤服事主,没有分心的事。) K3 P! \9 M! V2 E
- z! V1 x9 V* }" s8 H
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(+ K, m1 a4 v5 \, l/ p: T
取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了!
' f w1 g1 ^3 }: _4 s9 ?1 ]0 `- ^' ?. g6 N6 V% P9 }, Z5 _
基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,( k0 d+ O1 z3 X* v# W3 N! Q
一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!
! C2 Y0 q$ r: z3 z- k: x, @3 A
- V3 m. G2 R: H! {当然,我承认,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,必须注意,“圣经”清清楚楚
6 E, J$ j* k1 d1 b* j& s明明白白地鼓励基督徒们不要结婚。结婚,只不过是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得7 j# h6 v8 i. @2 H$ I
已的选择而已。请看证据:$ ~& Q5 H; s0 Y2 x
2 [& U( z) w) s7 D# A歌林多前书/ q7 x }6 u" F2 X
7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。 |
|