埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3867|回复: 15

有说跟没说一样

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-8-27 10:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?# K8 G3 u. x* ^# I
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
  B: |7 c2 m, ^, e# lit sounds like "pise somebaby off"6 o; C; f( z8 d, O
thanks.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 11:10 | 显示全部楼层
piss somebody off
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 17:32 | 显示全部楼层
no difference between say it or not
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:16 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
no difference between say it or not0 h+ P# C4 e- o3 K# t& f
hh37264 发表于 2009-8-27 18:32
' V& K9 M3 |, e7 Y
先谢过,但还是想知道这种是不是地道的表达?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:17 | 显示全部楼层
piss somebody off
+ w- {: B& j7 Vraining 发表于 2009-8-27 12:10
3 Z8 Q- E( m4 }# \
there we go.) U4 `; ~) c2 {9 B7 V: G
thanks a lot
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:51 | 显示全部楼层
piss   [pis]      
9 J5 [' E, n% s. W* D3 \* [
/ A0 M' m4 B" pn. 尿,小便
8 R, R# o0 B( u) _+ d7 [v. 撒尿9 O  q1 H$ X+ Q" P+ F: J2 m

6 X7 p, ?4 |3 _6 h, v1 n1.You piss me off.  
7 S, }* C* `) Z( ]  V) \你气死我了。
; t2 P0 j/ I' G- U2.Everybody is pissed off (with all the changes of plan).  ! w/ U5 S8 z$ h
大家(对计划的诸多变动)均感厌烦.
; F' s# x( V5 ^  A  U. A. L/ K3 K+ q3.We were pissed around for hours before they finally gave us the right form.  - _- D/ D$ r* K0 ]3 ~9 A1 H
他们浪费了我们好几个小时, 最後才把那份表格给我们.& \5 [* ?0 H+ B' H: J7 a9 }
4.Stop pissing about and get on with your work.  ' X' p3 N, g; s% r1 ?  z/ S7 q) N0 v
别再胡闹了, 干你的事去吧.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
A friend of mine learning English, asked me this evening:  “What is the difference between ‘pee’ and ‘piss’?”.  I responded that “When you pee on someone it’s consensual, when you piss on them it’s rude.”
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:55 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?
% T% ^8 c7 U. `再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
+ ?6 {- H2 B9 U8 p) r& e0 Uit sounds like "pise somebaby off"5 ?/ e8 Q7 O5 T6 U
thanks.6 i; D% X- e6 k6 V6 Q+ c5 p5 U4 j# Y
兰颜知己 发表于 2009-8-27 10:04

% s& S( q: n2 T- U: F6 j9 ~
; p7 L" v/ C0 ^& C! Q怎么说无所谓吧,除非你想出口成章
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-2 17:32 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?
$ J; ^% h) ~2 U! G. r再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:3 N+ D, @' M# O
it sounds like "pise somebaby off"0 x* ]# G/ ^! p9 d! }, W! s
thanks.) Z# g1 f1 B8 h: K" @) k' P
兰颜知己 发表于 2009-8-27 11:04
3 b! r+ y/ z! S
说跟没说一样 - nonsense
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# billzhao
5 U: F3 p9 `6 B! @& `: i- ~. a' W, e6 I0 r* X+ Q# J+ n
这位英文这个好.
: |$ u0 t0 J/ v  b+ j你这段话是什么意思呀?能不能用中文翻译一下?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:55 | 显示全部楼层
7# billzhao
# Y# ?/ p- O( n% f再有你E文怎么好,帮我翻译一下"有说跟没说一样"吧.
2 C% I7 H1 W9 {6 h, t. d, w楼下有人用了nosense,但不知道整句怎么说?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:32 编辑
8 D8 T" N- {' P: e, {
; `  I+ Q. w% u5 J! P; s8 sIt doesn't make any sense.个人认为, 根据语境译有时可以译成“牛头不对马嘴”“有说跟没说一样”。, |+ X! @: f" |& @2 Z

& d; d) @2 ]6 v  Y2 Q我女儿有时问我问题
% m3 Z) i5 n* F) {我简单回答她3 }9 m+ S  L2 S4 s3 K$ ~
当她不满意我的回答,且很不耐烦时会说:"Errrrrrr...... It doesn't make any sense!", 要是情绪再强烈些,在结尾加上"at all!"/ R" ?7 F! W, H  E

" R; G+ W/ r8 }0 I  ~& T呵呵,换句话说,就是--你说了半天,对方认为你的回答一点价值也没有,一点信息也提供不上。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:39 编辑
; v# ?3 q. J9 k" V
) y7 T0 w" L, f" v" N2 tYou do talk a load of garbage! What you said is nonsense!
- R1 w( ^, [+ Q" F3 b你说的一大堆都是废话!
: y8 ^/ {0 {5 F% \Nonsense!
' V4 Y# `* P1 Y. E9 {! CIt's nonsense!
8 W. i7 N6 A2 P* R: d# F4 enonsense -废话,胡说,作名词和形容词。
* e; U1 L5 U+ ^( \$ \: [% w% h
$ U2 O% k& x. t2 E兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-4 09:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 莫迭儿
1 l) p9 m8 W# b, D3 H! q
2 k& e: i" R  t还是美女厉害,你说的全都不是废话,句句有用。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 12:16 | 显示全部楼层
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!1 o& j# ?+ E" H1 o$ ]" }" l
你说的一大堆都是废话!) C% h# X$ j- v9 j, C( i
Nonsense!
- ^' }# {. s( k3 H; nIt's nonsense!
- b# I0 r  y7 c- Vnonsense -废话,胡说,作名词和形容词。4 `; {% f1 f2 g/ h) d
- o2 Z0 b( g$ G1 q$ V) s$ l
兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇? .../ O% Y: Z5 z& v: d& B; ^
莫迭儿 发表于 2009-9-4 01:31

# }' q; ~, u* y, A9 K( _5 aSee, "Nonsense" is the best answer.
0 x& b8 ]7 V6 g  [0 b; f- F! C7 bThe whole sentence is "It is nonsense!"
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-5 11:35 | 显示全部楼层
See, "Nonsense" is the best answer.: P0 |/ f" @1 X6 |- G2 k1 T& O4 ^
The whole sentence is "It is nonsense!"" }5 f0 ^  l3 ]
Xbfeng 发表于 2009-9-4 13:16
& V6 t0 q% a: S+ b9 c
$ p# J2 v! T4 V$ G/ E9 |$ |9 M
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-15 15:06 , Processed in 0.219970 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表