埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4788|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。
# N' J  i" ]  X) x2 [! p
/ O+ d; m: D  yL: 嗨, Michael, 在这儿!3 V1 t7 d7 K. N/ j' g1 M
) @9 Z) }5 Q9 B5 p. ^
M: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?* P) I+ k, A. R; d5 O! f

; j( K: B, O& x: l2 w5 ~2 Y4 jL: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?3 D; U3 b( n) b2 W
7 b3 M( @8 c6 o% t& E" s
M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.3 q8 C( x6 @8 p8 w
; F. ^9 L+ ]& o: l1 R) }% }
L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?0 p/ R7 ^- V: m8 N; u: S1 V7 e
& J, F8 P1 O0 n7 s  a* m+ p) u
M: Yes, to be ripped off means to be cheated.& U& i8 }& @4 m) L* L
9 x% q. u; q; V+ j0 C, y+ I* H
L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?
1 W- H" ?- a0 p' g& E/ h' e$ t2 ~7 w, R1 c
M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.
, k4 P: a, J3 J! w  \9 k4 ]. h! S3 p6 t3 k! b
L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?
7 I& H- v8 B! r( |3 o  @! @- Q. s/ K4 s* l. V+ d  `3 f
M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.; `* K5 F' e( [( {, b
! S5 i. G' l' [3 U; s  s8 E
L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。6 {- W$ \+ z- a3 L0 X- h4 q' f

- ~9 U# H# [% |, ~4 Y1 X1 rM: I guess I'm not the only one who got ripped off.1 `- ?  t+ n$ a4 k# U7 I
4 }6 ^9 d) ?4 m4 R1 M
L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!
) d, E7 u, R: M1 Q; z- ~& q, c, q- H8 a7 Y, _  H* V4 P
(Michael和李华吃完饭以后)
3 m# v+ n8 ?& }2 S0 F7 r/ ~
( B/ _. S) U+ f3 A+ LL: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!
, z# Z; Q! d1 _) h, P5 O8 E: r+ z5 U& u
M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.% e' T6 G# {# }2 p7 U, T
: V; B: K1 t  ?9 S
L: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?  A- V+ g$ u0 M  E( {+ y  P( T

4 L! [3 y0 L- b5 r8 AM: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.
& ~/ d- r' S- f; C* H$ _
+ I7 H$ W6 g+ T2 sL: Straight answer? 是什么意思啊?5 i" f3 ^5 E2 N0 z( y( j) s
2 f# `3 ^" c% V% e, r- ^) B2 i
M: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.2 l# ^# k1 R) i+ Z4 c

$ ^. \/ ~& R5 n1 K2 L4 CL: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。
; S8 U, l, k6 L: O+ n, X6 R7 a0 R, ^  s( E! i# f* y5 s" u; Z
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.
. u& e5 h! n0 |# D# @$ Y" X% W8 I2 g8 ?9 @" |
L: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?
- t  Z& U8 H& I2 V
2 x! a/ r- i/ b" u- HM: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.
9 p$ e/ D5 ~- p7 b( |3 p: L/ F& ^& r# X( O+ f
L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。+ ^1 c5 U: t( R+ S( {/ F6 V
* ?$ h9 V/ G9 I1 \- e4 [4 z% ]7 q6 ^$ o
M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.% h" G( c( W8 y. D2 X. ~) y

1 r- u: Z" s) F5 pL: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!, i" i9 o- w. v! Y

2 q; C/ k$ e5 g* r" g0 K; @& _今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。
0 b6 `/ m/ Q9 Z# V  j2 g$ MAudio as following:
* X# _, Q9 n2 o+ M2 A


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
) ^; S) r( s( W. blandmaster 发表于 2010-4-3 22:17
; ^2 R/ x" H; h9 _" p7 c0 i9 `
You are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢& M2 }. T$ b( g6 R: i+ {
雲吞 发表于 2010-4-5 21:28
& P0 e8 K" s, w+ G2 S+ t( ^
That should be "strip off".
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 05:05 , Processed in 0.233509 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表