 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
曲解圣经?# A+ m- L8 i2 N4 W" N# \5 H% P& x
7 V5 f# ~- }2 k7 a' i5 l2 ^/ B
圣经除了被发现很多落空的预言和自相矛盾,也已被证实有很多错误,亦有很多教导已被公认为不当的.
$ e# C. |9 {) h3 c, U: |* V0 }2 p/ l( L/ l5 q% @, R5 [
也许不少对圣经有疑惑的教徒都曾尝试过向神职人员请教,他们所得到的答案大多是「那只是断章取义」、「那只是比喻」、「圣经也说到……」、「你不了解当时的历史背景才会误解圣经」、「那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白」、或回避问题,总之圣经一定是对的,对它有信心就是了。5 L) c, A; C! a# D) S. l
7 W" G w e9 [; \7 J9 O4 ^" d
那只是断章取义?
* x; T4 U% D, Z' S
# i3 c- U! G, H7 Z# p% J, f每当圣经质疑者提出疑问,护教者很多时候都只会说他们是断章取义,却甚少会指出圣经质疑者如何断章取义,又不会提出不断章取义的解法。到底如何才算是断章取义?引经时只引一部份就是断章取义?当然不是!否则我们引经时都要把全本圣经引出来了!断章取义即是把文章的某一部份抽出来,使原来的意思改变。例如,把「不以恶报恶、以辱骂还辱骂(彼得前书3:9)」引成「以恶报恶、以辱骂还辱骂」,这样把原意改变了,就是断章取义。所以,只要引经时没有把原意改变,就不是断章取义。
( F: T5 u, }& O. \& G1 m& l. C0 F; p8 f4 S1 b' G
那只是比喻?
) v% i' @6 E7 [6 |( v8 \3 G6 \$ p$ s( T. w2 E" w! |3 k! N
除了认为断章取义,护教者面对圣经过时或不正确的教导时,亦很常辩称那些经文其实是比喻。比喻是甚么呢?根据维基百科( http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%AF%94%E5%96%BB ),比喻指将一件事物指成另一件事物的修辞手法;该两件事物中具有一些共同点。它能够令读者透过类推,通过另一件事物,更了解要描述的事物的特点。结构有本体(要描写的事物)、喻词(例如︰像、若、彷佛、似……)及喻体(和本体相似的事物)。比喻分明喻、暗喻和借喻三种。明喻必须俱备本体、喻词和喻体,例句:小明 好像 猴子,在公园跑来跑去;暗喻没有喻词,直接将本体说成喻体,例句:小明是猴子,在公园跑来跑去;借喻只出现喻体,如猴子在公园跑来跑去。
1 S& Y2 ]" {# e1 g5 _2 M- {
, }' k2 B0 f1 Q; b, ]8 v所以,若果一句句子是比喻,本体必须要与喻体有共同点,而且必须能够令读者透过类推了解本体。那到底护教者声称是比喻的经文是否真的是比喻呢?我们就以利未记19:19来作例子研究一下:& G/ L, R. Z: r% \: g; |
& f5 U. i$ B n% n! T* E一块地不可以种两种植物,一件衫不可以用两种物料造
) x8 M9 J y1 ]+ U$ @6 R6 e* N8 b+ t
5 C' B9 i* c) u: O5 r* u3 S# I利未记, q4 B8 T1 ^+ f t
19:19你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。' j. ?$ p, o2 P/ Y$ o2 O C
) `& T" j; }1 V( z' `* Q) ?* U
有护教者说这经文其实是比喻「戒掉旧的坏习惯后,实行新习惯就不要再作坏习惯了」。而在这假设下:
( \% y* n: Y+ |: M; H. p& ]* e2 g* m
本体 喻词 喻体 . z _" ~) {1 ^
新、旧 没有 两样/异类
% q* Z$ y( {* F* c" M5 [4 W习惯 没有 牲畜、种子、衣服 ! l' K4 E% h7 ?7 J6 P. ?) N/ l
/ Q5 {' U) H( x- A( |这句子没有包含喻词,亦没有包含本体,它唯一有可能的,就是属于借喻。它的喻体能令人了解本体吗?我们可以从「两样/异类」联想到「新、旧」吗?不能!我们可以从「牲畜、种子、衣服」联想到「习惯」吗?不能!再看看前文后理,利未记第十九章全章都是耶和华的律例,如:. b" R6 T' _8 r
