最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如, 3 C# v2 c) `0 m" m) M6 s, ^& y- F+ s; Y X; |/ E
Do you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。 ]. U7 S, X: H1 B+ v M
2 r& c! ~& o' ~ M! ]6 _3 M% I, ~
如果是Tim Hortons,如果遵照这个规则,而且前面竹帘儿高手说 T 的音只是哼一声,那么 Tim Hortons就成了:踢猫儿恩斯。不知道本地人是不是这么说的。 , i9 N; d% X9 H# \3 B9 C0 a/ d& o- n% M2 u
还有就是,如果介绍:This is my friend Harry. 那么如果H不发音,朋友的名字就从“哈瑞”变成了“呆瑞”,不知道这个事情美国人是怎么处理的。