 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
Fresh Grade Legs 大鸡腿 3 F: @* [& `0 p: @/ y3 t- }
Fresh Grade Breast 鸡胸肉
6 x& L5 ^% {/ ^# x& g" e/ CChicken Drumsticks 小鸡腿
4 p$ B8 W& [0 V( S. OChicken Wings 鸡翅膀 $ j4 N# I8 d; E
Minced Steak 绞肉 1 y% d0 h6 u% j4 X
Pigs Liver 猪肝
" R; o3 n- s. a$ dPigs feet 猪脚 % S9 _4 [" h# [0 u9 q& l, L
Pigs Kidney 猪腰
, U B0 b% ?) LPigs Hearts 猪心$ P- o6 p8 M2 d& ]* m9 b9 E" B$ I) h9 m
Pork Steak 没骨头的猪排 # v+ r) l7 [5 B; H
Pork Chops 连骨头的猪排 ' v) P3 J0 s/ y6 {9 k: u4 ^
Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉 ) Q- \6 k- Z; e, Q& {2 d: I
Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮
+ d& l' [* {' K3 \Pork sausage meat 做香肠的绞肉
% c I% g* j: E$ n& m5 FSmoked Bacon 醺肉
/ W$ h" F+ F6 S4 \0 Q( m3 `* APork Fillet 小里肌肉
2 ~+ h. B1 z0 r3 k9 [Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉 8 F) v9 \6 U& q0 N, M M3 p! U. L
Spare Rib of Pork 小排骨肉 2 S. { r8 D* G# h% i# [
Pork ribs 肋骨可煮汤食用
; m5 f, V: N) r; }* X/ vBlack Pudding 黑香肠
3 Q* ^/ n6 [) v3 y2 ^5 Z+ cPork Burgers 汉堡肉 & Z, Q' V9 m: W) @: N+ w+ V
Pork-pieces 一块块的廋肉
- m) k* V6 \' j2 e& c/ kPork Dripping 猪油滴
5 ?# Y/ n4 A* G3 ILard 猪油
! L8 I* p K! }. n7 A0 l+ H, D* K! ^% wHock 蹄膀 * }6 t" }2 ]- ^& y$ K: G
Casserole Pork 中间带骨的腿肉
6 ~/ T3 U* I% EJoint 有骨的大块肉
# M& q$ v, v, C7 j* j+ XStewing Beef 小块的瘦肉 : m1 [5 Z, G, V1 n, i7 `
Steak & Kidney 牛肉块加牛腰 0 _& h( o' @, r1 k% K+ n# o9 t, V1 o
Frying steak 可煎食的大片牛排
9 J5 o. n9 H: R" R, _* l6 P. FMimced Beef 牛绞肉 : \) \% G, a) a7 T
Rump Steak 大块牛排
& h3 U& W! W" X1 c8 R; b/ [+ ~- aLeg Beef 牛键肉
3 X' `1 R* a4 j4 z' M5 vOX-Tail 牛尾 + P0 h' M" I0 [$ ]
OX-heart 牛心 ( N' \2 t8 ], O" u! [
OX-Tongues 牛舌 + d$ S4 s) ?. r* \2 ~5 y
Barnsley Chops 带骨的腿肉 + U: |; U* q7 [% B
Shoulder Chops 肩肉
. S! _ s$ ^4 ZPorter House Steak 腰上的牛排肉
6 q) F0 j( _% q4 R2 Z' T8 WChuck Steak 头肩肉筋、油较多
" X1 g3 \& v3 T! N; KTenderised Steak 拍打过的牛排 8 w0 G- @4 L: k o7 [& ]1 J9 D& q
Roll 牛肠
. C* o8 A6 c8 i5 w( ^; cCowhells 牛筋 4 M. Z) Q% G7 I. w3 m {- \
Pig bag 猪肚' W# U1 W; Z" Y9 H0 l# }+ W; v
Homeycome Tripe 蜂窝牛肚 ' H5 @6 P) h' ~5 g6 C/ \
