埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3295|回复: 6

请教汉译英

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 18:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是喜欢这里,问老外英文问题,怎么说有时他们都不明白或者说他们的回答不是你想要的.6 F" |' {5 z* u# k% h0 ]4 g, k

& ~6 M1 a: _7 b1. "很抱歉没能尽早给您回复"
4 g& j' Z! B6 E# L$ N7 l9 J2."为什么不试试一些颜色鲜艳的衣服呢?"' r3 D6 A) ~6 r( W5 e8 ~0 G
以上2个句子如此用英文表达?
0 _% q6 g$ V) t$ [* y$ Q- a. r  s! b3 P& P5 s, p/ e  o
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 21:26 | 显示全部楼层
1. 很抱歉没能尽早给您回复.
. |) L/ o1 x* R: E! R7 b- N2."为什么不试试一些颜色鲜艳的衣服呢?"
7 k+ z: L2 W  o. B6 n3 B$ R' ^
(1) I am so sorry that I am not able to reply you as soon as possible.
; {+ e( ?3 f0 f
$ m: B' _/ X, z" {& O5 J/ m/ s(2) Why don’t you try some clothes with bright colors?! f, l; O" v. G: \& Z8 |
4 C! q' {+ p) h: f
[ 本帖最后由 Xbfeng 于 2008-10-30 22:28 编辑 ]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-2 22:14 | 显示全部楼层
请问 Sol, 以上翻译满不满意?鲜花还是鸡蛋?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-3 01:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1. "很抱歉没能尽早给您回复"* k3 j" l0 `6 R: ^( y! M; [
2."为什么不试试一些颜色鲜艳的衣服呢?"
1 ]7 c- A$ _' K$ k& N  J8 o" W8 \以上2个句子如此用英文表达?( V9 @, T$ |& T2 Y0 M* }7 I
==============================================
, |! u- A& B- A& R1 ^1. Awfully sorry for the late reply.( w6 i. j* O6 t5 P1 w
2. Why don't you try some hawaiian styled clothing?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-11-3 19:42 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-3 21:52 | 显示全部楼层

回复 5楼 的帖子

Sorry for the delay.
) `# H- W( j1 c9 ]: x5 I8 i9 nWhy not try those shinny ones, they really look good on you.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-8 00:57 | 显示全部楼层

回复 4楼 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I like that. Good words!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-29 20:09 , Processed in 0.136030 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表