埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2675|回复: 3

fun and funny

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-21 08:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说说我自己的体会。请高手补充更正。( ]  t  @+ F' A6 a* k, }+ e
3 ^. d! q* Z/ R3 C
fun可以是名词,比如) x) ?; \7 }3 C9 A$ Y8 ~* s' ]

& ?4 @6 M- s$ @3 m' oWe stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
, M7 e" T6 j/ @; E( d6 \' F7 T4 s0 m/ i4 x. v# B$ L
也可以是形容词,比如
+ n% {8 \! r$ W: d& i2 C  C# k7 H& o* r
I think the most fun place is the Disneyland.
0 s! t8 ^! |$ c2 M! ~
/ Y, ^9 q1 W  b为什么用the most fun place 而不是 the funnest place呢?这是我在CBC听新闻学到的。我猜想原因是the funnest place 和 the funniest place 意义不同但发音一样,为了避免混淆,不用funnest这种形式。
4 M" L. [, D- p/ p
, u8 O& F; j% D- i: k: rfunny大家都知道的意思是可笑,滑稽,或者有趣。- y' w' n* E" ]% ~; y
$ Q) ~5 X; Y; X8 `! k* C% k
但我最近发现在英语里,funny的一个非常常见的固定用法是用于发生某些巧合的场景。$ W! H$ R5 |* n( V* r1 z$ w% i

! U/ O/ p0 I1 p& Z: n- p" A比如你家有朋友来吃饭,闲聊时他说有个什么旅游公司骗子成天打电话可真讨厌。你说
+ j& j2 V3 U' U# a7 ?* G3 K: g  L; \( i  |1 q
That's so funny. They called me right before you came.
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-23 19:35 | 显示全部楼层
这个还真没注意过
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:43 | 显示全部楼层
funny好像确实是贬义用得多些,表示古怪、无法理解。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-2-3 22:59 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
说说我自己的体会。请高手补充更正。9 ?+ S. u2 x) K2 K! q# B1 W" u' D
, _9 O4 D, J& w: O5 N
fun可以是名词,比如
! W! y6 j: @- I1 \
% N$ N( o( H7 Z9 m9 IWe stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
7 Z6 r2 e7 F6 X# ?9 G& B4 L
1 L5 B& x4 Q' z2 m& V也可以是形容词,比如4 G7 U9 w) m1 z" N0 a
$ g: `; y# G9 Z/ T
I think the most fun place is the Disneyland.
3 q7 y+ `  G; d
+ {; b* r$ H! x  @1 u# G: Z5 U为什 ...1 d+ \& V2 W4 h2 J+ y' K  t% Z
雲吞 发表于 2010-1-21 08:40
+ n/ u) c) J. m; V. i

4 P% d( h7 X: S" `! [+ X最后一种用法,中文可直译为:太搞了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-15 06:34 , Processed in 0.241030 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表