 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 ' {& W! |5 E2 m* c
一 入关
6 h. A( b* y. k8 E% A9 ^4 g, ?麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
% ^9 C* p: `; |( i这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
6 A# c. | \2 z. X; K3 T旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
9 k/ k; V4 ^6 Z9 z' \% ?(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
: c# b8 T/ ^' O随身携带多少现金? How much money do you have with you?
6 ]: g; l5 N1 C$ W大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
+ `5 v8 @! p1 Z: E祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. % ?$ A) }3 g4 `! {* x
谢谢。 Thank you. ! u+ [/ W4 W2 _! s
二 行李 % c' L* I9 P/ p- b' x, L; _
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
7 t' `5 G. ~+ r$ i9 I1 R7 C我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 2 L) c6 g% a0 f" K7 H
这是我的行李票。 Here is my claim tag. / {2 F# X6 [( }' I
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? , K6 K( V2 t/ M* W2 R
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
6 e4 @% W z6 j( N* _" I+ Z" w请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
& t& D) D+ x0 @) c8 I它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. + `6 f2 `9 E Y0 y5 C' f
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 1 m! x, V% N* ^! I
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. & [) q: {! t: c# m4 v9 Q
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
0 P8 b9 y# k) W7 |% d! s A. H我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
7 }3 [/ N e' T请和我到办公室。 Would you come with me to the office? $ Q) J |4 O$ u* A) W1 ?0 m6 m
多快可找到? How soon will I find out? 4 y4 T* r9 p2 f$ T% B
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
) e4 y, |: [: x7 m; W, |+ q若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
* h7 a4 w% M) e我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 5 H& ~6 A N: P- A6 t. Q3 b) S
三 海关申报 $ M; d; o! S1 z" H& X) H
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 8 C0 V5 |0 n1 b
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
( A8 r& \' V. Z6 F% U( w+ x! Q没有。 No, I don't.
8 j! k) s, l. v9 Z& \1 E请打开这个袋子。 Please open this bag.
6 V; g1 F' ^4 y5 f+ }& a$ W这些东西是做何用? What are these? $ N& a G6 @/ t' x. T
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
1 Q0 |+ X# F# G8 T$ J这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
- h: C7 r p) B5 p这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
% x3 F' |5 `$ \- K4 ~* N! m7 W你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
% j5 h3 Z9 O( o, a" h' O是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ( ^+ @8 |; A- K, c0 `3 x
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. $ g2 _" e4 C- B S- v" q
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
" n' | G# X3 |; l' V8 P- b你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 9 V# E7 t" Z+ a+ K/ l
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ( K9 u. s; E3 S& f. K! g" J0 T
四 机位预约、确认篇 % G% a# p/ Y1 I6 P# s
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
( u8 M6 k Q: n/ ~请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
$ @7 C) [) i: e3 t1 O( O) B2 [行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 2 D% W, Z/ J! [- s
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? : H$ M4 ?. i1 m, u3 d4 q* `
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. % A) P( T/ y- Q6 h3 p, ~
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 4 W# P7 m5 G3 d. `+ D. E: h3 j5 J# J
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? / ^. ~& {# H5 j1 V1 I+ R% s( o7 G
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ) l( I Q k. ]- c. Q
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
1 [5 Z! W! K4 ~下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
* F |: i: v4 Z/ I& N太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
- d3 r& n: x5 g7 F1 B" I- a我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
/ l" A: D9 t* _1 S! ^4 c我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 6 D \6 a1 S( I" c
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
; l. @7 Z( O. j, x4 Y2 r别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
. S/ A6 Q4 ~# J0 ]- O. X6 t; N没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. " p3 L5 N* A. E$ i4 z2 D; ^4 V
起飞前2小时。 Two hours before departure time. 1 W# _& d9 O9 a8 Y0 `, L N: C
(飞机客满时)
) W0 m7 _/ V# S" j2 [( Y那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 0 I$ R: R, ^' H4 c- E: a
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? % U, K; c1 [1 M# j, @8 M6 ]
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. % I6 P V o3 L, O! j
费用多少? What is the fare? |
|