Tripe Pieces 牛肚块 : |3 \- ?" Z) O [- h# [( q
Best thick seam 白牛肚 3 R ~4 ]5 J; m3 J I
B. 海产类 ) ]1 K; B1 W( M# a1 L0 e( V
Herring 鲱 ) _ j9 X- j# [
Salmon 鲑
1 r$ n8 X0 {7 D* v0 Y/ jCod 鳕
, F1 E8 L# ?) U" E) a5 w8 g( uTuna 鲔鱼 ) u% z( X4 c i$ \9 _* ^6 u
Plaice 比目鱼
% m# V) ^/ ]- m7 Y. n, lOctopus 鱆鱼
1 H C- ^: B4 Z2 h8 p" ~4 JSquid 乌贼* \9 s% W2 @' x7 U. p) ` Z$ w# i
Dressed squid 花枝
* N4 o e1 t( w( BMackerel 鲭
; L7 | ~* U& z$ w) n! QHaddock 北大西洋产的鳕鱼 . Q% \3 S( `& U
Trout 鳟鱼、适合蒸来吃 , P+ A+ n L4 x% H7 u9 M+ B3 L% d, }
Carp 鲤鱼
1 t7 z6 ]0 A; X) d/ I7 |/ W) WCod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃
* k7 x( Y4 ~ Z0 OConger (Eel) 海鳗
) |' q5 B# T# R+ ?) a- E- ASea Bream 海鲤
8 r2 @9 O! V* w' n; x' ]# IHake 鳕鱼类 8 T8 J# W! l# d+ g/ N3 B r
Red Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃 $ x2 j8 y$ _! b% @
Smoked Salmon 熏鲑* ) b: q9 I: ?; l1 \; ~6 t9 |
Smoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭* * w+ S" g* k6 g
Herring roes 鲱鱼子 ) p% i! z0 _- K" {/ R
Boiled Cod roes 鳕鱼子 ' B/ N8 T5 C W3 H) O5 s! v
Oyster 牡犡 ; E" `3 d9 C; |- ~. I' h9 x+ w
Mussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜
# C8 A2 L- G: ~: YCrab 螃蟹
# a" Q4 B" S$ V/ uPrawn 虾 ' k& x' R+ q* O* B9 d4 {& B
Crab stick 蟹肉条 7 m$ y+ e4 y! ^$ Q% p
Peeled Prawns 虾仁
) s4 j. w6 l/ ]& m/ {King Prawns 大虾 ; m( H6 F6 K) W' E0 r& g, K
Winkles 田螺
! Y# x7 ]9 G, T- S' ?: r9 n3 pWhelks Tops 小螺肉
9 D, O! F3 B$ h6 b) PShrimps 小虾米
: O, a; y: h. o2 X# n5 y6 e/ H' jCockles 小贝肉 3 e% a7 \" Y7 l/ c
Labster 龙虾 $ p3 ~. _" \! M' D$ b- v/ A5 G8 g2 c
C. 蔬果类 / ~1 E2 E3 K/ B+ ?9 o% c
Potato 马铃薯 3 D* q5 _2 `" C/ m
Carrot 红萝卜
$ I8 X5 M+ u. u* c4 IOnion 洋葱
( g* S {* |' e" B6 @Aubergine 茄子 ' n0 P% E3 E5 }/ o. z
Celery 芹菜
; V2 G5 y, ^* Y5 d! ~White Cabbage 包心菜
7 B8 b8 O" I$ I" j0 QRed cabbage 紫色包心菜
5 O9 {" d3 p2 I" ?/ V8 [Cucumber 大黄瓜
1 T: c6 V- U0 I/ t- x, l1 V2 y) zTomato 蕃茄
, q- j; O; `& \ Q p% j7 A: FRadish 小红萝卜
& N3 U/ j4 @) F/ {5 A. hMooli 白萝卜 ) ~1 q& n8 p3 r, r$ b
Watercress 西洋菜
, P$ q, I. a8 @/ Y/ `) T& C: bBaby corn 玉米尖
: J3 W: j# n0 [5 D* F% HSweet corn 玉米
5 S9 i! q( E& ~4 ICauliflower 白花菜
