埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 12442|回复: 15

音标的读法

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-4 22:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
英语的音标共有48个,分为元音和辅音。 & U4 o. z; i& ]8 s

8 _/ k3 |4 k; U0 ]8 m3 G. S元音共20个
. b1 e& l5 U! W3 g9 k包括单元音12个:[i:]、、[e]、[A]、[[:]、[[]、[Q]、[B:]、[C:]、[C]、[U:]、 7 r/ E$ P1 x) s. b* e: H8 n
双元音8个:[ei]、[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[]
9 x* W$ x+ B, Y$ b8 j3 D" t$ L0 ]5 E. l# T2 Q, @" \3 ^
辅音共28个 " q) M: R2 e& z; p
包括爆破音6个:[p]、、[t]、[d]、[k]、[^] 4 X- u) O, w' W3 P3 f
磨擦音10个:[f]、[v]、[P]、[T]、、[z]、[r]、[F]、[V]、[h]
2 N, f  i4 b* C$ X, |& B破擦音6个:[ts]、[dz]、[tr]、[dr]、[tF]、[dV] * T% D4 w8 Z3 U6 E4 b
鼻音3个:[m]、[n]、[N]
0 N% L6 t* g( }. K4 j9 O2 V# J半元音2个:[w]、[j] / U: K- }" m# A# y
边音1个:[l] 7 u" }( A/ r, k! H: I7 M

5 l+ u  ~: M5 e# f8 u! `' d( I: C' S) X9 L# d, O, |
如果你是初学者,看到这么多音标,你是不是感到无从下手?的确,要是没有一个好的方法,学起来会很困难,而且往往收效甚微。但是,既然选择了学习英语,你就不要抱怨学习音标有多枯燥,你要做的就是用最省时、最有效的方法来攻克这一难关。 / P8 H$ g' T& K
学英语的时候,我们会发现一些单词听起来很相似,而这正是学习者常常遇到的难题,因为他们没有真正地练好发音,所以也就无法根据发音来区分这些单词了。针对这个问题,下面向你介绍一种慢速朗读句子的方法来练习发音,因为只有慢速朗读的时候才最容易看到细微差别,发现错误并立即纠正。 . c0 v( U: n& J! B1 ~: C! _' X

6 i9 o' ]3 @: o8 P% h) S' I- s" w一、元 音 (Vowel Sounds)
2 n) ~( D7 P: E( t. ?* I! Y
; k9 I* C9 {$ E5 l5 [下面每一组发音都有相似之处,请你务必区分清楚:
1 k) g' ^) Q+ L8 x+ R第一组:[i:]与
( {' Y& K- M4 C+ V- T( g3 E
" a8 o  U: c* b; ^6 O. m% w' g0 E5 D[i:]是个长音,靠口腔发出,发声处靠前,口型很扁,嘴唇向两边张开成微笑状。 8 a- F( ?. ~9 m
是个短音,靠喉咙发出,发声处靠后,口型略窄,发这个音时,要短促有力。
5 |& J% U5 ?' j6 |3 |; c
' ^  }) `! B4 ~1 s5 m1 w. ?你掌握发音要领了吗?好,下面让我们来读一下这些句子。注意,朗读速度一定要慢,并仔细体会两个音标之间的区别。 : I- X: l3 [6 l4 {

