0 a: G/ ~% o5 e0 O* pM: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?7 { [3 O: k+ n- @
3 `: |: ?- K- s4 F4 z6 P
L: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么? U7 F0 Q0 |# U6 [! y4 B' [/ X+ \5 Z7 u
M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off. 9 i- q, I8 U9 V' Q) S! x- g& S* _9 M" e+ g1 r1 H& c" B
L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?: e% n6 O$ p5 I9 r8 c4 K; @
( V8 D5 ^* E6 b3 J% K; WM: Yes, to be ripped off means to be cheated. ; p' ^+ w8 S: T. L6 J& m u0 p1 j) ^% Y
L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?; y- l/ A" R6 O9 h2 r% u. o) u9 R
* I5 h: v8 Y$ Z; k+ l, U- ]M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it. 5 b3 V3 Q ~: Q+ I# l % Q$ Z1 v& P; C" d5 R0 {L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?# l' Q5 r* M+ W' Y* ~) s/ Y! w
0 P! V' h8 ?; b! GM: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off. 3 c0 P* o# R1 p4 k4 S, ~9 N$ g' {5 r! I2 F8 r! [" L% _; {
L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。 - S1 T; l2 N2 T7 ^1 H) Y ` ]# l- e3 J( T: k
M: I guess I'm not the only one who got ripped off. . \) K1 _1 M: ~9 t& r1 F6 T ; M+ \$ W1 u% w$ }$ _/ yL: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧! $ J4 E4 v% u w. O0 Y4 a1 }' Z+ q5 k9 w0 W
(Michael和李华吃完饭以后) 6 k4 e8 w8 [1 E U* O* O ) K9 i3 ]% I; qL: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧! ) Y5 `4 Q% T7 C4 u3 [3 Z* O* F) o a% @5 s) V' V9 w
M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money. 8 u# Q& _( D1 H) e- n" f; F3 i# ?" V9 S0 ~
L: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊? 9 U0 e2 W0 ]# Q' }$ [% W/ j " \1 R1 {' k0 ~, G2 H vM: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.% H# G0 }& W# i' p" r& h
4 p# b) l0 q" _, y$ Q+ {( iL: Straight answer? 是什么意思啊?8 I& s0 L2 Y- z! v
# V2 P0 I& T4 F' K& n) \
M: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.- _1 q5 p4 T, ^" w
! |# {3 R( P" G; P8 w. g! c
L: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。 . W3 {1 K6 F+ z: Y5 V0 p' n+ j# N' r6 _2 ^. m4 Z
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer. 8 k6 { l$ @$ V7 ~, a( B( p& P: V Y& [/ Q1 f% g1 v* g* q9 Q, d8 t
L: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗? 8 |4 T. w& ^# @4 ] 5 y/ A: ?& s( G. P5 dM: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.$ a; v% o; c1 Y/ i4 z) Q2 p2 h/ e
/ v) A$ {8 n% i4 SL: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。" X, [5 U7 q/ v5 g6 d# U8 `# S; J; m K$ {
, F% [# o0 |9 t) X4 M* j
M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.$ \* |! i) [+ R* ?
0 O$ J* S2 f7 }
L: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!9 e0 l1 P& k' Q: K