 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
从校内上转来的 希望大家用得上
7 k! g3 ] C8 k8 W7 C* G
! E! |* M I% d: Z当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “.(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。7 K e3 ?3 U5 @1 u8 Z0 M H5 F; {8 N
* X* l6 a! U% W- _0 b: P7 w9 e+ r要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。
7 A+ l" v# f- D; [4 E
+ b# r: M- [0 R- ~/ z" ~1 O“他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。2 V+ L; E- j4 G9 a" ^
如:久仰,“I get mind of you “.比”I heard a lot about you.”轻松得多。
# _- A5 L6 `7 t" U/ [6 f: \- C5 j
4 k) m$ @; K. F6 W代问他人好当然能用”Please remember me to your sister .” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”
* j" n/ t0 s5 Q* ?
% }) d# m; `, G在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you .”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。; m3 u" w* r g+ D5 ]
- D, {+ }' C# f* B4 s7 n3 p
有人开会迟到了,你若对他说 “You are late .”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。
5 f8 v9 \) N4 Q" j6 |$ p8 @4 p( o7 a9 l. `3 O* u
别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外。
) W2 M! u& p. b3 n- |- ]- V1 K; |2 \3 e
别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question .”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say .”(还是别说了吧!)。
9 h- R0 O: N( w9 E, `0 x4 e. D. D8 {/ z f0 U
有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well …”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。
: v) g* R1 P) ?/ V5 G; y2 ^4 ^6 T, Q; q% ]1 ~
交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。% `9 o( Z" O& T
, t$ @+ B0 E$ e, E4 u& T遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的。0 a# L; S j& l4 O$ N" S, U/ `
: D" S2 @0 |7 w7 Q# |
要想将地道习语熟练地运用于口语,下面内容,不可不读:3 ~( D6 I2 Q8 z9 X$ A, |% a% l
! \ ~. A' I- f- Q4 O☆ a black sheep 败家子- S/ w h5 u" I( G
绵羊一般为白色,一旦成了黑色的绵羊,一定是个“败类”。. Q2 q; _( k" N0 I/ @
Eric is a black sheep ,splashing one million dollars in a few years .
3 g2 Q9 {" F0 p M# [9 v艾瑞克是个败家子,几年就挥霍了一百万美金。
. y( U" j% x/ c; O/ w7 I% v6 t/ ]5 q3 x# K# Q/ E' a( D
☆ A rough diamond 内秀外粗的人! l' ?5 E4 e5 o$ s: j' }2 s5 u) w
Rough diamond 指“没加工的钻石”,用来指内秀外粗的人,真是妙语!
7 m0 d8 R. M3 Q( }7 @, P. V{脱口说}
' r) Z" h4 ~# s8 s3 TThe guy is really a rough diamond , and he can get everything right ,although he is a little bit careless .
$ I3 p) R% l1 k6 f% b) `这家伙真的是个外粗内秀的人,他什么都能搞定,虽然他有点大大咧咧的。- Z2 H7 c' F" ~" q" \) Z& x' B n
& H$ D2 H: N! M; S- I0 p9 F6 N☆ Be level-headed (calm and relaxed) 头脑冷静的人7 w: ?6 J5 G1 H$ f, b7 h
可别以为 level-headed 是“小平头”,“平头”的英语说法是“crew cut”,他留了个平头——He wears his hair in a crew cut .
( V i! ~9 I! h0 R0 z( C9 c{脱口说}4 j6 v" i7 a) s. c+ n
My boss ,John Smith ,is the most level –headed man I’ve ever known .
2 T8 A, C! t' J$ L# b# a' }我的老板约翰.史密斯是我见过的头脑最冷静的人。
: T; A1 M' f5 x7 v7 @8 e1 G
l0 o( J8 ]6 S0 Q/ ?6 F N☆ A greaseball (greasy guy ) 油腔滑调的人,“老油条”0 J7 s2 {5 a& J( f" ~8 I* q
Grease 油脂的意思,greaseball 的意思是涂满油脂的球,专指那些油腔滑调的人,这类人近似于我们常说的“嘴太贫”的人。, n# ~& D0 a% S# ^% n N# E* n. W. h
{脱口说}3 |2 U n) S( Q4 k$ m- i
Mary’s boyfriend is such a greaseball , I don’t know why she is so crazy about him .
