 鲜花( 150)  鸡蛋( 3)
|
英文原文用的词汇:sorry grieved" p1 g4 k4 K6 x- f8 X
by merrian webster colleagiate dictionary:- I! H9 {- h3 b9 ?
Grieved:+ t# z. N6 p0 i) Y# D8 a& x/ n+ w7 c
Etymology:9 L9 _: I& c/ D! c
Middle English greven, from Anglo-French grever, from Latin gravare to burden, from gravis heavy, grave; akin to Greek barys heavy, Sanskrit guru
5 n& h. B" a6 X- F5 MDate:2 H; @! c' o: f" J% z8 F* J+ c
13th century! i" _3 X3 `/ i# h% a5 s4 Z$ Z6 J
( K: {, T& I: ]3 i2 r$ e: m9 n
transitive verb 1 : to cause to suffer : distress <it grieves me to see him this way> 2 : to feel or show grief over <grieving the death of her son> 3 : to submit a formal grievance concerning <grieve a dismissal> intransitive verb : to feel grief : sorrow
/ f1 [+ U9 J3 o5 p& x* k% b— griev·er noun
5 a8 u8 f# u' c% Y% V
. ?( W7 |- F- S( P3 G$ Q3 b) X) ~7 c4 M所以,汉语翻译有误,耶和华为人类(犯错)感到难过(sorry)和心痛( grieved),不是后悔(regret)
4 G. x: N6 o, k; q5 k) { h6 J6 C4 P, \ L. W' e5 \8 J
原帖由 高潮 于 2009-3-6 22:28 发表 ' E* o @6 ]. A; H L6 L
1 q& w( W$ P m0 H$ T& i
创世记 6:6 耶和华就后悔造人在地上,心中忧伤。
; A1 x2 ~2 |: l# M创世记 6:7 耶和华说,我要将所造的人和走兽,并昆虫,以及空中的飞鸟,都从地上除灭,因为我造他们后悔了。 6 c" ?9 ^' @2 D
[ 本帖最后由 醉酒当歌 于 2009-3-6 22:47 编辑 ] |
|