我每次带东西去看洋人房东,她一般都是说两句 ! v+ q+ v. X3 `1 q/ x) G; h4 u- y7 } Q4 U& \/ B% f1 S, b
This is too much.) n2 b& i/ @5 K7 Z2 x# g$ x# M6 j3 o
! a' t. P9 _& ]3 J r
Please don't do it next time. 2 T+ w5 J0 s2 J7 _0 H 2 `; m; p, M3 y# {3 q没听她说过客气不客气之类的话
客气不是英文的表达~~ 7 P' p2 g- \8 B( t7 Tu r such a grateful person.用于朋友之间的 * Z7 G% a4 q% v7 [, G/ xthis is very thoughtful of u. 跟别人说,你带东西真好啊~~$ Q8 u1 {% s/ r- z, v4 t5 r
而且不熟的人,带的东西不能太贵重~~!!!
That is too much, `! G$ `1 R0 l: W; Q, ` s1 C: a
4 h3 Q+ X2 d/ h6 |( \' ~
You should not have done that & A# G9 Y2 O) }0 Z) o9 y2 Z/ }1 r2 ?5 y; J8 z
That is very kind of you c l$ W- f! e! S
: c' `- I; F, Dyou are so nice, but please do not do this next time