, K  N, `$ l( D0 f% ?% x8 Z
请减速: 5 d0 H( r( `& Y; O* l0 m6 k
8 `' ?; [8 w. g$ h8 p
Please say it again.
/ ?" G& p( _- @- v  P* i- {. T2 x. ^  P* l7 u/ h  e. M
This is a sheep.
& B" b1 T4 L2 d/ B" V2 D* V
2 J* g. [& m' lThese are ships.
- S, [# {1 |5 `. K% t' h* d8 T& K, ?9 F  B
慢速朗读了几遍,你体会到与的区别了吧。不错,下面我们接着学习其他的元音。记住,一定要慢速,大声地朗读几遍。
5 t+ n; c8 N8 c( A4 |) W; w7 b' d7 r
第二组:[e]、[A]与[ei]
- T$ P7 E9 ?; b6 Y+ S) Y4 L% D% R2 @) U! ^1 e
这三个元音很容易混淆,所以放在一组,以帮助学习者发好这三个音。
  C2 t: s$ {/ D3 f1 R4 R# Q4 o; s- F; u: l$ i
发[e]时舌尖抵下齿,舌前部稍抬起。嘴不要张太大,上下齿间距离宁可偏小。 # s2 T- g3 ^* z; K2 c. }; N
发[A]时,嘴要张开、张大,而且尽量放宽,刚开始练习时可以夸张一点。
) ?0 z( r0 _: j8 x, h! v' c3 I发[ei]时口形由[e]向滑动。发音过程中下颚向上合拢,舌位也随之稍稍抬高。练习时,可以先发[e]音,然后再过渡到音,反复练习就可以发好这个音了。 ' H9 w3 `/ I: v7 t

  L' [0 s! A; a3 e1 d- m. c. `请减速:
$ c1 [3 r# {& y$ Y
  Z7 T7 K( r% g1 ?( LHe is very happy to receive a letter.
4 e2 S% l) v# ]- y3 ~; k
0 Y# @& ~4 ?0 X, Z5 ]$ L8 bTom is planning to take the cake back home. ' z, y2 D" p3 i9 w
9 k& t: ~2 U; r
He makes his bed before breakfast every day. % j; _# q! c% r! J8 e2 M) C- |4 y, R7 q

/ C1 n! c' ~5 o: Y: C% y! K( q3 H
第三组:[[:]与[[] 3 ?$ q( S/ E5 l0 h% E
% r9 n( Y) @: t+ g- b+ `& k
这两个发音在口的中间位置完成。舌侧触及牙齿,舌的中间部位向下靠近下颚。舌片及舌尖卷曲使得尾音r化。[[:]是个长音,是由口腔发出来的。[[]是个短音,由喉咙发出,非常短促。 % Y( ^0 _" S) k0 R7 O2 w) {; l

) f6 _( H9 X9 r2 z6 z请减速:
4 i! ?& Z3 T) V' L1 Y
1 V: p4 O( T* f% c, yMy father works very hard.
+ K$ `8 D' @" \8 G9 x& E' j; C) `& Y$ \. K
The mother asks the little girl to buy some sugar. + P* K' q' Z& p$ L( s% E3 ?8 F
8 K; r' O" _4 D4 @; C
My sister prefers a purple skirt to a blue one. ' E0 M# E% k) N& ^$ l, T; z% Q
/ }* f3 R/ v6 v0 `" ~+ t

6 C2 _0 w& g: N0 q' i' K2 |第四组:[B:]、[Q]、[C:]与[C] , Z/ z4 ]& p, m) M

4 p4 Z& P1 S; }之所以把这四个音放在一组,是因为它们的发音听起来有点相似,很容易互相混淆。
& e4 h9 {- I1 I! ]
# j- o0 ~4 P( W[B:]是个长音,发音时,舌头置于口腔底部,口腔完全张开,但不成圆形。这是音标中所需口型最大的开音节。发音是停顿稍长。 4 @1 `. g( @$ a% D% K- s$ l
发[Q]音时,嘴巴稍张,嘴形比[B:]小,发音听起来短促、含糊。
9 [3 G0 P9 ?3 E! I8 c与前面两个音相比,[C:]与[C]的嘴形一定要圆。其中,发[C:]时,双唇要收得更圆要小,并须用力向前突出。这个音是由嘴巴发出来的。[C]是个短音,通过喉咙发出。练习时,你可以夸张一点,尽量模仿公鸡打鸣的声音,这样你可以发好这个音了。[C]音听起来短促、含糊。
1 E& W0 p# ]2 H) D
% t' e$ t( z0 ~7 R请减速:
+ m5 A0 e# Q( I
- b2 z9 e& y! Z4 {$ P8 v9 dWell begun is half done.
4 ?) Y$ G/ y; s4 z( m0 B7 x# ?9 ]5 j: ~6 N$ K" K! v5 `
You can drive a car to for lunch.
2 h! s7 U# a% |! ]8 i% E. ], `
) Z: G$ b: j3 H" T& q2 Y. ]! RHe is telling a story about a dog.  _7 [% J) |3 d7 b

