Michael和李华今天坐地铁去书店买书。现在他们正在地铁上。Michael今天会教李华两个常用语:jerk和street smart。 4 x: ?" m4 k& h1 V$ X7 u# x! Q! m- J# G: R |4 {
L: Michael, 我们是这一站下车吗? 2 P$ G' r# V1 h# Y7 R; B( ] . t# h, ?! q1 G2 O* y1 TM: Yeah., x8 ~" m+ ~8 E
: e" b9 C% d' i+ i- C
L: 哟,这人怎么回事呀,直往人群里挤。在纽约,一般人都会站在一边好让别人下车。1 I; `! `: K. U! n
( B* D. Q* E4 u# l9 v% G& P
M: People are usually a lot more courteous. That one guy was a real jerk.' Z {8 i7 W& I1 \9 x/ W. o
& c- z ?* P( i" }4 N) t& T8 iL: 对,人们一般都很有礼貌的。那个人真是讨厌。你刚才说他是什么来着?8 ?. d, c" [( [" [1 f8 ^6 q# M
! M6 |7 f* V7 h" g6 w
M: Jerk. Jerk is someone who is mean and inconsiderate. ' n' g8 d* @* ]7 j- W% A: Q % j, c' U5 K. H9 D2 y1 dL: 原来Jerk就是很粗鲁,不顾别人的人。那依我看哪,好多人都是 jerk。有的人开车,在靠近别人车子很近的地方硬要挤到别人前面去。这些人也可以说是jerks,对吗? ( ?' c( D" o* _. s8 f* G8 @! O. i0 Y* {" }6 h6 j; N d
M: They certainly are. But be careful, this word is very mean.# n- k0 G# {; m/ B- K* U
; @) [ b, z' S8 P6 EL: 噢,叫人jerk是很不礼貌的,那用这个词的时候可真是要小心。 Michael,谢谢你告诉我,否则我要是随便叫人jerk,那就会出问题了。4 q9 X! U% Q# t" T V
$ S- x2 z$ D3 z2 u0 {
M: See that man across the street? The one who's shouting and yelling at the little girl? He must be a real jerk. 6 h |/ E# M4 v- B# v' j3 `' D' L: G8 D
L: 看见了。一个大人对着那么小的女孩大叫大嚷,绝对是个讨厌的人。Michael,虽然你有时候也很讨厌,不过我想你还没到那个程度。 ! J p& H9 l1 P$ g L F4 K' ~8 I 7 {1 ~8 `. k ~0 _0 vM: Well, thanks, I guess. # O& G+ K! V* m0 ?1 s n( P2 ^. d% Z) X( ^# c* _$ e
L: Michael,我从来没有在这个站下过车。我们该往哪儿走呀?5 d5 k0 ]) f/ U4 B7 I
+ ^% b5 i8 Q% w7 m3 @1 mM: To the right, this way.1 l. T6 n/ s9 g9 d- Z) [
8 ~. N% l/ Y1 e7 R9 B* a* y
L: 往右拐? 你知道书店在哪里吗?好吧,那我就跟着你走。5 y+ E8 y$ A" _9 T( b8 t
; Y8 e' S5 ?( x1 X* o嗨,Michael,你以前没去那个书店买过书,你怎么知道它在哪儿呢?你好象什么地方都认识,总是知道要往那里走。" @* a# v+ j9 \: S- q. X
$ { ~( w5 w8 L; V3 Z, MM: Well, I grew up in the city. I guess you could say I'm street smart.) h" R* p& [- S' p( s
9 _ h, Y4 f n+ z |L: 我知道你是在纽约长大的。你说你是street smart?Street是街道, smart是聪明,这两个词放在一起是什么意思呀? 0 A; o1 `: G5 G; [' D* P; \9 L" S0 _/ n: |2 g
M: It means I know how city life operates, I know how to deal with different situations.. y A+ P$ V) u5 C$ _# {! ^. @
/ Q9 S: G/ \" ^5 zL: Street smart就是知道在大城市生活该怎么处置一些事情,应该如何应付各种不同的情况。那么,street smart是不是和保护自己,不要被坏人袭击也有关系哪?( h5 C2 _) b, T; ]4 j$ U
! }) ?# d" M+ @! fM: Yes, being street smart also means you know how to be careful, for example, at night time. " X& V* J: j* i* w $ p# B& q6 K3 o* M( @L: 噢,street smart也是指一个人知道应该怎样小心,例如夜晚在外面活动的时候。要是你在纽约,或在北京都知道在地铁上如何防止小偷,那也能称为street smart,是不是?4 W/ w1 }; h3 x
# \4 m6 K* u9 o" [M: Yes, that would be street smart. For instance, if you walk at night, you've got to be alert if anyone is behind you. i7 N3 u: d! V2 {0 J9 O _# c' ]7 \: ]) B) t, Z+ J" d- AL: 对,晚上在外面走路是要注意后面有没有人,有的话,要观察这个人是不是另有企图。Michael,你去中国好几次了,你在中国是不是也很street smart?比如说,在中国买东西的时候往往可以讨价还价。你是一个外国人,他们大概会对你提高价格吧?( g E+ V, J5 y, z1 `+ v* h2 @
( n" b2 r- ~" n8 X- v7 R
M: No way, I had heard about that before I went to China. So I was pretty street smart and knew how to bargin. 3 n6 G$ ^: I- }' H, L ; `+ _" R4 w6 e6 S9 V! F7 sL: 原来你去中国前已经听说了,所以你知道怎么样和别人讨价还价。 Michael,我发现你非常street smart,也不是一个jerk。, x0 `) u# u( h7 x1 m' _- b9 ~
3 w# ]! z, ~( Q1 N
今天李华学到了两个常用语,一个是:jerk;另一个是:street smart。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。, V% f( q$ a. o/ H9 x
Audio as following: 4 j4 t/ P) h$ V J