 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz 6 a r# ?* T+ f# }) j% _
G2 ^, f: G7 j
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02 . p1 D% c/ C0 n9 f
! C* p5 i! z# E& g' d) V
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. ' L2 T/ x+ }: I# _- o3 @
1 t; j7 m6 O1 k. `
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
6 c3 F n- x! a6 g. U
# ]1 k# L: f1 a7 \LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
+ R G4 k/ E- ~8 k; m0 O6 I
6 C* z% p2 c/ M% z% }2 pLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
' k3 |7 L7 B) x3 [) w' s {* M' r, d- O% w8 g
LL:No, there's nothing to do with shooting!
+ ~/ h' L/ a! M7 j. v/ N9 {
6 J7 d) X& e3 ?7 I. jLH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
" U! ~" E0 t7 u$ i# L$ g. I! X8 D) T3 x! h; S* \
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
$ {: q$ R/ D, [8 v
& w7 Z3 F- Z0 E% rLH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? ) w# o, h7 N$ y6 w9 J7 N
{6 H i0 ]& N2 u
LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
3 @8 q6 t6 i% T1 B) a4 f; k: g
7 G/ s& O# C; ~9 \. DLH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
! I% c. L6 X& _$ h" W2 R; j
! m/ ^% V! f7 G Q1 nLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there. 0 i9 G, s g/ y2 v. {2 }( X3 T
. v& G5 |3 ~- A
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
7 s) [2 v. M0 U1 w2 _9 X/ m6 k8 m
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. " I A! q$ i0 w2 ^7 C
: T0 J% b3 ]# uLH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。 \. W7 n# D8 ^- p0 C3 @
$ Q1 w0 C! t2 T yLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. * J% J2 b6 N1 j+ E# G1 y
, ^+ D4 C' L& ]9 ~
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? . S" Q9 Z; R" z8 H) P
* T4 n4 U9 ^5 E' p' \! Q
LL: You should definitely bring a bathing suit.
0 c% y' ~% Z% `$ G* G1 h
4 f: D5 K7 t1 `! iLH: 那么,要不要带件毛衣呀?
7 J' I" }, j& }, r% P
' T9 g" J+ W6 B9 KLL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
1 k& Z! n' U0 R9 H+ U
, X9 X6 s' G" A****** ; W7 i+ w% o; d5 A
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
3 S4 C6 E- I, Z5 J6 @5 V& }9 z7 A
7 a) ~( U' h* z* NLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
. k! t& R v+ N. ?# w* u" ^
1 N7 B; f) R7 ^8 h5 D) bLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?! X2 ]2 N6 N0 B
, S8 t, U" Z) R; ^: k
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.
2 D2 W" v( s/ M$ w8 ?
% f8 O* ?% k6 i/ V6 P/ i1 P, wLH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
: @% ~+ m# q! P- @' t0 t: g0 A2 k1 o2 {" M$ E% V- {" M. t* Y
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. - b: F" f# }2 S2 c6 o
' ~ W. c* h& PLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
. \& L/ @! h. h$ H3 C+ q
, b' T4 z0 }5 hLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
! P+ l7 _1 h% _1 V: T; L$ e" u! p/ l: O% \/ @+ V
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 3 y5 k* I! h1 y' m0 \+ ^( z' j
0 _3 i) Z" Q+ O$ c N9 z, o& C8 r" W, HLL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
- C9 O6 l9 N- B$ I# @: U0 JLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢! % M5 h2 ?; _2 j# U2 X% i Y
( A. }! D4 j8 l
LL: That's right! / a) C2 S4 s" I
7 D! \9 I' `) X今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|