0 f+ C! G, c1 n1 J8 d第五组:[U:]与 8 o) L9 `- p9 \; L8 _( T
* x% I* B5 R% h) M" R
发长音[U:]要将舌根抬起并绷紧,舌尖离开下齿。嘴唇呈圆形,双唇收圆,稍向前突出。
( L6 R! I2 j$ ]% Q/ }/ f* D6 I: X发短音的舌位比发长音的[U:]低,舌头放松,嘴唇略圆以避免将它发成中元音[[]。 8 Y" j7 T# U# e$ B/ H2 X" r
7 l, e  K0 r- X$ d
请减速:
8 _0 @1 O. J% C1 ~- a+ i0 @6 O
- T5 f8 S3 @( cDon't be rude; it's made of wool.
! c/ B9 q& c3 [, L
& \- W& Q8 o% I; s& w) MHe put the cool picture into the pool.
9 P% w2 c$ J7 U1 |1 d$ T
, E: ^8 `! Q. V. [2 [% j$ f5 LThis is a very good book about rooms.
- ^+ p+ U( D$ J7 Q3 x$ g
& L. _" j% h1 H3 }3 `
5 {: t' U9 r4 q) o- f第六组:[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[] ; l0 U4 f* }# @5 C- a* l. |

" U- Z7 ?' e$ s& K5 D' W/ k! |只要你把前面的几个单元音练好了,这几个双元音练起来会很容易,因为它们都是由两个单元音组成的。
1 \$ c2 I4 C" h  Q4 H+ V$ m+ q& e; U8 D$ E1 ?0 _8 }0 o
发[ai]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。
& p: a( l7 y0 J7 t) u3 T发[Ci]时,可先发[C]音,然后再过渡到音。 5 ^. @9 S1 n4 o  D/ y+ H# d. [& m
发[aU]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。 , `4 N0 I( i+ k- n, ~  ?
发[时,可先发[[]音,然后再过渡到音。 # q3 M6 f% G4 q8 e) M
发[i[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。
+ m6 e3 |& `4 Q% `发[Z[]时,可先发[e]音,然后再过渡到[[]音。
+ q. S+ [9 W9 {2 r发[U[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。
3 V' i. T5 _8 z由于这一组都是双元音,所以音较长。 5 S' u+ e9 ]- b

, z0 m9 `& Q7 G8 t
8 z/ ?/ N' b, Q9 H请减速:
1 s) [( t) }0 s8 [1 Z( ?% l- }9 @3 K( r4 D
The boys are playing with snow outside the houses.
3 f# F! n7 l. `5 f5 x0 M1 s3 d) ^! F, Z3 b" ~1 c9 x. u' c; v& r! G
I'm sure she has long hair.
/ Q9 ?0 H: L+ c% [6 q# k8 Z) V+ ^' |3 k0 m: N9 m, H, x' `
How are you doing these years?
0 }) {% S; K  P5 F$ \2 v
/ h: U2 l8 |0 S/ X" C- lWhere is your home? & V) Z7 E' p+ r7 Z' Z
1 i6 v/ k2 _0 r; z  |, u
我们已经认识了英语里所有的元音,你需要的是花更多的时间去练习,大声、慢速朗读,直到你觉得自己可以自如地变化口型发好任何一个音为止。现在,我们一起来练习辅音。 5 n6 D9 }# m, h/ f7 U* ?* p% D8 s
( ]) d; U% `, J; z6 ]* o