- `8 P# v( n: }; p6 }3 X* Y
19:17 不可心里恨你的弟兄.总要指摘你的邻舍、免得因他担罪。
( Z1 M1 i' Z7 c; R! F# S19:18 不可报仇、也不可埋怨你本国的子民、却要爱人如己.我是耶和华。: j& D# ?, B/ ~0 o% I
19:19 你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。8 l8 [2 ?7 ?3 p
19:20 婢女许配了丈夫、还没有被赎得释放、人若与他行淫、二人要受刑罚、却不把他们治死、因为婢女还没有得自由。
H; u( \4 f9 D2 M8 D* I) x& {$ ]1 D% P3 i3 j! _7 y
耶和华一条一条律例颁布,每条律法之间,并没有甚么关连,所以在前文后理,亦找不到「两样/异类」与「新、旧」和「牲畜、种子、衣服」与「习惯」的关系。而且,这句经文前后的句子,都不是比喻,怎会零零丁丁19:19是比喻呢?若硬要说这是比喻,我只能说这是一个失败的比喻,修辞技巧是用来协助传达讯息的,阻碍传达讯息的修辞技巧是没有意义的。# w5 i" U9 ^) G, F4 o
$ G5 y# \3 o0 I V
再来一个例子:% p- o, p% y4 j
6 i" o& U9 D- o6 ?9 v有关仆人如何事奉肉身的主人4 r& R, D# {2 A0 h1 H G7 W
9 `* o, e) M3 x h& u, @" x/ C4 c
歌罗西书
4 o# |% ]9 [% x& A3:22 你们作仆人的、要凡事听从你们肉身的主人、不要只在眼前事奉、像是讨人喜欢的、总要存心诚实敬畏主.# [: n- L8 [2 e( l
1 y% O! r% X/ Q. _; a4 @/ C' ~# i护教者喜欢把朴人事奉主人说成是比喻人事奉神。在这假设下:9 k7 `) Z. E) f: R
6 b; m0 B2 o7 z8 O本体 喻词 喻体 6 @' [) w) Z' }1 Z* g' T
主 没有 主人
+ T) _8 \% _4 Z& }人 没有 朴人
8 J! _- |+ M( l9 Y" E |; |8 c+ T3 r+ y) F; H4 q# @
这次比上一个例子合理,「主人」可以推想到「神」,而「朴人」也可推想到「人」,要理解为一种借喻也合理。可是,再看下一句:: U- B1 _- n% _" C* I
6 q0 }& _* I2 v/ t( X
3:23 无论作甚么、都要从心里作、像是给主作的、不是给人作的。8 O' Q b+ [' ]
( G q+ k, S6 o t7 ? p3 r
啊!原来真的是比喻句!不过是明喻不是借喻,是以「人事奉神」比喻「朴人事奉主人」而不是「朴人事奉主人」比喻「人事奉神」!即是:, h. W& k' o" \) b. v( z
: F5 K* o' H: I/ m% D
本体 喻词 喻体
# h6 A8 n8 l; N& r. W+ G7 I- \主人 像 主
4 t6 D' M) f2 |' m( ?1 u4 d% o( n$ F+ L' K) C
所以这经文是说「朴人事奉主人时,应像事奉主那样从心出发」。) f3 _1 ^; W! P2 `' a6 _, U- w% ?. `
/ ^2 e. m; `: O4 ]8 N& I
圣经也说到……?
1 R2 N( F, h- s4 G6 }. U8 r
2 f" N( i1 ^! M+ C4 x有时候,护教者遇到圣经的错误或歪理,就会搬出另一段经文,说:「但圣经也说到……」,可是,这样其实不单不能抹去圣经的错误或歪理,更显露了圣经的矛盾。我们又来看看一些例子:" |5 T# g. |2 A0 v: Q
# O0 l8 ^: X0 c! E
要为耶稣撇下家人
# a: J7 W6 k+ n; M' S- C/ O* @# _" k; Z+ [' }# h' S
马太福音" r: r: m" _: j5 |
19:29凡为我的名撇下房屋、或是弟兄、姐妹、父亲、母亲、〔有古卷添妻子〕儿女、田地的、必要得着百倍、并且承受永生。
: L4 I: v7 t! u1 O- k) q. ]6 Q9 N- C; m. i t4 y3 b" o4 [6 F
听到以上圣经歪理,护教者就搬出:4 }8 Y( _, j0 {; c% J
, E7 O1 U$ |* X+ Y* `
要孝敬父母
. b# o8 W5 g, M$ b1 a( u5 w
, @5 ~ L! i" H) M k9 ^8 C出埃及记- B7 s; \' F9 [* `! C" R ?
