 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
008耶穌的幼年
B, k' a! ~9 |5 a, D: u4 L0 O% e- E
1
+ H5 O5 S# l6 n: L" B瑪利亞熱愛嬰兒耶穌,總把他放在自己的懷抱之中,然而嬰兒耶穌是一個白癡。因為時間未到,上帝的靈還沒有臨到他身上;而耶穌的心靈之發育必不如一般人的逐步漸次,因為神本身是一絕對,無需這種步驟。) \& @" y1 V3 s+ \# ~$ w
" o! S9 O3 P- k, D
那時耶穌的心靈是一片空白,身體只是一團會動的肉。或:
% @) e/ ]' E/ W. y5 w& W" `9 Z) o4 g3 m$ |; N7 t4 D
2
7 q- Z% }- x% K R5 U在耶穌降生之初,上帝便把靈賦予他,他便是神。那時瑪利亞日日擁袍他,喂他奶,而耶穌極其不耐,常常顰蹙對自己說:! ?) H! u* v6 E
3 N n m0 ?, M. X
「難道我也要奶來養大!」就無可如何。
* U: O8 T6 T) C/ ?- x9 \) l( \
: ^2 x8 }6 U$ I: E$ ?3
! M8 O' p- U# I4 R! N# ^) W那時瑪利亞已經潔淨了,夜裏約瑟就與她同床,而耶穌睡在身邊,他無需轉頭,便一切盡納眠底,冷冷地看看約瑟與瑪利亞的恣情,而瑪利亞與約瑟不知身邊躺著神。6 f/ o3 v# e0 C/ O
' P8 I* p# J7 U6 U- p2 Q啊,耶穌的日子是何等悠長,何等無奈,整日體受人類的鬧劇而無休無止。" p/ l E) q$ U& B- a3 D& [
- X( g, q2 m$ U1 Y" n他既不與兒童跳房子,也不捉迷藏,而夜間當人類酣睡,他痴痴兩眼,無所事事。0 Y! R( v0 a8 p y w
- t4 i5 I; q1 l; s9 l8 N+ B, Z3 Q9 X$ n因為神無需食,無需飲,無需睡眠。
5 n: j8 M6 ^) p% e# ~/ Y) w' Q+ \3 p) r6 _3 [
4
/ i) d s' B4 D8 F1 D( ?耶穌降生後所見到的第一件事是伯利恆兩萬嬰兒之被殺,耶穌知道這是因為父對他的愛。$ q: g q8 e1 t5 F# A
) ~! i) x( A' j4 Q( @8 d) j
人的嬰兒降生時,就殺羊,宰牛,以顯示人對嬰兒的重視;神的嬰兒降生時要怎麼辦呢?便殺人以顯示神對他的重視。, p0 v& S$ q* _- \6 S
: f8 d" }+ S0 F( D+ A
5
( o S) V* N! h$ `! `, A當耶穌還在天國,對世間的屠殺,並無所感觸,只覺得這一切都是律例的運行。然而如今當他聽到眾人嬰兒的嘶叫,哭喊,血的奔流以及肉的顫動時,他突然體味出生之痛苦。
- R' B" m" O8 q9 M( W7 D& J7 U
! Y! G, V4 k: M/ F0 a那時他伸手欲同上帝商議,卻發現上帝之意旨如鋼一般冷硬。他將手縮回,心中沮喪,嬰兒耶穌的臉立時變為蒼老,一如上帝。2 O5 |+ |+ d( y5 X$ m1 X
( T, Q6 j* w: v6& v) z8 G* d5 t7 D2 Q
那時,當許多刀伸向伯利恆的孩子們的肚腹時,耶穌仰臉對上帝說:「父這事可免嗎?」
; C/ I5 _$ Q. i
: v/ h2 `1 M; Q. S上帝忍住笑,俯視耶穌說:6 P# T& Z, p# ~4 K& m
* h8 j/ p' n+ m: {
「怎麼,我的孩子,你才到世間,立刻就嚴重了嗎?」 |
|