埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 17419|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑 7 |5 F0 T  t5 }- A# ?- G/ p
4 U3 F- A4 `3 m6 j4 S5 c! n
十三  修正中英文混说的习惯$ C; x" i" z0 y+ o% |
+ R8 |4 N, q# P# V& |
中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。5 v8 y0 T" w3 [/ z# w( [7 G6 ^

9 ]5 Y, o2 N4 m% {所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。' ~- {( Y$ r2 h
2 ?6 I( J. u/ ]6 m2 X9 b+ Y
而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑 3 n& ]5 Q5 \# G) P  J

. V3 B' r- v' c0 j沙发坐上。
' M/ f. Q3 X: K花怎么送不成了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞 + P: w+ ~+ J; [0 M/ M; v
4 Z4 D; Q/ P) `# b0 l
! b0 r& h. j. O
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,
; }" X# P6 V" C# l头像还行啊,  W" t2 I+ K) D7 @. T4 }
要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱
" W4 ]' V0 J: a# {$ e3 n+ d5 n# L, ]0 S
中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。# H  r7 q8 e' |2 H5 ]# E! F( K* c% j

# t/ h9 f4 S9 d7 t9 O: r% ^) E; L生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。
+ n6 M: m# X1 _
4 W7 B6 x% P) o* _' R第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”) T$ n; O; q8 p
第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。
0 P' n8 K/ G* z4 e' n1 |第三种,则是地道的美式发音。& u. o* U+ L; b, i* M, @
" K: Q  n/ g: h' n/ ^; T. Z
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑 2 a& Z; E& `! W: p0 @& \# ?$ t

/ \% ~. b, v+ X# F十五 正确认识自己能做到的做不到的2 C  v7 C% s4 Z% K2 j, s$ }9 }, M

- G. ]( b4 R2 J4 F8 ^每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。- \  C' G; I! E9 r8 g% H1 q

# n  I2 o' [  q- O前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。. w' M" I! T+ P( V) i
  w- O. B) v2 ^7 r) v2 I
如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。
8 O3 O+ N1 D: D, l+ p6 u7 R
5 ?! Z. Y1 D: n* ~0 z* h中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:
; G# x" m& ~: g
: _, N8 ]$ Z. T3 ~第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切
6 Y4 w3 h! c0 H' N+ Z% @$ r; a" b第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位9 x2 b: O9 {' F' c2 x% _$ F
第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑 , P0 a5 h, ~; z* O
% X; q+ L  \% e/ ]
十六  题外话:我自己的语言能力2 j& F. ?8 |% [) H3 F: g
0 j  d  M* |8 _/ S; }
我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。
' d6 w& Q7 r. A( w3 t4 J5 o9 L$ v. h& H/ [. y1 D4 ^' m2 Q6 L- }1 K/ }. I
我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。
7 B6 o3 K! W, D- n* @  ~* U2 M7 C
2 ~, ^& r+ i4 f/ M- P+ V我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。
- X3 C3 y" y5 D4 H3 \! q
' t4 l# F3 [, a1 }) Y其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒( f- {$ h. ?# [+ L- u( M, e, M# T
1 H9 K  r( B4 {3 h1 O/ d% _7 g
埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...# ~" H& ~: w' f5 V* j# j! A
雲吞 发表于 2010-2-12 21:25
( b' e; m" \  C1 f; x2 {
同意。# U! w5 G, C& R( p. ]
记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。
; _+ v: [; e% n2 C$ |4 `2 Z, S0 g" E
% [) h4 z( ]/ p8 U+ \$ ~6 P5 T改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
楼主换头像啦?不是本人吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋
' h( G, I+ b" c$ n3 e. U; ^
: g+ v' t2 v7 y/ p4 b2 ~0 z9 V
& F6 h: `4 ]3 p" {谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"+ a' T% x$ W  k- H& o5 A
完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑 " c" u9 S" o8 L  V5 J" S
+ ]8 i0 i$ b. q0 L5 g
十七 都有哪些人能做tutor9 g/ F! e4 q% J' n
+ V. P- c6 w- _
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。- p, k  N1 ^6 A  h