20:12 当孝敬父母、使你的日子在耶和华你 神所赐你的地上、得以长久。
/ A* x% _* X: m. w7 R v# U, r2 A E0 n! C; \
我也不反对圣经有叫人要孝敬父母,但这样并不能抹去圣经有叫下撇下家人的事实,只是显露了圣经的自相矛盾。
5 ?. B( t9 @ }, e7 Q8 W4 ` }
/ c- m& E' U4 y: x. _8 y, E地球是平的, N% L- Y- w" I8 P3 G. R
0 E. U8 b" r H
马太福音
' H8 r+ ?; }; t8 I2 q0 v3 R! b2 ?% f4:8 魔鬼又带他上了一座最高的山,将世上的万国(all the kingdoms of the world)与万 国的荣华都指给他看0 A( F( u- n' M( x6 k g9 T- {
" P$ E3 Z+ R6 W( S$ k% D( K
若果在一个地方能看到世上所有国,那地球一定是平的9 I( S- S5 ~ ]3 ]
7 ]9 q; l; I6 w% g
听到以上圣经歪理,护教者就搬出:
* G' X! j3 n4 y5 s5 h
$ ^" X8 Y) i0 x3 }6 ~/ p4 [, k, o地球大圈
9 y& U5 I$ R) L- } b8 u% c. X, a7 |1 q. |1 U% [
以赛亚书
/ _8 n$ r) i. ]* y) h4 b! V% H40:22 神坐在地球大圈之上、地上的居民好像蝗虫.他铺张穹苍如幔子、展开诸天如可住的帐棚。
, k4 `) r! m! e6 O' m7 B% j
$ H9 R$ r/ [; U他们说大圈原文解作球体,所以圣经中的地球是圆的。我看不懂希伯来文,就姑且当原文真是解作球体吧!但这样也是不能抹去之前支持地平说的经文,只能指出圣经的矛盾。
s! G: G# c: q$ u( b9 @! R9 X7 J# D; f1 j. Y/ N! D+ q
我们再看看护教者怎样为圣经中女性地位低解说:
( w8 u, i$ A' N; E9 I/ z' E5 R
$ A' V' G, Z( x! u+ F, y6 A4 ~圣经中,女性地位比男人低
$ s: E- M2 M% ?$ L& e1 K; A
. D/ u; ^2 G( k" J' G! Y( s8 N歌林多前书' V0 k, ] ?3 s2 J4 k
14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。
: ^) ^, l5 h( f+ y# P14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。8 I, ^5 }' x. a+ ^7 x
J! J+ J1 P( Y6 T6 ]3 J: i! w4 `% A
护教者就搬出:
5 i z1 a# x: p* ~ e- O' `* }( x% t9 X4 E8 i% V
创世纪4 D3 |: P+ l! ^' f! m
2:21 耶和华 神使他沉睡、他就睡了.于是取下他的一条肋骨、又把肉合起来。0 m& {; a/ l3 T
2:22 耶和华 神就用那人身上所取的肋骨、造成一个女人、领他到那人跟前。
- E2 ~6 x: p1 Q2 N' J* x, M# {
+ J* k" @% k" x9 |) R0 S护教者认为,因为女人是用男人的肋骨(中间)造出来,不是用头骨(高),也不是用脚骨(低),所以男人与女人是平等的。这说法虽十分牵强,但也姑且当是对的吧!可是这样还是不能抹去歌林多前书14:34-35有关女性地位的教导。其实,保罗把女人比男人后造理解为女人地位比男人低:3 Z& R0 s& ]1 N4 o T! T6 q
/ n1 T/ n6 C( C# A, J: ]. S
歌林多前书6 Y m2 _, W: o/ A( `
11:8起初、男人不是由女人而出.女人乃是由男人而出。
, l h) Q. _" `% _11:9并且男人不是为女人造的.女人乃是为男人造的。
+ {2 X$ V! M8 |2 O8 f7 Q
; P; M3 r- ?. n1 X9 ^4 h' e提摩太前书
# s' A/ \1 ^0 S- Z2:11女人要沉静学道、一味的顺服。5 W% F9 l! c5 l9 \( E* L
2:12我不许女人讲道、也不许他辖管男人、只要沉静。
3 q2 M @- T0 W, Q2:13因为先造的是亚当、后造的是夏娃。: o8 t/ G; T: `( F; C+ a* _
; G0 C7 W2 b5 P" m6 L: c9 f3 U回避问题) w. O M: q1 Q6 e
{- i0 V1 N6 Q. i
有时护教者为了证明圣经没有矛盾,面对被提出的矛盾时,会以回避问题的态度,说一些不太相关的说话,然后就总结说「没有矛盾」。以下是一个例子:: x3 g3 s- @! c8 F6 u, v
