 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1.上帝的靈是一團氤氳的氣體1 y/ j8 m5 f/ j5 T7 y
8 q" }. ~5 e r$ l( C1 K7 h似乎只有絕對如《聖經》這樣的書,才有勇氣如此地敘述上帝:「起初上帝創造天地。地是空虛混沌;淵面黑暗;上帝的靈運行在水面上。」6 q4 e4 w7 V& m
1 \) C/ d1 n2 d3 z1 |這,興許就是我們無論如何也看不見上帝的真實原因:上帝只有靈而沒有形。在那本兒聖書裏,在那本兒寫滿教義的聖書裏,據說是由摩西開宗明義地告訴我們:上帝只有靈而沒有形;而我們凡人卻只有形而沒有靈。
3 b& } y9 ]. o: `3 b* f- \4 @3 C% r; h j. i- O' A
這裏就暗藏了一個宗教的玄機:上帝如果真像摩西說的只有靈而沒有形的話,那麼,作為敘述者的摩西,究竟是如何發現上帝的靈的呢?又是如何得知上帝的靈是運行在水面上的呢?7 e& a/ T5 \ K7 @6 C6 R
& L k$ ]: Z, W! P! o3 }
莫非摩西具有特異功能,亦未可知。
* v. P0 [8 W+ u$ N3 d; t* t% D% m l$ m6 C
也許這正是上帝不可言說的秘密所在。! Y u0 X$ B- M0 z8 b. v
t: l' `. t. n3 Z: w1 [. x
上帝的靈運行在水面上──這是一種非常美妙的感覺。這種感覺讓我們想起了雛燕掠水而過的情形:春天來了,微風撩撥著岸邊的垂柳,裊裊娜娜,鵝黃翠柳,新綠揚絮,揮揮洒洒彷彿洋洋得意地向自然傾吐著一冬的情緒積淤;這時候,雛燕新飛,不時地掠過水面,在水面上弄出翩翩躚躚的樣子,貼著水面飛翔時而遠去,時而近來,輕盈自在,柔弱可人,令人心旋搖動。! f! Y7 f0 p& r. b2 q* m. N. @
5 c0 g% f9 f, N' Y; v( E3 f
上帝運行在水面上的靈,是否就和雛燕新飛一樣,在水面上飄逸著。4 t7 ^3 T- u5 Y% X+ o
! t/ y; t6 u3 i! W1 |
上帝的靈運行在水面上──這使我們想像起上帝的靈是否會是一團氣,氤氳著浮蕩在水面上。比如在初春的季節裏,我們走進一片茂密的叢林,很遠很遠地就聞到一股濕漉漉水淋淋的氣息;對於以往的經驗的回憶,我們知道這是湖水的氣味,是初春的湖水深沉地呼吸著森林裏的空氣。我們為這種潮濕的氣息所迷惑,亦步亦趨地走近前去,遠遠地就看見為一片迷迷蒙蒙的水霧籠罩著的湖水,充滿神秘的誘惑──這時候,我們感覺中的上帝,就是這樣的一團氣,彷彿一艘圖謀不軌的艦船,在水面上神秘地遊戈。6 C( ^* T5 U. M' q/ j: R% h9 E# k5 u
+ i* E3 S( l9 ]! } R6 m' `& |& [上帝的靈彷彿一團神秘的氣息,在水面上遊走,這種說法本身就帶有很強的神秘色彩,讓我們心向往之。
6 C) v/ b' K5 v4 B5 d7 V* M' C$ ~$ X4 c% O
上帝的靈運行在水面上──這無疑是故意讓我們這些崇信上帝的人們去望風捉影。根據人類以往的審美經驗,我們知道,神秘的同時也是誘惑的。神秘就是一種魅力。上帝就是以他虛無縹渺神秘的靈,首先強迫我們無端地升起一種類似於大自然崇拜的宗教神秘感。這是一種源自於遠古的自然崇拜,是宗教產生之前的一種神秘的原始宗教感情,是導致後來的宗教崇拜的根本原因:大自然的神秘帶給我們的對於神秘事物的向往。這同時也是上帝智慧之所在。
6 p# E) u5 j7 {
" n+ a: u% t, p# E" W( F" i上帝是何等聰明,一當發現人類這一崇尚自然的神秘情感之後,他便適時而生,而且一生下來就撲朔迷離,讓人們像感覺空氣一樣,知道他的存在卻無法看見他的真身。於是就有了後來的儀式和後來的聖殿。儀式與聖殿,雖然產生於宗教,但在後來的社會關係中,它就不僅僅只是服務於宗教,而且還相當服帖地服務於社會的組織以及這一組織中的首腦。這以後的宗教與上帝,也就是泛義的和廣義的宗教與上帝了。這一點,想必上帝在他最初的日子裏,也是萬萬沒有想到的。3 H" O$ p0 U8 `4 [' M R( n7 a
5 e$ e$ B* x2 Y5 s& l3 y
但是上帝的神秘性,確乎是幫助他盡善盡美地完成了對於人類的統治;尤其讓人類從中受到啟發,完善了他們的統治。上帝之功不可沒。