( m& r% ~$ i0 i2 n6 M% g5 ESpring onions 葱
+ ^% w; Z. d+ d" V0 I7 t# UGarlic 大蒜 Ginger 姜
7 m# V9 Y: _- R) v4 L- W* \+ T4 JChinese leaves 大白菜 ; O5 s+ J3 W0 w8 e
Leeks 大葱 # ^4 Q6 i* [& u& z% t" f! p, u
Mustard & cress 芥菜苗 % f7 J+ K2 v; e
Green Pepper 青椒
3 J8 E1 b2 p4 I) k8 ^6 q: Z- xRed pepper 红椒
- [& K5 \5 {5 K% m& sYellow pepper 黄椒 * p: n+ l' U* e4 |, d* I$ R" F' V1 l
Mushroom 洋菇
6 l5 Y/ p- R/ ABroccoliflorets 绿花菜 : O+ Q4 R, W( P9 }/ T$ E& h3 T% J
Courgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食 ! S/ X( o, n- e* }
Coriander 香菜 ' D2 X0 T& u6 \' w
Dwarf Bean 四季豆
+ y9 v) n+ w+ |2 c( | t/ y* sFlat Beans 长形平豆 + T) c0 r/ I$ K; L! R
Iceberg 透明包心菜 . r: E* @3 n% o, ]2 J
Lettuce 莴苣菜 6 D. Q& s$ k0 W# j( N& i, o/ Q4 U
Swede or Turnip 芜菁 ( a$ C! m% K. e. n1 ^. u
Okra 秋葵
+ E- m* S7 C9 OChillies 辣椒
6 k: ~/ l2 g2 J: xEddoes 小芋头 2 z% D( ?; L7 \4 ? J0 M
Taro 大芋头 # e; H+ P1 ?) U/ Z; `* x
Sweet potato 蕃薯
8 h) r, E- w& N+ E6 [Spinach 菠菜 ! [' D% x; N# y! q8 S
Beansprots 绿豆芽 1 P0 Z/ U% H1 L* a: l2 N9 ?3 V
Peas 碗豆
2 E0 x6 q6 [" { `Corn 玉米粒
( j' L) _6 _8 f- w. ASprot 高丽小菜心 7 g# ?# L1 _2 G/ \* F
Lemon 柠檬 8 w4 H4 }/ i* s3 i& n
Pear 梨子 # D8 L/ u8 ?1 d! {& C
Banana 香蕉 * B7 w" Z% ]+ p$ j
Grape 葡萄 / ~( t9 `) a2 D# s
Golden apple 黄绿苹果、脆甜 f J& O7 T1 I/ W u; \ Z9 g
Granny smith 绿苹果、较酸
; ^# v- H! ?" |* p3 G/ \' I$ j8 KBramleys 可煮食的苹果 * L* `$ W/ @; m/ ^/ r
Peach 桃子 ( i+ Y5 ^3 _( K! C) e
Orange 橙
; \( {% t# A% C' rStrawberry 草莓
2 w- o8 N! ~4 q: t7 h6 RMango 芒果
9 }! Z( ^) x3 E- d! r: VPine apple 菠萝 : H( p: _6 P a
Kiwi 奇异果
6 K8 I! u$ m. b. L9 AStarfruit 杨桃
$ P( v, W- \ P; [8 A, A; p9 i) DHoneydew-melon 蜜瓜
$ J4 V; w( b2 q5 |Cherry 樱桃
9 W& \8 }# E. F6 R: @: zDate 枣子 0 k/ ~' ]0 t$ f) |
lychee 荔枝 3 N) J9 B+ V; {' t, y$ E
Grape fruit 葡萄柚 2 V3 o( {9 x$ M @0 q- d, I0 m) r! U
Coconut 椰子 / r; R0 B0 ?$ p& V
Fig 无花果 1 I* k6 g/ y1 U" w) m7 O" j7 w
D. 其它 9 ]# J+ l$ [5 h ?- E( }, i+ _6 ~
Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时 2 Q# l% S$ H! d2 W
Pudding rice or short rice 短米,较软
2 S) `! O9 d& e/ g4 d- A" U+ eBrown rice 糙米 1 u0 J7 ]0 `3 w- m o3 v1 k. q
THAI Fragrant rice 泰国香米*
