埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 17480|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑 6 y, g) t; m1 x+ P( ^. Y! S

: d. |3 @) d' ?0 `. u十三  修正中英文混说的习惯5 i" p! V. N5 B0 X6 j

2 O& B% l. u1 G3 j' i3 m中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。
$ K6 i5 v+ T# d: I2 n0 A* p! p+ S
/ d  F6 R* u+ |9 y+ j所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。' e. l" e% q, V3 W
( l5 X1 h+ V% K& V
而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑
2 h! L% B+ B  s9 W. Z2 _; d
& S" o1 T$ {4 x3 w2 i' [% N2 s0 H沙发坐上。3 Y& Y  _! o2 H. Z2 w3 ^! X
花怎么送不成了?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞
( @' \! k. Y" c7 [9 D6 o( l' m" f! r3 h3 H
% S: t- g8 W8 E9 d2 X
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,- u' F1 z0 J3 r
头像还行啊,
" S. ~% ~4 g: G& \, Z! g要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱* s: r! }2 O: C( E

' @& _5 L5 v! V) n) }6 S中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。
( j: z8 ]3 i9 r( e1 V* V) K3 k4 a) ?) U
生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。" {" g9 A. p1 d. |+ x
7 Z$ D1 v0 a$ r
第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”! v$ w& ]3 O; A' E0 B$ a6 G- [
第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。4 m/ G' G6 a6 u7 X
第三种,则是地道的美式发音。3 M0 e; v. H# [, T1 v8 Q
( E6 Y# v. R7 V) k* U
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑 " d# c: a7 L* N2 g. O, B! w
  x) ?, m; Z9 ~9 h; @: u; V
十五 正确认识自己能做到的做不到的
! J4 j2 i- Z2 X/ W& E4 r+ K: t$ e* j9 S8 t% {+ E3 m0 i
每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。, a1 r3 M; I3 s3 M# d

7 @0 Q* g# k: k6 i2 d前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。
( s! z4 B+ [) G& ?; n- ]' V3 \' p2 V8 Y. v' b* d, |
如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。- J4 \1 H, h' q3 s' k

9 ~' j9 H, H* E: }% z中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:1 W0 q; E7 Y& h8 o/ _6 _
) M  G; Y3 H2 h8 {5 I. x: O3 p
第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切. S7 ^2 L" ?8 N2 I
第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位
0 m% ?6 l% I  L2 [第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑
" P, D) r! J9 z' f. K/ q! p5 e' N7 l& e8 j
十六  题外话:我自己的语言能力
( `/ ~* f+ [2 G2 |' F3 Y
* H- u& D- H$ h0 T% f我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。) e5 r$ X+ ^; L( v8 ]+ W
0 I2 k+ C  B  A& u0 {1 _
我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。5 J7 p% [0 T% X. P* v3 T
# P: v+ ~- H3 o% j# P
我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。
1 x( Q9 Z/ ~, R1 y  n# ?% {! `; [9 x) D6 d1 Z( B
其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒, o5 O! K% U! g4 Q9 P' i

. m. e, |0 z0 e! Y! o9 U埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...
. R. `. r2 R6 c- C1 A' a( v5 s) y) k9 \雲吞 发表于 2010-2-12 21:25

- a( r2 c( ]3 R  y* l同意。# x) U& d# w: A! q* B5 q% t' N
记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。9 j& F1 B  o+ Y$ s$ G1 j7 _

9 y2 r0 V9 A9 C; Q% k" h+ \改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼主换头像啦?不是本人吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋 8 F3 |' m1 G6 [# c% Z3 U
8 g2 I( a" H6 o0 K: l* W5 n" G0 }; r

5 @2 I/ ]3 c6 W* ^& L% e" K; e谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"/ p6 X- b! s- p, A: ^6 F+ p1 j
完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑 . O, s3 ?6 V8 n& l
! I# J  z5 k$ y* ?
十七 都有哪些人能做tutor3 R6 P, u5 a" ~" @9 K' X

