 鲜花( 150)  鸡蛋( 3)
|
英文原文用的词汇:sorry grieved
) g: b( f7 z/ ~7 x. ` eby merrian webster colleagiate dictionary:& T1 D3 p* B; y# q$ j
Grieved:5 T A% U7 |& S& O) r T% j8 D
Etymology:# t% H6 U: i; F T0 C
Middle English greven, from Anglo-French grever, from Latin gravare to burden, from gravis heavy, grave; akin to Greek barys heavy, Sanskrit guru
9 w, d9 ~! [" KDate:
$ X0 J8 f- H1 c( } 13th century/ p4 {# G$ p* w4 l2 X" ?
9 q9 w, N- Z" [/ l' B( ]transitive verb 1 : to cause to suffer : distress <it grieves me to see him this way> 2 : to feel or show grief over <grieving the death of her son> 3 : to submit a formal grievance concerning <grieve a dismissal> intransitive verb : to feel grief : sorrow
9 F- Z! Y$ t8 d% _# e— griev·er noun
# `0 `- K1 g" G3 U/ D: M% c. m! k8 h! w0 k# x `
所以,汉语翻译有误,耶和华为人类(犯错)感到难过(sorry)和心痛( grieved),不是后悔(regret)
1 S/ U' u' c, M% ~0 [7 X
1 M8 h- ?0 i8 h, |原帖由 高潮 于 2009-3-6 22:28 发表 I/ A) f) A" r, A6 c: w! R9 D) h
+ h ~: d; W) K2 U3 N
创世记 6:6 耶和华就后悔造人在地上,心中忧伤。
0 E7 ~4 ~5 S x7 @$ G+ @3 B+ x创世记 6:7 耶和华说,我要将所造的人和走兽,并昆虫,以及空中的飞鸟,都从地上除灭,因为我造他们后悔了。
! s5 K0 I6 Y0 m- l3 B[ 本帖最后由 醉酒当歌 于 2009-3-6 22:47 编辑 ] |
|