 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-3-14 06:06
|
显示全部楼层
奥华一位大陆家长的话
T r. ` F2 Q$ v! y- N) A& I* v/ ?; M, z% e' l9 ~! Q" t1 W! ?) y! X
5 x# C# L% I C! w) f一个新移民家庭学中文的故事 辛迪 (爱城光华报2004年12月9日) " X# `1 x: t# ~1 l
7 P+ Z* C1 G! c6 V
% ~7 p( K( L0 R5 D& S2 ~ 2000年,我带着7岁的女儿来到加拿大爱城。她在国内读了小学一年级的课程,学过的课文可以倒背如流,汉语拼音更是达到了极高的水平,还会背诵很多的诗歌和成语。' n4 m! ^# O/ C
+ ~8 _0 n0 g( _
刚刚到加拿大的时候,我女儿一点英语也不会。她的学校里没有一个老师也没有一个同学说中文。几个月后,孩子顺利地通过了语言关,我也大大地松了一口气。6 a, b" f" V, n0 ~9 M+ K
* A$ V" ~" z( g. m3 |! B' E" @8 I
可是随着时间的推移,我发现跟女儿交流发生了问题。我们说话的时候,她经常加杂着英文。我问他什么意思,她却说不出来。我开始感到孩子中文有问题了。
1 ~% o6 f9 M8 [( W+ m! t9 R3 y# } 今年我把女儿送到了奥华中学。在那里,可以系统地学习中文,做到中英文兼备。
( o! Q) \: g1 U" z& X% B G2 W% ^5 `/ l8 b) x
刚来加拿大的移民担心孩子的英文,这是普遍现象。他们以为孩子的中文基础好,没有问题,可他们忽略了一点:对孩子来说,语言是可以丢失的。若不加以维护和发展,有限的中文会慢慢消失殆尽的。
' D; r2 Y/ B, S/ v& t6 Z# z
, G+ ^$ e( s' t: P. q 我有一个大陆朋友,他们比我们晚两年来加拿大,当时他的孩子九岁,在国内学习成绩很好。到加拿大后,朋友拼命督促孩子学习英文。我对他:“你担忧的不应该是英文,而是孩子的中文。”一年以后,再次见到他的时候,他告诉我:“孩子在家里不愿说中文,全是英文。中文全忘了。现在我没有办法,要强行在家说中文。”
9 v3 ^: r" m! Z B- S
F( @- Z; f a$ a! U 有些朋友会说,既然来到加拿大,入乡随俗,说好英文就可以了。会不会中文没有多大关系。可是我们应该记住,我们的黑头发,黄皮肤不会因为我们所处的位置不同而改变。我有一个台湾朋友,她的孩子说:“我是加拿大人,不是中国人。我不要学中文。”朋友说:“好,你站在街上,问每一个过路的行人,你是哪儿的人?”结果孩子真的问了很多人,答案是一致的---中国人。最后孩子去学中文了。
5 d* d4 l0 |+ l, L3 D% g; d: V" ?7 e3 K. y' C* d" ~& }6 C
作为一个中国人,我们无论走到哪里,都不应该忘记我们的根。应该教育孩子以作为中国人为荣。3 s# Z, d0 ?1 D% e
4 N5 }9 R9 G. h" \9 a3 { I 中国的经济正在迅猛地发展。中国已走入世界强国之列。中文以成为世界最重要的语言之一。现在许多洋人孩子都在学习中文,我们怎么能让自己的孩子丢失我们的语言,文化!; W: a2 E( A+ m8 k" m) O
& R, o m; j) U1 {$ I
让我们大家都来关心孩子的中文教育,使他们成为中英兼通的世界型顶尖人才。让我们的中华文化时代相传---无论我们身在何方。 |
|