埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3173|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
3 a" w7 I5 I$ y8 ]6 U& |
$ J) u1 f) s0 F+ i! F% v6 |7 e' }. o  no standing 与free-standing:
1 V+ e3 e) f+ F9 V
; p/ o/ _! Y$ G$ x  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”1 M' o! w; K1 {& L0 e5 s& U
7 K: \) P: e$ f3 T& c
  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。
+ w- N5 R- t# G) V, A3 A2 T" P, x& G' b0 I
  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。" e0 O9 L/ h& ?5 Y& X! M
( A; @) y0 E& b' @5 h- O/ p! [7 U
  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
4 F5 ?$ x& K1 d. M/ w7 X  @" }
' N- a0 @8 k8 z  X1 ?, S# W  “No parking” signs sprang up around the school campus。9 ^8 p7 m7 |2 K6 \3 _) o9 x7 x; z: ]

( T' E( C0 }! ~* l+ |: P" ~( J7 g  校园里出现一些“不准停车”的路牌。' }( u2 d- [/ z0 f0 W
5 r% r1 `; ?5 m1 i6 }4 g
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。
& Y! G# z3 y! o. z
4 c" j  h1 x; q: h  例如:/ |. i: j6 p  m
) k0 ^7 G, K( o7 B+ C6 T/ ^; O7 M
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。2 |, p6 B% U- }7 G
4 f$ F2 a2 k) ?$ e5 S& O1 n7 O
  在市中心区附近有座新的独立餐馆
4 F' _( Y5 G5 r0 `, ?) u4 M2 T
4 d* A7 `, S- @9 ~8 H  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
" n2 R3 E8 T: [; s. z" e
4 K( K6 T, I" Z0 p! j5 t  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
! z, x; M& L" n; x) M0 s1 n1 }0 Q
* V* A6 j( a/ C! n  break the house与housebreak:
5 w6 P  k$ ]5 L; q0 G2 l' x3 _0 Z$ N2 U  `1 K  O
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。! G% i5 F+ e4 ]3 {3 ]1 T

- ?. i$ U4 C9 r* O) Q7 g  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。& w1 X7 _/ t" Y0 e# W5 ]& P( x) B! R& j

7 G' f* o& }. {' i  例如:4 O  x+ z% B- u9 K3 h8 _* ~& O
! s% g. c1 Q* V% ?- @8 v
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
& I0 b" p& F$ {# ]% T
9 h; f5 Q6 A$ d! J  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。- A' m: U, \* o6 |2 H' ?! V
' B/ y" f* Y8 Y% O5 i0 x, A6 ]6 s
  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。
0 Y, y0 \% C% D/ F9 H  o! ], B! m7 n8 y
  但是“break the house”是指破坏了房子。
/ K5 W2 ~1 D1 T; T0 }9 ]% M$ G& `5 I6 d4 N( N
  例如:
, S+ e, g. F% h& {: i8 E
6 n3 P5 K+ K; {5 S: r  t2 c6 G+ W  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
9 w9 h/ x& h) `
- w0 A4 Y5 ^" s6 o( E" s  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)
- L' B% y$ U8 n' ~. |0 l
  j* X8 u0 V5 f6 U- [1 M$ A8 P  The house was broken by a hurricane。
' k' G. N; S  |% o1 M2 P
5 b' O# [# T5 R( r3 ]  风破坏了房子。$ c1 t( z+ m3 |. S  Q5 y
, F  P; Y7 n( G! [; Q4 G: l
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)& [4 A3 _5 U; p0 u( o

& {5 P5 O+ t  M  kick off与 tip off:* a* I9 A2 Y$ @$ ?1 N# ]

; P: Q0 K/ v' K7 \. A  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。
6 ]  K; {3 p8 E, C: \4 P% X
$ h  A- F6 G, x/ L& g5 n' P" G  例如:" i. _, m4 b# \

+ F- R# M- H" |& P/ ]! ?  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
+ @5 @9 ?+ e: J% \
, ?4 H  Z% m* C  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。3 f1 Z( {: c! W3 g7 j
  G1 L' Y: y5 \5 \( }; _
  We will kick off the no-smoking drive。
' S9 Y. S) @, b  @6 b; C+ I5 c) T9 Y' \$ d0 d$ H
  我们将要发动戒烟运动。2 r# T; a, k9 @/ }

5 Y, F, g+ ]1 k3 u6 v  They are going to kick off the football game tomorrow。
1 _$ s! `( t& d
8 ~- O7 n: F7 U  他们明天正式开始足球赛。
! C9 f, d  t6 B% [$ P2 R4 B) u! J1 P& A! E: k$ Z
  多半是用主动语态,有时也用被动。3 k, T) j: K8 o# f: {

" _+ \7 U% m5 h1 H  例如:
7 K& ^5 n, n5 ]: a# F
) k( u; @" l% M( e. B  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
! d- t8 q3 c! p7 S6 ]7 k& T
& o4 y7 R; ?; ^3 z  一位百万富翁发起捐款运动。
9 `- t3 F7 e. W/ P8 O. R2 K: Q
  a. d$ u- y. {0 V% f$ p" y  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。4 k' E% ^% J& i- q
9 M% Y6 y) Q& x0 W5 N/ Y) r
  篮球赛于昨天下午两点开始。
& r) X4 r& j: `2 |- U, a; o( ?6 q1 A* k+ L
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)5 G6 s4 o1 q  Q* s  m

; H% t! W, ^( M+ ]* U, _, P  例如:$ q" ~- m$ X5 w# m5 v& B+ @6 [
( L" O/ L2 g  n8 {: M
  I will tip him off about this breaking news。
8 D- u  o( ?, Z- j- I. Y3 o+ f* q. q# P- l0 r
  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)( l* |# x7 x. B5 r/ X: @) N
1 `: w4 o! f7 _, l' P7 z  A
  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
7 D4 M/ Q$ p* P  g0 V2 u+ J
very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-19 18:42 , Processed in 0.234676 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表