埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3621|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.4 |5 C1 l" {. N8 {9 h5 d
* V; ?2 y* E+ R( w
M:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.
5 B, V) }- x& y' P' i0 m
* C  [$ I+ K3 [& w7 m5 CL:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?
6 X2 }. C" S, @: A& r8 V+ K/ m5 n; i
: g! x2 a: H) ^: K. z( c: v& NM:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.+ \5 L; L; w. c8 _' v4 r) ]5 v( s
5 ]7 w- c7 W/ q4 ]3 _8 d  h
L:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?
. a9 B8 C5 K1 b, Y: x% E
- U# K8 [+ s( x+ PM:That's right. "Cop" means police officer.; }1 O/ o  _) b" r

! C8 x. i* j$ H) |2 T8 KL:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?5 M2 y' O" c: r+ u- C5 m

# D  ?3 _8 S) t' S1 T0 L+ gM:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.
/ q( {% q1 ?8 l3 w- V0 p
7 p* V9 p- {. PL:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?2 y, ^5 O0 s- r+ j

! u3 g8 L; T. _, W6 n) ^6 L0 e' DM:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.
0 Q: q; B& T: O% y- j- ]* a; @. L4 }! q+ r$ E. u* x! d* M0 [2 L
L:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?% R4 S( B8 i( U8 ^' K) p3 @
$ m2 S4 e  ^" p
M:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!. S  ^4 i0 D8 b% @* A  M
2 j& J3 \, c' G8 p
L:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!% i. r" O/ w, [- `9 o
8 v# ~5 [4 N6 V+ C) q* h8 c
M:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.
7 r8 v- p& E3 _- @* U0 T7 @6 }- L& t# K+ I! B* P' m7 g
M:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.
0 L7 \2 S" H2 b4 u9 _. L! q7 `* B" Y# h
L:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。
" K$ F, C( o4 g. Q
# e4 l  X* y8 a: B0 ~2 w/ l! z: a9 JM:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.
7 j  h, B, S+ J' m: ?% ]# L$ G+ @$ n! r  p5 M! l
L:你告诉我什么?叫我别下车?0 U; q7 ?6 n6 F0 v

6 M+ i1 v# n$ |% N6 \M:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.
/ S; z7 N! J5 f: E
7 z% s. t. p" K/ vL:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?
6 z2 @' v. S- {& H
: j' p# S& t, S; I. r3 sM:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!
$ d! o9 ~* _5 B6 B3 m2 H6 R6 c% m4 j2 x5 p- q, c4 P* {+ d* N. }, w
L:你才该感到紧张?为什么?
+ a" Z3 Y) i0 t7 _2 @  \2 j6 i0 p* T: d% S5 ^8 n
M:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.
5 X7 @, ?4 Y6 w# n7 E0 t. H2 f# O4 f, S0 O  V; V; ^/ k
L:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?
, g- a# W. |1 i# V0 s- L
8 `( w% W- q. O; A, ]M:Hey! Li Hua, look out for that car!5 X7 x7 T' Z3 \1 D1 v) g- H

4 \3 V* V$ W. {) l- v' Y6 {L:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!1 M7 O# k, R  D

' z# K; I1 J8 v" C2 f$ r- J5 bM:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!  B+ N9 s% l& H2 `" B2 {9 l# `

- j  i' N7 W: JL:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。
# k, j8 U7 a5 c; w4 v1 R
* S1 L% H' _5 R' [' _M:Me too. Now, drive carefully!
9 l/ v- F! n& J; Q: h# C# e$ d5 p" c( [$ p
今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。3 c4 G5 k, c; K' A
0 q9 j5 i1 k. \" K* r
Audio As Following:
2 V( ~6 p8 v, a9 W7 ^: m


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-24 13:31 , Processed in 0.110952 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表