' D* e4 R+ A2 }* h& k3 y( |# kspeech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。
% r# u2 P3 d, T& z+ ]( d: r. C+ G% N! E& }5 s5 A! w; O
第二种,普通的native speaker: e7 S4 X- f3 u5 T. X1 N/ @9 z

: Z1 g7 N5 |# |3 W这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。
& X& y1 @. D# G* ^# W" F( k' O* {) I' x( e- z/ @4 J
第三种,发音准确的中国人+ w/ |; R- j4 o" d& Q) o0 E: @+ P7 X
7 s4 H1 j) b% k
这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑
8 J# D  v' k. m5 b: H$ [
1# 雲吞 0 ^% O. J; n. h( U  A

1 K5 S$ X& n, g( {  f& j2 w9 N+ i  `2 P$ U
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
' O* E8 v( G/ dmafia 发表于 2010-2-11 23:54

7 [: w% j: k; T  A, I+ \我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。8 a2 y7 G( J9 t( V3 U! Z
不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑 4 F6 w4 b9 k5 p7 e% b4 d. q

( r- T- W+ t4 ~7 i+ L% Z2 S十八 找了tutor又能怎么样  f5 j/ U* F! x% B

; r# J$ `0 A  z1 @# x. h. x+ W解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。5 n" y* T9 @! C, m0 j: n' F
* ~9 o# k& D% T) f+ _8 d  q! i- h
但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。
' D# }* t1 X8 [' M: d. J) s8 W. p, ^& q$ Z
我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。
& {* ]! W  F1 e- H. M6 \8 a; B' |3 d" e7 s% N+ \7 C7 |2 {
第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。0 v% b2 ?: U& V2 W) @
8 T& M5 ?# q; T. N9 s
第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。8 G) m: w5 T9 @

8 p/ \' F9 w% f9 Y4 D第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。1 U6 e% Y9 P- W: L9 _, t

0 F2 m% k1 |0 R: ^7 v# K, K3 w第四步,找tutor学习正确的发音方式
, U. l, r% f6 E- [2 [
, C* W# m1 E. D+ _! T  t第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。
5 F0 |0 |. n3 h& b7 {
7 }$ S0 I: h% k- B- g2 f如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑
$ Z& k: L5 m5 P4 D
3 I4 e; y/ p% \* k* A$ k( L8 Q' j& @十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题
# q$ }; }! _  X+ s* R1 n* K/ W! A( E( x( G( W
第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。! @* Y% Z& ^) ]: F  u  E, w% s: W

! k: c6 B' u0 ?" L! m在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。
( L9 V# P# h0 V$ c, c+ Y5 B. H9 [/ [
8 {0 R: }: c: e不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。% o, ^1 K9 B5 s2 j5 c4 d  T9 }, J% f( [
4 N9 U& }3 |' Z  g9 O, \6 ~
第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:
6 V( `1 j! `8 s* b( r. wmethod,有R没?没有!) o+ T1 Q; @% h- u! H
idea,有R没?没有!( z( q3 t+ G, t2 z/ G
puma,有R没?没有!) F) o8 x" c8 e; u
breakfast,有R没?没有!
4 Y0 z+ G9 `& E% n, Ffamous,有R没?没有!
  k$ o- b& e1 y1 u% jnervous,有R没?有!但只有一个
$ d: A) \# Q& N- f8 \- L- rformula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说
( B3 T* p8 U! D/ `
& j3 ^  N6 |# t' R5 V, r! c上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
理袁律师事务所
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑
# ~, `! X- b% |8 G; @' Y7 D7 G) v9 q( V# r3 `
16# 雲吞
: v; u) Z7 v4 H& m8 J/ R9 q9 Y9 t$ o1 E1 G; U) Y( |
“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多* \1 x" [* U" T1 T2 Y+ W9 o, b