; ^! @& L) m' \$ Z第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
. _5 E, Z, e0 J. e/ w
& ?  z( N; v2 s( \& q, F' Hspeech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。
0 T4 R1 [6 l( Y! x5 c2 \# h  O
  F2 b$ B& V: A: d第二种,普通的native speaker
% w8 v5 W: j1 v6 H
- d4 C8 u; m" ?: B这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。$ U9 K) ~2 S8 u. v

2 Z' x4 i$ x5 o. k第三种,发音准确的中国人
1 W; O& r2 Y0 `3 p0 w5 V$ j1 O
! q: a" j7 i+ r这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑 4 L* u! G+ P+ m. \, Z
1# 雲吞 ( X* o4 k: P% H! j

0 n# e0 S0 i) M# N  E& d0 z- {6 f5 O/ O# V
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
" [: B& y( `4 T5 u: w* {mafia 发表于 2010-2-11 23:54
( Z6 _7 {% ?! _% D, g! X0 L
我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。4 G, z" ~/ d$ H2 M& P' X4 `
不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑
3 j2 j7 [" x& R+ y9 `& H. A( U3 H  z
十八 找了tutor又能怎么样% f" u8 c% y: A2 m" \

3 N& ^7 `1 }- s7 B解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。
; }9 S3 D: \8 j# ?+ a% l0 K0 z$ y$ r6 I* c) i: U5 L1 ^4 Y9 i& V
但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。
# v/ v% x5 A+ U: s5 S
1 W3 Q/ g5 k1 y5 f1 v, z我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。: v& _" {. \% z: v( \- u8 z
$ c- }* \- ?6 K! w
第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。
7 u$ M: s/ t: r* g$ m. z
/ e7 g! [8 P$ Q/ E4 F第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。
( y: u" B' u3 [0 E  }$ ^
9 a* z* i& O, A% X9 `第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。
' L* o8 p) z( y4 {' h2 }; g
- G  p. a& _6 C2 n4 n. z+ O* h/ J第四步,找tutor学习正确的发音方式& m' n$ {; }3 }  V  n
' a2 H- f* Y4 Z
第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。
' q' h7 K" X3 V; a2 j+ N* R: P  i/ n" H( P  e3 l2 S7 T. ?! P0 r
如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑
- r' e" l- W; c9 N1 u% W0 B0 z" }% D* p  \# V7 C, w
十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题
0 j* O$ c  q# m" G. S- s2 L9 Z$ j/ f6 s8 f  c# y; W' {( T8 y1 S
第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。
- d  p; `) y' r* l$ t
7 F% d+ [7 r4 g% R' W1 x在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。
/ W7 z5 j0 I; |6 Z) G; E# F+ ?- f( Y) t1 T$ D- X! }+ R
不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。
! K5 z, I, v( [( j$ W( S3 N% p' J; E  x- o+ w( V
第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:
: {( N  m# E$ f5 r! omethod,有R没?没有!. ?6 F9 ^( U3 J" L/ R( D. n
idea,有R没?没有!
: x3 q) V, [% A8 r) tpuma,有R没?没有!
% n% S& q# B; m( N: f9 Vbreakfast,有R没?没有!
/ @7 c+ M2 e0 Q% y' Nfamous,有R没?没有!
3 v$ y) E3 R0 Z4 ?5 g0 Wnervous,有R没?有!但只有一个
$ h) }  F# }2 w: T+ Vformula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说/ h' [2 T" S8 b8 l5 [* V0 s

