本帖最后由 雲吞 于 2009-11-4 10:28 编辑 : W$ v: K( K/ \# Z, E
" C2 e# U0 r+ B$ M" A
[ʒ]是中国话里没有的音,是中国同学一大难点。这个音发不对还真不行,因为太多的常用词有这个音,比如usual,pleasure,你还能找出一大堆。+ G8 y6 k j% @! @
) Z9 }9 |& v. r6 S Y我的体会是,[ʃ]和[ʒ]是相对应的。唯一的区别是[ʃ]没有声带振动,而[ʒ]有。其他的口型舌头位置什么的全都一样。6 [3 e1 B9 G* O$ j1 @
' Y$ p$ k `1 C( U! v5 n[ʃ]是中国同学最容易的音之一,这句话对绝大多数人都没有任何困难: She is washing the sheets. 如果你试试在说[ʃ]的时候让声带振动,[ʃ]就变成了[ʒ],[ʒ]这个音就是这么来的。5 \4 a& V3 C, i, o4 o1 o
4 g+ M8 H; V% X8 ~6 B
[ʒ]最主要的特点有两个:有气流从舌头上边出来,声带振动。; B J: E% s8 g4 n- k& [
( _# X- b9 ?' Z( o9 P# f. ?0 K如果你说的时候声带振动了却没有气流,[ʒ]就变得和[r]很象。如果有气流而声带没振动,就成了[ʃ]。这是两个最普遍的错误。8 M4 [- ~% q7 m; H5 a% j: i