& o( V& F) p4 c  q+ S4 J0 d我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。( f2 z# H% A1 D, Z- h7 `
" U! ]$ M( \- s/ E' X$ x
现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。5 S/ p# q  A  p0 ]7 A! A
2 a7 q( d, [" d' D/ O& X: {( i
修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。- l2 q* k2 u& f- ~: H/ t( n  u
& t; V. q8 _  L! C7 x
我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。
6 N1 u2 H5 k5 ^; R$ M  Q# W; l* u% u6 k% O
具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞 + j  b. x. {( m) y' p1 `0 T' F
+ Z, S) h$ A$ {* k4 `
+ C& ?1 s: z  g* U. y6 A: n
雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。; p4 L: e6 Q+ }
比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑 & F' C, p! p5 d: Y
; h9 s: E5 w( [# f. q
yeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。3 s. `* A/ K) C% w4 m/ ~8 a
1 D3 c% o2 w3 Z; V$ o
发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑 . O! M$ Z( S  H3 ^6 l& y

9 W- e0 X4 ~, W& {" q" d二十二  几点修正  l# u$ y8 M9 B/ g
% L6 K4 H8 J) O0 R- m- x
前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。
% H. t* ^  ]+ P- |6 d- z: J  M
9 {3 |, ~7 t; c/ ]建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的
5 |) s+ R( A1 P. l7 N* L% x8 X4 F+ u" B, t  h$ B  E- P/ B
这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。2 L' F( R3 L8 z0 `

) U( a0 R# @' h! `5 ~6 m$ S% f举个例子:. [1 k- I/ I" _# u$ I5 }
How do you spell your last name?
# i) ]: G2 }1 y  H9 Q这句话有七个难点:
! {6 a( Q, P' j" E1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间
- j# K# |# [# ?/ M- A' g2. how的元音
: L, i& q) i1 f$ |; E  }8 y' x3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)
+ s% P3 A4 l$ N' J4. spell的元音
6 w& x- o) m% Y% r5. your结尾的R音, v/ \2 a  ^% s" z* X1 J
6. last的元音
( D. b; B# g& H) Q8 J! D) ~7. name的元音
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?
3 O6 [* g4 z: @( M  ]! n, s* o! L" C要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?( a: r6 F5 o% j
要不要汇总成一个帖子?
( c  f/ N5 ~* [2 S4 Ebillzhao 发表于 2010-3-22 18:18
$ e7 H  b  B( ]8 P/ J% A

: \) {. @9 \( W  ^8 @分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。0 X( O7 O9 r+ ^3 j% x; y& Q8 R
% e. l/ H9 O! }
另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay
* m4 h. v" [" L3 ?- i4 q$ j* k: V7 q3 x- {2 I+ e1 ]9 D: ?& r
! p; q  l2 z, I# V  y
同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多# Z4 v3 L0 K% Q$ \, E, ^% n% j
" U4 j6 o9 l* Y
我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...% c: B  |  x- M; ?+ g
雲吞 发表于 2010-2-21 16:39

. D2 D$ v; H$ t! g& e7 U+ Z# ]表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay / m8 O0 l: `2 l( V3 z4 {

7 u: `, G6 I5 f; N2 I
2 I& {; `6 f' `9 h( Z  i) @- r7 t0 H/ q同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...
1 }- y6 c( q! X0 V' ~! Y小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01
) D* u1 u5 G! ^# ]6 z1 ^/ C4 i4 r
我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor
/ d8 D* ]: g- p' d
" i# C5 O0 t3 X" o第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。! f2 t% ]4 T2 X; A5 x
2 t. ^( J9 D" ?/ k" B
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...
  r& F- q1 E7 G' @& B" V, k雲吞 发表于 2010-2-14 11:47

: C* [8 u0 o: t我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-17 00:29 , Processed in 0.214250 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表