 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 20:59 编辑
4 e" n$ ]6 H% s. B' f! F/ w/ u Z, y
& [' e2 |/ j9 m& C' C- M我不知道美国人怎么说,我只谈谈加拿大人英语.! o0 T% f" h9 o& K9 o
1 Z8 x% n3 h' a$ F# h+ ?其实普通的加拿大人英语说的根本不象我们听的磁带音一样标准,他们很多发音都普通,平平的. 尤其听一些老人,他们肌肉松了,发音更平,该r的r不到位;等等.
& s5 {; Y" g( o$ K4 V
K7 D U# @# v, S8 z1 g* l5 G比如,我们听在白人学校长大的native和中国二代小孩; 他们中的一部分人说话更接近标准英语. 例子:我每年去体检的诊所: jaspher-117st;里头有个香港二代年轻的医生这里长大的,和他说话,一点都不象和加拿大人说话;他英语没有口音;那里人都不象. 我说的口音是:加拿大口音,该医生明显没有,明显发的是音标音.1 } ~& L+ i7 s/ a5 Q7 Z$ m
& M! t: J" A; U1 q# |6 Z2 P2 c
还有我的朋友这里长大的马文,他家庭是广东人,在家说家乡话,父母都没有文化;你听马文的英语有时会觉得他是不是英语说的好的移民?
# X4 N* [; m6 J! |* B+ ^7 p/ r
' r5 e4 A/ j+ O我现在发现从莎省过来的人有明显的难听的口音. % w I( W6 k. z6 `; ^
' |+ Z# Z% h1 C/ ?1 L- O B; R7 G
省略后鼻音是不对的,估计该人发的比较弱.就象中国人一样,我岳父岳母和我说普通话,我其实只听的懂90%,10%要猜! 汗: z) u7 t* X2 ` B6 a# [7 R U
0 f1 b. y: e% R8 v. d- f
当然,有很多少数民族小孩,是发白人加拿大口音;我举的只是个别例子. |
|