Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.$ n2 s1 M4 w# |$ s R. a; y
2 b3 U6 M9 l. x# h5 ~+ _4 j: zL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 ( j6 N6 E* d/ x. j; k M. a ) a6 S: v7 Z* p* GM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time./ y% g& {& x; X" n. e, \0 i+ o
, l# M" T! _6 B% ~3 Z
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 4 ? ~* j$ S; d; A 7 E& w, E5 q8 L* _& T5 _M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.# }" y, O! k0 `* u4 j
" Z( ~# w* T% h9 P2 SL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?" K% q. w ^6 J' j8 @
& B- w! w E: N! h
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.1 i2 u- B% b* a
5 D9 h( \" F$ B0 [3 U iL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 4 o3 Q* x V* P# @3 n# `5 W1 n, a- g& I$ t6 B
M:Yeah. Drained, it means exhausted. 6 U5 R+ w$ {' j- q1 e( a) \. j' c 0 i- ^+ v) j0 ?/ bL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 4 i" G- K( @- P9 `0 w 7 n; `! X! C8 D$ ~: qM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.* Z7 [3 U5 F' V6 s
w( X: Z$ I7 g8 d9 r9 Y2 n' A( B! f
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? 9 z; P# o/ h- A$ K 4 u% n1 D) H0 I( P& Z* G" h( @. pM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. A% t7 P& I$ |1 ~6 L# y% I3 i0 ~
3 n m( q7 V2 c& C. \L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。) o9 i4 l: `9 x% a
- t) A+ {# x Z& [5 P! e! A# N
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. : ?" E! u; V. R3 o! S- p+ V+ P ; s1 c( K7 P" b j' `L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 3 S& b0 U5 v( S3 y3 `" J9 y2 \6 I' |5 J# L# Q' y
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.* N. [2 ^: ^3 O- m5 i& ? k
" l* X6 M/ }- o s |% ?
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。( ]; I9 f" z. z/ D- B2 z
3 |, ^6 X% o4 o# h; T5 E3 N: R. hM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.; J; x# e+ B$ N9 L( z4 `* G+ y) G
$ C( x" Z# R1 u A4 ~% L, R* W
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?! g1 R6 c( [$ b( z
8 I1 h& r& H6 f$ x" m! w
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.! b! f' l4 @4 I$ N, Q' P# S
3 D& E3 \$ T F9 _6 V) S6 [L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?$ D6 Q0 T% U, D1 e+ v% T* d \% p1 ~
3 Q' N2 c, E, ~, h0 ^* H
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.+ p: O- M; |" k/ N! M4 O# i7 E+ Q6 n! F
, q" r) m0 F4 L: |- c M+ _+ ^' T+ ZL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?- p# _5 t- l# {
8 s3 L6 u" o k+ [M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? $ k5 s( |& L! w/ Q2 t {5 L: U5 O4 a7 h5 O: E4 N
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 4 i4 q8 R7 ]# f$ O + j q2 r1 r) S% B" N, G, XM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.4 [4 h6 X; |* a& w9 Y& F' b
- ?, U* Z& y: d* q" l
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. : `: W! c e4 q6 V1 D. Y) e6 y% A6 h7 Z& U+ E7 V* h# z& a2 e
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.! U4 \: N, `' l# y7 `5 `
- o2 Q* B, q9 | U( o' `8 C( Y5 kL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? / M5 f C. s, f3 b1 X, m+ @3 S( V/ H" w* O
M:Thanks so much, Li Hua!4 F7 s+ ^1 j+ D) m$ ]/ e
4 U5 H" c, x2 r+ i& [今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。& J/ n/ c k' @: n2 |
+ }: @4 t8 Z ]Audio as following:6 O2 j1 d, S7 f0 A