1 L: \; D4 V  F) H; _0 H" g/ S# |* S- L8 M! u) |* h# [+ j

+ p  y( A% J: P$ v' Q2 r4 d; e6 a1 n
二、辅 音 (Consonant Sounds) : U  g2 Z% x* w" l
0 V4 H- H) \" \4 }7 L/ D
( K/ y, [% A3 i! Y$ }2 ?. {
第一组:[p]与、[t]与[d]、[k]与[g] 5 n0 v& b3 ?. @2 e9 z( K2 l( z% r

, u. o6 ^& a2 \% d) q; ^4 m之所以把这六个音放在一组,是因为它们都是爆破音。 % M; j0 x- @0 l2 Q& }7 [
(1)[p]与

1 c4 _, {6 S3 n9 V% g, e' H1 U" A5 y发[p]音时,双唇紧闭,在口腔积气,然后快速张口,通过气息发出这个音。 / \3 B6 _' U* @" b% D6 I/ Q  n4 H
音时,口形与[p]音一样,只不过这个音是通过口腔发出来的。 8 q) j9 G" a. }# j; l7 F

* c( ^' C: J  A3 \: |
请减速: + S* s, R4 e% H# B0 {& v

, N2 F4 d; g& _( VThese are some books and pens on the desk. 4 k( z" @' P8 o: J5 A  j# y
' Z4 I1 |/ E+ J* s" t
Please wait a bit.
# ?: t$ ~8 I: @0 F  X
" j/ q6 U" Z6 w/ X/ v7 `(2)[t]与[d]
) g# k, R' b& h7 T[t]音是由舌头与上牙齿相撞,通过气息发出声音。 4 a6 b5 P( c# R) o2 X/ K1 F
[d]音的口形与[t]音一样,只不过[d]是由口腔发出来的。
4 Y2 O) j8 k# i) x* m
1 S3 i$ r* {5 Q3 D7 V请减速: : N7 ^7 E* x, V2 W
, l% u. k7 b. Q9 m  Q4 l
The dog runs very fast. 9 u3 m( Y. F8 v, ^& y2 k0 g
# V$ `5 S+ T+ A& p
I have much work to do.
2 M( ]" {4 i# w1 ^5 h& E" z
  P7 |) ~0 J$ i4 @! Q(3)[k]与[g] : \' E: ~: F; f5 P
发[k]音时,将舌头平等于上下齿之间,不要接触上下颚,也不要碰到牙齿,通过气息发出声音。
$ Z2 x0 |5 b+ I1 V4 m[g]音的口形与[k]音一样,只不过[g]是由口腔发出来的。 8 v0 R  o" q+ z* d( C- v  M( w

0 v( l; k2 v6 w& \0 X' R请减速: & v, [% r) U- }2 @  r. r

) m0 ~/ c! ]# h  F1 MHe is a good cook. $ f' z' m8 k' z/ q" t4 V, g

. D; U. i3 _6 b& LThey walk slowly toward the gate. ( f2 r% O/ ]" C+ g; d# M
1 ]1 @, e4 P  R$ G9 o! Q
  P7 x- Q: Y' m, O7 e7 n
第二组:[f]与[v]
8 [+ K  J1 I- }# m3 \# f' _6 c) y( G" M
发[f]音时,用上牙齿接触下唇,通过气息发出声音。 * v% o1 m0 N1 F; U2 J" |* Y
[v]音的口形与[f]音一样,只不过[v]是由口腔发出来的。
9 @( l' z+ l% W. g& E6 C# p2 }- d) D  D; |. f; e
请减速:
/ |) b% V# O8 W- O5 n( U8 s  ~$ ^' q2 r% z) y
It's a very sharp knife.
( _& l& x" n, ]
+ d7 E- K9 D$ i' NI'd invite you to visit, but I have a fever.
# L: j" Z/ X6 y0 ?1 {$ P+ ^) F+ N' Z