, t6 _3 C' g% S2 w9 q0 f
耶稣吩咐他的门徒出去时要带拐杖和鞋吗?5 y _% l' f' M' S2 H
) w0 {1 `5 J2 A/ k; O3 B
在马太福音和路加福音,耶稣说不要:6 C+ M4 V( k8 K9 P# B% R9 A
; I; M% n$ X! D; p! L* e. T6 `
马太福音
* q+ [5 E( C! D- g9 }8 L7 h10:10 行路不要带口袋、不要带两件褂子、也不要带鞋和拐杖.因为工人得饮食、是应当的。
% r5 ]0 H4 x4 Y- B& }& x
7 i+ @: `, }# s6 P1 ^8 U$ I路加福音
. r, B4 k& u/ z1 M' Q% P1 I9:3 对他们说、行路的时候、不要带拐杖、和口袋、不要带食物、和银子、也不要带两件褂子。
$ {( P' u; Q, i
/ h/ O) ?) o) {; A3 B5 h但在马可福音,耶稣却叫他们带:) Y; z1 e* A8 m' K( u
/ F. P k t" U3 E+ F- F
马可福音
9 R- M9 P4 b* C) z3 `6:8 并且嘱咐他们、行路的时候、不要带食物和口袋、腰袋里也不要带钱、除了拐杖以外、甚么都不要带.
" ]# }" K- x# J! P1 k6:9 只要穿鞋.也不要穿两件挂子。
' b0 W7 V8 U5 h u
. S7 z. D+ O4 B% X: ]) x7 p/ R% G护教者的解释是这样的:「马可福音中耶稣叫他们穿鞋子,马太福音中耶稣却叫他们不要带鞋,其实是指除了穿着那对鞋子外,不要另外带鞋子,所以两段经文并无矛盾!」啊,好像很合理啊!但等等,那拐杖呢?没有解释!3 ]7 S9 k+ U% H' u( J
4 W K0 G& E+ e |3 U不了解当时的历史背景才会误解圣经?
& R9 O0 c& n. M3 E# V) F" R' D7 }
0 t% L2 a9 M; _2 E很多时候,护教者还会抛出这句话,但大多没有解释当时的历史背景,更没有解释质疑者如何因不解释当时的历史背景而误解圣经。但亦层经有护教者尝试解释圣经不是歧视女性:
: c; t. c' T. g) R* [7 e1 \8 _% s% X" A# ^; h" ~$ _
圣经中,女性地位比男人低
# b7 K$ s/ ?. n! q9 |% d1 c) F, V+ b4 I' L
歌林多前书" ~1 k$ t9 f) R8 Q
14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。
' V% p9 M# [! a14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。
( ^* d' k t5 c
% _4 _( I% ^ D7 F8 U护教者解释道:「因为当时教会试过有女人乱说话,所以保罗才不许女人在教会说话。」啊,原来如此!但这只解释了为何在那时代女性地位比男人低,并不能推翻圣经歧视女性的事实。" E0 \5 k5 F/ s+ k+ L' w; N4 ~3 E
( @0 l, a- q6 x# b* w那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白4 i5 ` L# v2 I# W
7 T1 F. g5 \5 j# @$ I9 R7 k L% n
在完全找不到任何解释的情况下,有些护教者会抛出这句话。那我想问,若果要有神的智慧才能明白圣经,那为何神要默示圣经给世人看?如果不了解一样东西,又如何对它(圣经)有信心呢?- F9 A9 k( t7 L: ^; T% c
) U# W+ C' U! }5 \6 r( Z. }4 {4 Z古时的领袖宣称圣经无误,那是为了以手持绝对真理来建立绝对权威,以家长式的手法来管理人民。当时民智未开,这手法十分奏效,加上天时地利人和,势力因此建立起来。
+ R. l, c- f, w# k$ ?. w1 X6 l2 a b! j6 H" h, `8 L8 H
不错,耶稣的教导很多都很有意思,很发人深省,但那就代表全本圣经都是真理吗?很多古时的著作,虽然到现在都很有参考价值,可是大多总有过时的、或已被证实是错误的内容。例如论语,其中它提倡的「弟子入则孝,出则弟,谨而信」(少年子弟在家里要孝顺父母,在外面要尊敬兄长,谨慎而且守信用)直到现在都值得大家学习,可是「父为子隐,子为父隐,直在其中」(不论父母犯过不改,不论其行为有违公义,子女的恰当回应就是曲从)已被公认为不当的。
4 Y. r. f4 r5 ~/ P& V1 [: ^0 q, ^6 l4 x2 N6 M1 {) J
圣经亦一样,它仍有值得我们学习的地方,但有不少内容已是过时的了。水能载舟,亦能覆舟,把圣经当成无误的绝对真理来看,只会把自己困死在一个框框内。真理是需要我们不断摸索的,所以我们应该保持一个开明的态度,读圣经时应好好思考,好的就学习,不好的、过时的就应当舍弃,去芜存菁,这样才是正确的学习态度,才能得到最大的益处。
# s- `" j! R( @* @/ z+ C从来就没有什么救世主
' R/ h4 I+ F' Y8 o3 \$ x也不靠神仙皇帝
' f$ X) F1 l4 y" f' M要创造人类的幸福
4 [* g6 U/ R5 ` U7 r9 P全靠我们自己
- T. s. I# A* Q--《国际歌》 |
|