你们大家可能都已经认识了Michael和李华这两个大学生了。Michael讲英文,李华是个中国学生,能讲英文,但是她还在不断地跟Michael学。大家可千万不要认为这两个在纽约的大学生老是到外面去玩。其实他们学习都很努力,现在他们就要在李华的宿舍里一起念书,准备考试。李华今天会学到两个常用语,一个是:what's up,这是一个用来打招呼的通俗说法。 另一个是: no brainer,意思是某件事很容易, 不用动脑子就能做成。 , u. t6 S1 {% h5 ^# n: J, n& Q' l; M+ b+ D6 J
L: 嗨,Michael,快进来。( n- l; S$ m, L/ A( ?0 Y- D
- i+ d+ {0 R! x, v* R$ x5 y3 T4 C0 O f
M: Hey, Li Hua, what's up? ' [8 Z8 X$ n0 }7 W: o5 p" G % w2 R6 R* J9 X( M7 XL: 什么? ( n0 }( W. d, l' ` 5 `. b" A/ ^5 h% U0 `" q; CM: What's up? What are you doing?6 C+ ]4 i2 u2 P* ~4 O! c8 }
! e4 Q/ l% ]" c& O, b P( d' {L: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答?( F. f( F( e# K& ]% a5 r, y* o
0 Q! ?) E$ m# A0 H
M: What's up is really a common greeting.8 Q' Y& x; l4 \6 t6 l8 b
, R Z9 `# `$ m4 wL: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐? 0 M- `- h1 G7 G4 y: y! w& \ 2 J$ ]; x' Q+ u+ a0 r. L" w& Q, ^. jM: No. It's like saying, "What is happening in your life?" * ?" v, ] q1 s5 e; D1 e f I$ O7 h, ^% Z2 ~4 m- Q5 J: r
L: 我知道了,what's up就是中文里我们说的:怎么样?! |$ K4 Y. n8 \! c! ]3 s' |
, Z$ K1 z8 S' e- X$ V. W1 g
M: Well, it's really only spoken language. 5 ?' L3 e! e. m# I" i. p5 r , O7 M C& @: u9 M+ w7 |0 D) wL: 要是我去看一个我已经有两个月没见的朋友,我在见到她的时 候我可以说What's up,对吗?7 P$ N0 u6 j. [% Q8 l2 h
6 ]& r8 y. E* B5 P' [% a
M: Yes, definitely! : W- Q2 L0 r* | y- G$ Q5 u( H! k! {3 w4 _& A; x, s4 t
L: 那别人对我说what's up?, 我又该怎么回答呢? - K, \; K; K1 S, w1 G, _& K 9 s' q: ]: s, AM: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much. + H0 H: e. Y7 `- i( o8 B f1 m H! L3 Y# p! J
L: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。 / }! T7 i& `) m; q5 B ( A) K+ O% H; O2 r0 _M: That's good usage. You can really say anything. 3 ]* F) O2 `2 x+ n* R& ? ; X9 Q2 \, ?( o. o- W" SL: 对,你怎么回答都行。 好吧,我们该学习了。 0 k9 s6 X8 P. m4 T3 S0 ]- M7 Z
我真是希望这次考试赶快过去。 6 i! ]8 Y5 F$ ?: @% b 4 {" n: p9 s: R' w0 \M: You stress too much, this test will be a no brainer.8 T- z" Z+ h& u. L
$ |8 u$ ]0 j, D7 Q1 c- fL: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀! ' B0 s( a1 n) L- P$ K: Y N) m + G8 ]$ `. G& K; D9 uM: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought.1 ~2 Q5 q. w) F
- N5 ^' U/ ~2 b2 r. aL: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀?, l9 ~6 `6 F& H6 D6 L' G* [7 K
- F; M! R+ k- n& M: W- ?( i" n
M: Yeah.( z2 C! @3 e; C# \
! e. H- ?7 p; T* ^L: 我知道了。象我哥哥那天去买车,运气好,碰到一个公司半价出 售。 在这种情况下决定买不买,不就是no brainer吗? 7 }0 H e2 t% k: B0 F2 ]3 e 8 D& M- ]/ K" K7 x" W! B; }M: That's right.1 G, y. u2 t& c+ v) |* l. p
5 l: J1 f. r) w# d3 g) BL: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗? y* P# x i2 A" [/ p2 h- L% X `
, C8 n3 }: b0 h5 O9 B
M: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her.0 ?' C6 _8 i+ \1 i+ n
" g& ^1 V- H3 y$ U# B; @
L: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。- {6 g# A% v6 x( o. i9 r4 {- w
- Y9 b4 d8 q7 p' T
M: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too. : z, E7 P" L. @/ c8 B: m2 M* M& E/ }1 g
L: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。 5 p+ D5 `# f5 `5 G3 k+ |$ C6 j6 n ; B1 D# Y4 ]9 f. S) cM: So then why are you bothering to study? 9 t6 }$ j8 s* q/ C5 [& o A9 a; t" i! \( f5 x
L: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛!/ l4 Z8 c6 l4 f
! E9 s0 c+ W8 c r2 _2 n
M: On, ok, let's get back to work.4 q2 c1 {5 k3 B; q6 m0 y
7 l" |5 Q* G# e2 {' j6 d2 f李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。1 o8 o/ G. u5 |3 w' H+ z7 `% s/ Q
3 }# \- v9 r8 d, P
Audio as following:! b/ o" N7 A r" P; b6 {; Z J