埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3957|回复: 13

再讨论Tim Hortons

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-19 10:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,
) z5 y+ i% d8 c- ?2 s7 E
9 y8 s' ]8 Y* mDo you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。8 W+ x8 i9 V- ]7 P

: o5 [+ L6 R) l如果是Tim Hortons,如果遵照这个规则,而且前面竹帘儿高手说 T 的音只是哼一声,那么 Tim Hortons就成了:踢猫儿恩斯。不知道本地人是不是这么说的。
5 X; p. x& W9 g5 J; M: i/ @$ f! ?+ V! Q
还有就是,如果介绍:This is my friend Harry. 那么如果H不发音,朋友的名字就从“哈瑞”变成了“呆瑞”,不知道这个事情美国人是怎么处理的。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 10:32 | 显示全部楼层
貌似有点这意思,不过我觉得Tim Hortons的H一般还是发出来的。另外,尤其在介绍人名的时候,恐怕不会一带而过,得把人家的名字重读吧?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 14:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2009-11-19 14:12 编辑 9 _: f/ r4 Y0 l8 T0 U
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,1 N9 u( L* P% n1 N$ L

8 G& U# d( Y- u: ^& m1 s/ bDo you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。
* A4 e/ ]7 I0 Q; O+ e' ~" t
# k" ~# q1 }# l  Q! @如果是Tim Horton ...* C% L! w; P  M* \6 j2 S
雲吞 发表于 2009-11-19 10:30
- ]5 Z) [" W+ v

8 C6 T; ~/ J+ u: O  p别说高手,没敢在这儿发音频的都不能说是高手: 无音无真相。
/ m) G3 G- b3 b+ y! P( R% y
7 L) G5 |% v/ G/ ]我说的t哼过去应该读成: 题目 或儿'恩斯  上撇号那儿表示顿一下,“t"音虽不出来,但是空要留出来。
& G- l' t8 l8 ^. @2 S" R) N4 p$ L3 s# L8 m
你说的这"h"现象我还从来没注意到过,你举的这个例子很难说明问题,因为think 的K 和 h发音位置相似,说或时自然省一个。 你能举一个其他辅音结尾,且被证实了后面h不发音的例子吗?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-19 15:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Bamboo Curtain please see this:
  b; t7 K) }6 V5 [0 C0 E* ~% Y, [" u2 R: B# f: X5 C" U' H' |+ p
http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 16:55 | 显示全部楼层
Bamboo Curtain please see this:$ q  g/ j9 W' r. v, `

. P" H( S1 r" Z5 Vhttp://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857( K' p2 ~% X- _5 H7 B2 H
雲吞 发表于 2009-11-19 15:52
" w/ D# C, H$ s9 V% R
& p/ w4 [' G4 }9 J& a6 L2 o
哇,这篇文章写得相当的正点啊,几乎所有问题都跟他有同感,只是不曾这么系统深入的去归纳。
/ s) X, o# ^) Q7 U4 t& b$ [, D
: Q, `0 M' l& G2 m* R! d" [我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想想,平时说话里我们确实说: love im, 而不是 love him,这个短语相当常见,Tim Hortons 是一个专有名词,可能就避免了。  另外就像文中说的,英语的节奏非常重要,在句中很多地方和音会省掉,比如这句话: I heard that he is... 这句话里“that“会被精简得几乎听不到, 后面的”he“却要正常发出来,如果套用文中”H“规则就会抓瞎。 是否省掉要看h在文中的位置和意思。不知道我讲清楚了没有?  另外“h“规则应该不是独有的,在很多音上都会出现,只是这个作者只提到了这个。 估计这个话题可以成为一篇语音学的硕士论文,而且肯定早就有很多publications了,只是看谁有钻研精神去把他们找出来。
- P+ P( i- i/ \' ?
) _  d0 _0 M6 T这种省音连音规则我是没搞清楚的,这也是我一再说英语很难的原因之一。 我有时看一些口语话的邮件,觉得对这个有些帮助,因为都是将省音连读的地方写出来的,比如 dunno, (I don't know),  ha u doin( how are you doing) ...etc 这些都是将真实发音方式写出来的,可惜可遇不可求。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:01 | 显示全部楼层
Thanks for your info, Cloud Swallow...
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另外这篇文章里提到了T音浊化成“D”,比如 water,butter,虽然读D会听起来地道很多,但是它实际上不是D  而是西班牙语或俄语的“r“ ,有人会打这个“r“吗, 呵呵呵。 我在三岁女儿的反复演示下终于练成了!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-20 08:26 | 显示全部楼层
我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想 ...4 X+ Y4 }; F; Y" Z+ r5 G; z: X3 V/ b' m
竹帘儿 发表于 2009-11-19 16:55
! B3 g; J7 E% l1 R( e: k

, E( ?+ h# t# Q' D7 D看了竹帘儿的回帖我又想了一下,觉得竹帘儿很正确。
0 v4 h; J: m0 F4 ^! [  ]. R' S. Z1 K8 j/ u( D+ H; i* A5 w
生活中有很多现象,但是现象不等同于规则。就好象50限速的路上每个人都开60,这是一种现象,而绝对不是规则。- Y( A- e6 [6 j2 I; a3 ~# ]# ]
0 N  X. e' e( G8 U3 V1 v: @
谢谢竹帘儿指点迷津。
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-20 13:51 | 显示全部楼层
你一句话就都毙了“ 现象vs规则 总结得太好了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-20 22:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一个外国人,来到东北,听到东北人说:"干哈呢?"觉得不解,明明字典上是"干啥呢"?怎么中国人发"哈"?
# ]$ Z: t  i( [- v3 O来到福建,听到"灰常的好",觉得不解,明明字典上是"非常的好",为什么变成"灰"呢?( Q6 t# Q5 ?; {8 T# P

7 s! R. E  {6 }8 H我觉得,这些问题要是再讨论下去,已经陷入一个怪圈了. 英文么,各个英文国家,每个国家的不同地区都有不同的口音. 我们只要按照标准的英标发英就可以了. 按照标准英标与人交流,我认为不必苛求一些奇怪的地方.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 11:19 | 显示全部楼层
楼上的很有道理,说英语嘛,你把意思表达了,人家能听懂就行拉。再说你真入了洋人圈子,时间长了,什么该怎么发音就有数啦,这不跟咱的母语的一字多音差不多么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-18 08:02 | 显示全部楼层
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction
! W& i6 J4 _# x3 G5 v- c是语言学里的一个专门研究方向。
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-12-18 13:52 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction4 N' v% G7 S6 F
是语言学里的一个专门研究方向。
7 {8 `8 S* `+ ~) D) m, [竹帘儿 发表于 2009-12-18 08:02
8 S% Q$ T! @+ w7 H# K
. X# d% Q5 \- L( Z8 N+ o
我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
鲜花(1015) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-7 11:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
2 k3 l: L$ N5 l. L( N6 k% ?雲吞 发表于 2009-12-18 13:52

; q7 G5 V, F4 U云吞真有才!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-17 03:40 , Processed in 0.198348 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表