( J7 g  g9 F- z8 j  [' w9 |第三组:与[z]、[P]与[T] 2 K9 j: z/ V+ c

. }+ X2 K0 r  A8 l9 b- z2 w5 V/ `: d这四个音对初学者来说可能会有些困难,他们很容易就会把前两个与后两个混淆起来,因为它们的发音听起来有点相似。现在,你得仔细区分它们之间的差异了。
/ m/ m. Q3 A  y4 v5 M' e5 L& x0 v1 P# w% h) Y3 G
和[z]都是平舌音,发音时,用舌头接触下齿齿龈,通过气息发出声音。[z]音的口形与音一样,不同的是,[z]音是通过口腔发出的。 % @  I5 \' p6 |  ]/ a0 @
发[P]和[T]这两个音时,最关键的是要把舌头稍稍伸出,并用上下齿轻咬舌头,然后发音。它们的区别是,[P]音是由气息发出来的,而[T]则通过喉咙发出。练习这两个音时,学习者可以夸张一点,长长地伸出舌头,并用上下齿咬住舌头,试着发这两个音。
3 T6 r0 q4 t2 X- N) q& j# ^
/ \* x& p0 Y7 v请减速:
1 s" A" c1 ]% K# l7 v
, R6 P3 @; W1 O0 d" K3 V6 G! H$ }Tom always[z] goes[z] to school by bus.   Y4 x! i' G. S/ w

; d" U  _9 A- j. h8 O  ZSomething is better than nothing. ( K: o% ]6 Y. D& p8 L4 C

$ P7 i8 H( ]' V- k* f6 DA mouse has[z] a mouth. 0 j1 z* W9 L6 M, m' N4 v" K( h

6 A# {) W( l9 x) S8 W" O8 i
0 H0 @" c0 d, _0 U第四组:[r]与[l]
; e/ v- p# f) |6 m
' O4 t; O! d5 Y8 q( w很多地方的人都发不好这两个音,尤其是[r]。你发准了吗? ) T  o; t4 l7 C5 a2 b- f( i
' Z$ N: K8 o0 V) R+ V8 }) w
发[r]音时,口稍微张开,舌前部上卷(但不能碰到口腔的上部),舌后部放松,然后发音。注意,发这个音时,一定要卷舌。
4 j9 m2 I0 t$ H* G3 [8 {发[l]音时,将舌头放到上牙龈上,再向下轻拨,发音。 , J8 ^) [# j. H; W1 c
, S+ o$ M4 Y1 ^4 C6 S- T5 p8 k
请减速: # `: L4 F0 Y% Q2 e1 o5 o2 t

0 ~) q8 z- S+ D1 H6 PPlease read after the leader.
5 t+ D" G/ _# U5 `& {/ {# n" C9 D+ [/ t/ c. t* d' J2 _" b* h
They live in a house near the river.
; W# _! e) @+ R/ D' N4 W
" I9 F' N: Q0 J+ D3 @0 R- mLook at the light on your right. : R: q" e8 [. Q6 d

( j( B1 q- L* ~+ B3 F
( S! H# |% t! b, a; ^第五组:[h]与[w]
+ o! L3 b/ v3 v( _$ L- l, j1 C: W7 v$ t& n# W; \) g1 o* R
发[h]音时,只要稍微张开嘴巴,通过气息向外呵气,就可以发出来了。 2 }0 i( G! r, d0 O! [+ Q) ^
发[w]音的口形与[h]音稍有不同,要嘴巴稍张,双唇向外翻,然后用口腔发出声音。
5 q( Y: T! r0 f* ]; L* |' |& }7 x6 f" x, U
请减速:
1 U; Q! Z& B( a) X8 n( Q
9 z. A' X4 M; Q, qWhat a nice hat!
+ [7 \" x6 j$ i1 N# U$ b. a! s# I2 B* Q) r4 `
There is a hole in the wall. 9 l9 g8 e& U: S; ^9 D7 D8 r" ^7 _

9 k) Q; W$ m$ s  t  E  A$ e
! [1 J3 p# R- A. w第六组:[F]、[V]与[j] 7 W2 e/ g- ]- y. {  ?

