埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3317|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.
+ a) l* Y9 Y, c) k
+ J5 v( ~: N: I' J& wM:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.3 k$ d3 {9 c0 t- h2 ?) T

% H! P3 _1 C- I& Y8 LL:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?  T' i3 d: r; H' M3 v
- y2 [; c( c2 l+ {) M; e4 ]/ {
M:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.) R- g+ n9 x/ R" i0 H
: R1 `8 Z0 n; c( y' r5 I( s6 Q
L:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?
1 m2 G  M; ]: T1 E. \; o
$ q0 `6 s2 ]1 @7 _. e5 P; _" d4 t" \M:That's right. "Cop" means police officer.) l+ G( K5 ~: `0 i; y; }4 S
. A! Z/ @  _, I4 T8 l' }- v# q
L:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?: p" o2 R5 x8 l4 q6 h9 p
% R/ `. z9 X* W, t
M:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.  |: z( J1 b( z+ V  S
) N! w# u4 e1 C' V" W/ S4 r' k
L:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?
( o+ [& l; k6 h0 t: |# j
% W! h5 \' K3 X' y5 GM:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.
# w: i$ B; K& [# E4 G
6 ?/ r, [2 d* O+ y! _L:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?4 s* y/ c' i1 C6 a( R8 l
' C, ?7 _" N; q  D, u2 _- l" Z) g
M:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!
& h/ V1 C  m" K$ B! k: f8 U
- H* f8 j, D& ^' A$ a  nL:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!
/ |" P% C7 w- n" y1 X3 K3 O& }% v: t: @- n- o0 R5 Z2 I- |
M:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.
0 t" ~$ _# L5 u& T) l  t; b7 W! D- G5 p
M:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.
' K+ R8 @  w3 C, O" }$ C1 _4 s$ g* h5 y5 l
L:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。
# ?% K' L6 T/ S5 `4 c* V# x1 x2 `& r: x$ w' b6 _. c
M:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.
9 y6 w' g* j4 |8 ~+ @" R/ K& n: @, A; c) g- h
L:你告诉我什么?叫我别下车?5 x  S- @2 t" ]8 O

( Z# p1 Z8 Z* o- q! Z# oM:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.
, l3 V- g* ]1 C6 ?& M) s9 ]) Y5 b  d5 G: I6 K
L:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?: q. a! u9 a; x
' n" ]% X9 w3 N# e# R5 ^8 P
M:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!5 z# T: N0 ~) B; e

! B" u+ V. o: ^' J* p" b# TL:你才该感到紧张?为什么?
& |' B7 y- @( x7 s
1 d1 k1 J+ b" K# tM:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.
" h* i6 b/ W/ M2 T  j, J0 |
( @+ I4 Z& c1 |* I& |; mL:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?
5 U$ v- N. F( m. n2 |& T3 [( o: J  ^6 U
M:Hey! Li Hua, look out for that car!
9 G: A1 h/ ]. b) ]8 [6 s( ]
, T" O- k3 G. \1 U0 ~8 ]L:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!3 b+ f7 G- e5 c6 g, _( U

( O4 g+ k: p2 B7 \: B# cM:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!# l- c4 e7 z# a% y9 Z: k0 z
+ @* z6 B* ]. Q3 e9 F$ S
L:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。
% W5 S% A1 l  Y- b% c! k1 e( @! F9 B: ^* v
M:Me too. Now, drive carefully!
. ]" Y% Z" g' G9 O, M) j
6 W6 \% l2 @4 O( q, z5 B今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。; B& f% _" _( l, y, a2 R

/ m2 l9 a0 c# hAudio As Following:
: T" }+ Y, Z1 j$ ?; }! @! q) Q# q


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-15 07:12 , Processed in 0.139990 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表