埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16136|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。
: S0 C% ]- O; b) L! f" H印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.
% Y# C: ?" U: n. J每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...7 f" L3 s1 x; x* M2 k; X
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求2 y$ J/ |/ B5 Y# s' f# N
walkout house - 对生活品质的高最求
6 Z2 W! E7 L" ^: H7 t( T- B我靠 - 杨氏英语' Y3 f8 t' i* \& C3 n( G& V$ n, m& ~! y4 }% j

; Z& _) f& e' `9 i7 n- H[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
3 ?6 ?( o( g* N% i昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...* r6 R* X1 |% R* c/ F

' N3 K. R& n- ~1 P2 K' W& U- }1 @% ], v1 n) I
, R+ L! j5 A  [2 G5 ^( Z8 h2 {. @
哈哈,这句真新鲜。0 {5 n$ n4 a' ]: X* p, w
看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
How are you?
- |/ A$ X5 {, @4 S% F$ }$ S  R/ n: w5 x
对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表   U5 `4 G2 E6 S/ B& {; ~
4 m# R8 p  Y  q. o

- l4 P- }: b. e8 h6 `
! G+ W% y- E+ D8 L4 ~哈哈,这句真新鲜。  [. b  D6 ]: D
看来你很苗条吧??

! ?! j4 k/ H: ^4 O
. b! T5 l3 L  C& W* p7 c. P, J这句话的意思是我很重吧...
大型搬家
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.
2 `  l) c: P2 m, d  R# H/ a(2) "You know"......  讲话中作为转折语。
# |, \2 O8 Z. _0 Q) _$ [8 e(3) "Please be seated!"5 h  v* p( G; _! @  A# m
In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing
5 ]8 j' v/ l" h6 ^9 T2 k1 a0 I老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"
2 J  u( x' C8 \# Q* l; {我们的修破袜子常常对我讲的./ U6 j  }+ X8 t+ J6 Q8 w: ?
是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”
, t4 Y, D  U0 L5 V/ Z" N2 v- c) c4 {6 g" |
Way to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.
* l8 H1 v9 O; c$ O6 {$ yGreat job Jason, way to step up and perform. 8 a: B! j7 t" d$ V- \
7 x9 }6 c  m- Q
Congrats 口语的“恭喜;祝贺”
' v; F$ w  l- h/ C4 t0 l: i* I5 M# a: r0 T% c% R
Congrats, Jason!
$ T& @  W& X, \% j4 N) SCongrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."
  V! c+ D* t( Y% b! `' _9 G& h1 H
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表 , u% s4 h: |5 @0 ]* ?/ v
"Everyday without snow is a bonus."
  H  }4 W& s7 ]. {4 Q  A- N
3 m4 k7 }( d0 ~* ^0 J0 l: Z% D/ ~A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
: D  c- U0 @; G* G# n

" j# C' ^/ s5 eAgree! ; L# B+ `( T! G2 p  b; z  [" |; l
Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:
( f7 e2 N, ?3 c" f: h: `8 a: e6 f6 m6 _: F# P% A+ v5 w
"come on in"7 Q6 t" d+ S* s: i
% b% F' B# c0 w3 _+ z
we learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,0 w, ^4 U# [) {, G+ Y, l6 m
0 {3 z  n8 ?* p' E: ^0 P$ v& o
fix somebody dinner1 z9 }# W( C% `( o. H
, \/ ]2 ?. m; c
给某人做饭
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome! y% B$ u6 p/ H* ?0 {
就是很酷的意思
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表 8 f, w/ _2 j) o
I am in the middle of nowhere.
+ p+ z: r# l+ I, Z) C5 q
any clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。9 Z1 G  a' |0 p( t/ q3 [- I
He's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦...
7 r+ l4 c' ]( R  lIt's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer
6 C: `2 O# E! _0 Wanything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.6 @3 h: y; G/ j# t- H2 {. b
! o' C, ~% b8 l+ b3 B( F1 ^$ i% M
I heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.
! Y8 m' V9 `( f9 ]2 F3 Z
' p8 M. r9 n- h; r-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-6 20:52 , Processed in 0.268760 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表