* {+ Q3 R* N  r# o( i9 j, i) a发[F]和[V]这两个音时,要把嘴噘成方形。发[F]音时,在噘嘴、上下齿稍稍张开的前提下,只要吹气就可以发出这个音了。请注意,舌头造成不要接触上下齿或者上下颚。
2 ~3 s; c" c- t[V]音的口形与[F]音一样,只不过[V]音是通过口腔发出来的。
2 z1 K! c# D2 c' ^( \' f发[j]音时,不要跟[V]音混淆起来。发这个音时,嘴巴稍张,发出汉字“也”的声音。 7 v/ C8 `0 [0 `, m  l- S% m) P

: L# T0 L+ C* D8 M: A) e2 @8 `请减速:
+ l' ~: U* ?/ r! J9 {
( N8 z* N/ }% P3 {7 UIt's a pleasure to share your past experiences.   u9 h1 u0 o5 x. A% S; F+ w- u
& B! h' w' R: r0 I% ?
What measure would you take to handle this situation? / E, k. `% K$ a0 s- V% ^
) t. {) L, S# l+ ?" i
" v" {  v  w% t4 v) A% s# W+ v
第七组:[ts]与[dz] 5 T& _& m8 \5 |$ z

7 ^9 I8 F+ x4 K* e发[ts]音时,嘴巴稍张,用舌头抵住下牙齿齿根,发出汉语拼音“ci”的声音就可以了。
  y/ z7 o1 \* K  O* t发[dz]音的口形与[ts]音一样,只要发出汉语拼音里的“zi”就行了。 " A, N( _. {* K, Z% d8 M- Q

. B9 d/ }  F1 J6 g6 d  Z3 I请减速:
# l4 N  n9 J& Z" w" e5 r# u/ u; P  Q& n0 x7 L5 d! l& p( [6 F
These students are my friends.
* T, z  X1 H8 ^! Q  c! P6 a7 X7 i2 o) S5 x
There are lots of odds and ends in the huts. , T" k! B3 ?- h/ a& {2 [* l0 Q- `6 s6 h. Q

5 B" w/ m2 o0 c8 u  `" d! t2 A$ h; X1 n
第八组:[tr]与[dr]
& \6 J1 J$ M8 m: I. m: q4 a% v. n' h) J; b9 ]  Q6 b4 S; V4 Q
发这两个音时,嘴巴稍张,嘴唇向外翻,舌尖抵上齿龈后部,然后发音。 4 q7 z& j! g8 t! @
8 w9 A) Q0 [% a. L3 x5 y
请减速: - c# s* l) V4 X
7 _& ]$ p# J2 {0 U6 K! f0 [
I had a strange dream in the train.
5 `7 K+ a- R/ W  ~6 X" o$ \
  W- D  _5 R& H8 F" gHe prefers strong drinks.
+ ]2 \0 q! q- R6 V
+ g, z0 o4 a$ H4 U3 Q6 e7 g
9 S. K/ m) I: \( U5 Y第九组:[tF]与[dV]
% ?1 F7 X1 o6 Z* j. B& _4 ?! U: w0 t+ a& T  u+ ?+ c% ^+ t* w
发这两个音时,嘴巴稍张,并往两边拉,而不是往外翻,就是它们与[tr]和[dr]之间的区别。 3 O5 j& G1 _* l& r

  D, l& [) |: t  o/ I" b+ V请减速: ) T! N/ {# A. Q

7 @6 E5 E- t; q* M* w1 }6 i9 HJohn urges Jane to buy a digital watch. ! s# W. z" u& [& [+ g7 X! i
/ _+ J$ U# E3 z8 @/ U0 N3 ^# a9 ?$ t
They reach the village in the end. : F& [1 a& q3 P" `2 ?
8 H. q+ j# A0 N+ X7 s0 Q
: \0 V* ], ~9 _& u5 n7 X; n9 x
% d! a5 B, I, Z" q& u: K3 b