. |7 G" r& M, O m' {4 W% n9 ?# v+ k6 S! l! M. {3 s' \# A
上帝的神秘性,在於他的隱蔽性意義。) Z G7 n, M" g& Y
8 Z; F4 }( Y2 Q; a! Q上帝的靈運行在水面上──甚麼是上帝的靈?上帝的靈和上帝的靈魂有甚麼區別,它們又是一種甚麼樣的關係呢?如果靈與魂是一回事的話,那麼為甚麼叫靈而不叫魂?如果靈與魂是兩碼事的話,那麼上帝的魂是甚麼?上帝究竟有沒有魂?興許上帝原本就沒有魂,因為魂是依附於肉軀而存在的;魂是一種肉軀的屬性。有甚麼樣的肉軀就有甚麼樣的魂;魂是甚麼樣的,肉軀也便是一種甚麼樣子。魂與肉軀相互依附。由於魂與肉軀的不可分離的關係,決定了魂的世俗的性質。所以,上帝的魂的說法,顯然是對上帝的褻瀆。
; a- _0 V5 f8 D, O+ T# X/ p! F6 @7 G% c. V# p9 R0 o3 N! R
只有上帝的靈是超凡人聖的,是形而上的,是潔凈的,是空靈的實存,是一種聖境。而魂則是世俗的,因此只有凡人才有魂。
( s+ f* K$ ~6 V2 \$ }& I; P( m$ {$ `/ {, ~) J
魂是肉軀的核兒,譬如梨核兒,或者任何一種果核兒甚麼的;有肉軀就會有這種核兒,這種核兒是肉軀的魂。但是,這種核兒在素常的時候,是棲身於肉軀之中的,是不顯的,也就是說是不顯形的;若按世俗的說法,當魂顯形的時候,也就是肉軀不在的時候;肉軀不在,魂就喪失了棲身之所,所以有孤魂、遊魂之說(而靈魂的說法則是另外的一回事。另有一種鬼魂的說法,是世俗社會對喪失了棲身之所的孤魂與遊魂的誤解);魂一旦喪失了棲身之所,就會為尋找新的棲所而焦灼,而奔波勞碌,其情形就譬如我們通常說的喪家之犬。
* @$ d9 J3 f, Y4 M1 S' |% B3 R: Z2 U* u6 r, {5 }! ?
由於魂在喪失了棲身之所以後,為尋找新的棲身之所而表現出的悽悽惶惶、流離失所的狀態,的確是有些失常甚至反常的表現,致使不為人們自己──這些魂的所有者們所理解;而所謂鬼魂之說,正是對這些現象的最好的概括。這就是說,世俗的魂,被人們自己稱之為鬼魂、孤魂、遊魂,它們常常遊戲於人間_這是在假設魂的存在的前提下,我們用以與上帝的靈所作的比較;換句話說,世俗的肉軀是無靈的,它只具有俗人的魂,而不配有與上帝相似的靈。而哲學家的萬物有靈論,是對造物主的最完滿的想像。這個造物主,通常被我們所理解為上帝,還有的理解為人類社會自己所崇尚所尊奉的道德的規定者。! `5 a4 V; X: K' f" v0 H9 Q% R ]
1 [$ {+ N# n3 v7 r8 C
我們以往的人類的造神運動之說,其實指的就應該是人類的造靈運動,是指人類所造的上帝之靈。上帝是靈的擁有者。後來上帝在應允了可以造人的許諾之後,只答應可以按照上帝的「形象樣式」造人,而沒有作出給人類以靈的許諾,因此人類是無靈的人類;人類無靈,上帝才有可能對於人類實施他的統治;人類也只好接受上帝的統治,人類別無選擇。7 L& r8 J( q. w+ T. |! Z9 }
4 r' g; H( g& h0 ~9 Z, ?人類不該有靈,這是上帝在造人之初,所作的最為英明的規定;因為這一規定有效地維護了上帝對人類的統治。8 z+ E$ d+ e. U! a, M
6 S3 v' U! O( P* G6 \8 d人類的魂匍伏於地,而上帝的靈則君臨其上。
' x3 r" n! S* f
C1 T) ?5 F& j: \4 ?) J6 Z5 g所以,上帝的靈,是形而上的靈,也是抽象的靈;他只運行在水面土,並且俯視著我們的魂,並且還俯視著黑暗的「淵面」,因為在「淵面黑暗」之中,有我們人類待造的肉軀;而這些待造的肉軀之中,又有我們的人類的魂。
) W) R! [( S$ O/ E# m" @: P9 P1 |. `' Y
自此以後,靈就開始了對於魂的統治與頤指氣使。
. @& A! ~) d, Y$ M! ~4 S7 e" [) X
上帝的靈讓我們感到恐懼。7 @; [* R+ t7 C% X: `. j3 u. X. Q
+ d2 X' [$ e V& x4 b
上帝的靈不可違拗。3 S9 g' A+ E i( d4 Y
/ D2 ~! n. B0 f5 K3 z9 R% M上帝的靈神秘莫測。 |
|