: D' q5 l% j3 s ~) GGlutinous rice 糯米*
* Q6 L& e* b. v" X: [Strong flour 高筋面粉
+ a7 f% c* g* e8 s6 `Plain flour 中筋面粉 , L: b+ A' d5 l
Self- raising flour 低筋面粉 ) [- f4 _& n' ?$ H9 }
Whole meal flour 小麦面粉 7 Q) Q# x1 l" e% B& G
Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用)
" ^1 @2 @, k1 n! `0 e- W X% edark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用) 1 s8 u" ^! P+ p
Custer sugar 白砂糖(适用于做糕点)
1 W6 o& L. W/ k3 \6 w" sIcing Sugar 糖粉
' D1 K; U8 ~: A6 g- HRock Sugar 冰糖
) @/ F! a& @( I' O4 x# XNoodles 面条
# l2 n' s( H! `Instant noodles 方便面 ( o) y% p/ ?7 E! J2 x
Soy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种 # D3 }- W2 r& E7 W4 P1 m" A# E+ |/ q
Vinger 醋 9 G, `& U2 L* m, o8 R
Cornstarch 太白粉
0 R) }2 ~- |; ]6 O" _. rMaltose 麦芽糖 ) W- c- @* h9 g
Sesame Seeds 芝麻 . I: N- V" x, |- k
Sesame oil 麻油 / P1 L q! Q8 y- n% d( q
Oyster sauce 蚝油 ! e% d5 C' S- s3 c/ K @
Pepper 胡椒
+ U( L* f" J% B* o0 JRed chilli powder 辣椒粉 * l* E# E! I1 X9 g* T
Sesame paste 芝麻酱 - h; ? n# P: [% j% }9 I
Beancurd sheet 腐皮
8 l+ N/ V: n8 I: n0 p% D/ uTofu 豆腐
" z7 B3 H) b5 S$ {' |Sago 西贾米 0 N& S5 [0 K3 _) r
Creamed Coconut 椰油
0 y) Y& S( P0 H( RMonosidum glutanate 味精 - @2 Z/ [* i! R2 d% ^' G
Chinese red pepper 花椒 8 {6 c( V% N+ D5 B
Salt black bean 豆鼓 $ ` R8 u1 y3 f* \
Dried fish 鱼干 3 T% R0 |! U/ ^* K$ w; Y0 r
Sea vegetable or Sea weed 海带
+ o0 z" E% Z/ |+ u7 [$ a# kGreen bean 绿豆
4 Q( }8 l7 o- ~/ Y1 VRed Bean 红豆
( F" f0 {1 b7 q& x# _) b( G# \0 KBlack bean 黑豆
; a, i- n N0 t6 E& D* r% p; \8 [( s {Red kidney bean 大红豆
% I) X0 e8 F6 f- Q6 |2 n0 w ~* nDried black mushroom 冬菇
4 C, r/ ~9 F! Y5 C1 l2 e, DPickled mustard-green 酸菜
9 g) D3 `( [! @" b3 ?" uSilk noodles 粉丝
$ F2 Q- ^5 y* p: IAgar-agar 燕菜
! d& }% J* l# V, |0 o+ I7 [* `0 ^Rice-noodle 米粉 ) b" A A$ f7 E& }2 N3 e
Bamboo shoots 竹笋罐头
6 Z7 d h5 C0 qStar anise 八角
% P# o, N/ b- ~( \4 VWantun skin 馄饨皮
' N$ a4 g/ {8 }. F; E0 I. Y. PDried chestuts 干粟子 " T' O1 i, p2 B: G
Tiger lily buds 金针
K# E& }$ l8 f5 \" ?, wRed date 红枣 9 z. T* u4 h: I8 s% l
Water chestnuts 荸荠罐头
' \. |/ U) e; `( ?/ ~" NMu-er 木耳
& Z) a2 K% j! lDried shrimps 虾米 |
|