. d4 D% D& b5 q0 ~! z4 }, H9 Z+ B第十组:[m]、[n]与[N]
' c7 y$ G. @2 d) ?5 n" F0 L" W5 H0 j2 A7 h* W8 T' W$ o
这三个音都是鼻音,初学者常常发不好。因此,要特别注意它们的发音方法。
* ]+ s' ]1 N6 u1 |$ e/ m* b6 }& E) O3 ?4 V
发[m]音时,双唇自然合闭,通过鼻前部发音。 9 N7 r4 O6 L) ?9 l4 w# x$ F5 u2 P
[n]有两种发音,一种是模糊音,一种是清晰音。发模糊音时,口微张,用鼻子发出“嗯”的音,这个音的发音方法与汉语中的前鼻音相似。发清晰音时,嘴巴稍张,舌尖用力抵住下牙齿齿要,然后发音。 6 x! ^) y* e0 x/ \7 `0 Y- ]
发[N]音时,双唇合闭,通过鼻子后部发出“嗯”的声音,发音方法与汉语中的后鼻音相似。 3 c/ m+ y7 h0 ?, v% {2 G

/ c/ B/ s, Y9 x- v+ I请减速:
; U( X0 `2 Y7 B3 |& t7 x0 u5 z- w( t7 Y3 @: U# M" h
Jim makes noises in my room.   D- V0 A! z! y" q7 q& X5 Z8 l; n1 k6 L
1 r+ d$ K+ h) |7 I8 d
Your singing and dancing are charming.
# T+ {  [" t7 C6 W
4 l" M' M0 P' l* k所有的元音和辅音都讲完了,你是不是觉得自己已经在取得进步了?不象,就是按照这种方法,慢速、大声地朗读每一个单词、每一个句子,直到能够准确、自然地读出来为止
0 ~6 z4 B4 G+ Z. n
: Z! `$ S2 Y  q. v. l3 Q
[ 本帖最后由 billzhao 于 2009-2-4 22:07 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:23 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:32 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:42 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:51 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:54 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 18:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
理袁律师事务所
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 23:06 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-6 16:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-7 20:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵/ P, G* B% W" n( V, a* q, y2 E! G
# I* o! J* c4 |1 n) s
还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视频,其他的几个都是英国的和国际的音标,和北美的区别很大,另外, 加拿大的发音也和美国的不同, 所以要以标准北美发音, 最好是加拿大的发音为准才行. 尤其是刚开始不久的, 一定要把标准先搞清楚.否则就是事倍功半啊.切记( E8 e1 F6 n" _1 M; h5 x7 W- S
$ y* o) \  Z0 m
[ 本帖最后由 我在故我思 于 2009-2-7 20:10 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-10 12:26 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-2-7 20:06 发表 : y; x7 j5 d5 b8 O
真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵6 v7 d% M# @/ @/ D! C4 a

9 ]6 J" Z, D2 R. b1 m: u$ u' G, D6 I8 P还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视 ...
2 M3 @- _3 t% ~% K) z) ^+ h
5 S$ L  L; t, }5 k: U% F( C
英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?5 W; Q% d% L) L" [5 w
我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。
. |) ]5 f' Y7 X$ `6 ^你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-16 07:25 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2009-2-10 12:26 发表 * l6 w( n1 [3 [- Y; i) X  f

5 a1 h1 K# H- s# C. M8 F* D  t+ S2 i! w1 b5 S- n6 T3 e: a
英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?2 [* [9 E3 L9 L2 ^
我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。  e. r1 U- s# H6 r
你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。
% r& ^, E! s1 X9 E$ L

8 ?/ x$ U6 q4 @! A0 i0 `& W确实是一个非常难得的好贴子,当然要加精,我是没来得及,要不我早就加了。好样的,Bill!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-3 12:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-10 08:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Nice. 收藏之
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-5-13 03:39 | 显示全部楼层
谢谢分享
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-14 13:43 | 显示全部楼层
请问你什么时候还办发音班谢谢你,7 H* {* x2 I6 g5 ^- ^% S
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-13 15:39 , Processed in 0.171262 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表