' Q/ U; Q/ T' u1 `: w& ?上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑
- w$ Y$ {9 {  i& ~. A5 U$ ]0 J0 f# E
16# 雲吞
* N8 C! P8 b0 }; g) R* k5 d6 k0 p4 ]  ]7 Q
“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
. l5 }! M9 k  a' e& Z: w
2 H- }2 [8 F  T) Q$ h* Y我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。
$ w  z  p+ {! Y; a* W, u8 y. Y; w7 a1 B) q/ y, {
现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。
$ X  u  q/ `4 f% M3 A- P3 d0 k
! M7 \8 i- b+ N/ `% J9 o7 G. B/ t修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。
) ]& j0 M1 P* r) ?7 F8 j1 y7 W/ v( k1 x; s
我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。
" s5 G) v; Y# R( Y2 ?) o( S5 l' n  F$ {
具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
大型搬家
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞
9 n  a7 }% ]6 l- q
2 K* a3 ?- w* J6 v
& K& K1 z3 o1 C# E: Q; p8 S( w5 W雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。: \1 P" s( ]' b4 M# N6 u( u. T
比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑
8 J4 t, ~+ }8 a& \. B7 b, m( N7 @& a  j% I# R
yeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。
1 J: Z! ]1 m' K  L+ ~4 c; x4 B9 M- |! q8 L
发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑
# W( @& _# H5 L! s, W3 H! Q9 G' d! i) Z9 c' ?/ {
二十二  几点修正
2 F6 |+ z4 ~6 t1 w( B0 C$ r0 o* j
前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。
1 A' ~+ Y4 b3 n, t
$ M0 {7 ]  a3 L; H* p0 _0 ^4 t( I建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的9 r& H: X, j: N( q6 F

) E" _1 L7 Y+ g这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。& g0 Q. q8 X% _7 I- n

' z( |# S6 l% s  E; r& [  V( h举个例子:+ {, x" S; y8 M# `
How do you spell your last name?
- [, w( O$ _4 k2 I这句话有七个难点:6 M: e- Z& C2 ]7 Z7 m5 S
1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间% N0 Y6 g2 [" t- ?
2. how的元音! E, a0 ~! Z; |& X* [9 D
3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)
- w4 b0 o4 q- ?0 J" X4. spell的元音
6 N& z8 M& K/ J7 r9 U5 r/ L  X' v5. your结尾的R音
4 q" u7 X) z1 }6 `6. last的元音& P# x# \8 z; E- G- d9 W
7. name的元音
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?) K2 Z5 Z2 \! G# s( i, h( ^- k" B3 \
要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?
5 P" f* Y* z4 q' b$ s: Z6 N要不要汇总成一个帖子?
) V% u, z3 M9 ^% ?billzhao 发表于 2010-3-22 18:18
: f: h9 b. ~; E! U4 m; ~: h
* W# w, }* l$ T+ }2 e+ C) @+ N6 w
分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。
) s4 O' x+ N# i2 l1 ]' J! d+ _% i3 a
另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay & a: f) k* l3 n* B% Y
2 Z( n3 q9 A0 R5 T3 v1 c9 M

( @/ \3 A. n7 A! f. L. B  o$ K同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
# D$ O3 |/ _) J$ U- A7 f
* `1 V# H7 f. n我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...
+ W, X  ^8 A9 F+ p$ B& |雲吞 发表于 2010-2-21 16:39
: Z1 h! M( u5 r9 r- k5 ^6 w7 K
表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay 9 i: {' F( X9 I  y. b$ B: I

: @3 e" w4 C& t! p8 G
; M) J$ }6 ^' w2 F. G. J同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...1 B3 x$ ^! x, Y1 ]! ~9 p" O
小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01
/ `5 E' R. |# Y- X2 T6 X
我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor
6 v  ?% E0 M8 ^8 {, A6 R0 h. b9 t1 l  p' b1 V' N- [/ r7 X$ l6 |) y
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。$ j, h! T1 d0 I8 C* t% H4 Y
1 X- v' C8 A, ?+ c( _
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...- s  X/ ~  B! s  j8 S( p
雲吞 发表于 2010-2-14 11:47

1 R( |- ^% H; {6 |9 a7 S8 C- ]我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-6 20:50 , Processed in 0.239038 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表