7 t, U% [1 i& s1 R4 M2 j7 Z玛丽的男友是个油腔滑调的家伙,我不明白为什么她如此地迷恋他。8 d" @/ |0 p3 o* s8 S0 p
$ t2 v8 O4 w6 v2 Z* B☆ Weigh on one’s mind 心事重重 k* z/ v+ C, Y6 z/ @& e
{脱口说}
: a; R* s. [5 ?& J: \8 A1 h2 ~+ lDo you know what has happened to her recently? She seems to have something that weighs heavily on her mind these days) x8 f& R* N' C
你知道她最近发生了什么事吗?她看起来心事很重。
5 `" h! m* F. e* U7 A7 R
8 O3 ^3 I: k; o& G7 \. C☆ Be green-eyed (be jealousy) 嫉妒的“红眼病”$ d+ i5 p. ~, p, {5 h! f- h
源自莎士比亚名剧《奥赛罗》第3幕第3场中的台词“O! be ware , my lord ,of jealousy;/It’s the green-eyed monster… …“
! z; E( ^: u) C6 s7 g6 O' D中国人嫉妒时,是“红眼病”,英美国家的人则“绿了眼”,有意思。在美国,有时直接用green表示嫉妒。% I, |7 _" `: c( Q$ h$ |+ I
When I got the well-paid job in a foreign company , my friends were somewhat green with envy ./ C* P0 {, i: `) e* {9 }
当我在一家外企找了份收入丰厚的工作时,我的朋友都有点嫉妒我。4 J8 e4 Q' b/ Y: g+ c; T- V
☆ Your doggy looks quite lovely , doesn’t he ?
/ p% X" B. E. ~' g% G(你的狗宝宝看上去真可爱!)
" i+ v- Z, J) P+ M7 J6 N
- x, e6 g% k) k* T☆ Excuse me ,but your blue coat is pretty beautiful ,Where did you buy it ?
3 F! A/ s+ }$ b+ p(打扰你了。你的蓝上衣真是漂亮,哪儿买的?)
& e# Y& e3 r, |
% u d8 Q4 O8 K1 w; j, s$ |在同外国人士交往过程中,你要注意别人的外表是否有了大的变化或添了新的装饰,如新发型、新衣服、首饰等。然后加以适当的赞美,但无须过分,否则就有虚情假意之嫌.即便是对方外观没有大的改观,但比平时略显精神,你也可以说,
' S. U; [( y6 Y$ A' b; ?' [- @4 C$ ?4 H' |
☆ “Ben, you look very good today.”或Ben ,you’re looking energetic these days .”6 |( i+ H* t3 n Y& b. |
(本,你近来显得活力十足。)
s0 ^& D& i' o% l, E6 d! d
1 A. d+ s! l# @5 u在美国,对别人新添置的物品都要习惯地加以赞美,如 R1 t b% c7 J/ `% E; W0 c8 C
2 p/ k b- z4 l' N5 m8 F- H0 R1 n☆ “Hey, I’m crazy about your new bicycle.”1 `) J( ?; C8 P) n1 l
(嘿,我真喜欢你的新自行车。)
. b; g, _) i; ^2 j8 N0 c0 @1 O. I7 c" n$ R
☆ “Your new dress has brilliant color!”
* d( z3 S* V; y. u$ ?(你的新衣服颜色真鲜艳!)
3 w( H. ~9 y7 r7 C4 ~) K# m7 J. u5 M* E7 i% Q7 ]% B* E" j
如果被邀请去参观朋友的住宅、办公室或公司,对其加以赞美就是比不可少的了。
+ h6 I$ a/ Y, y" Q+ h" S1 m5 j0 V* D& x
☆ “I can’t imagine you have such a splendid house !”
# V4 K6 F) b0 ?. V: |( d# W(真不敢相信你竟有这么豪华的房子。)
9 s: z, U H# z# q" b) r( m% ^+ \ }8 _. L9 t
☆ “How nice your office looks “1 K9 f A5 W# V
(你的办公室看上去不错。)
2 C% n" L4 ]& m0 I/ i7 w) w S) V# \; @9 L% }1 [6 w% K6 f. e
要知道,没人不爱听这些。, ^! \$ n3 z3 e
; E( E( N0 E% t/ k, f" {
不过在吃饭时,外国人对你菜肴的赞美往往只是礼貌,即使他们吃不惯,他们也会说“The dish is delicious ”可不要拿出中国人的豪爽,没完没了给他夹菜,浪费了不说,还常常弄得对方难堪。% I6 }# k; \- k" K, `
$ l1 K: Q% F3 n5 d, z# C
表达赞美时需要注意以下情况:
) e' P. q6 d: O- v, W, P5 l+ D: q$ M' i- W1 u
1、赞美一两句即可,当别人表示感谢之后就可打住,或进入别的话题。8 t9 L1 E5 P( f6 i8 C5 X2 Y
! G( ]! a4 B! y# G \! Y7 `1 B2、若别人向你展示新买的衣服等,即便你对它感觉不如意,也要尽量发现你感兴趣的地方,如颜色、样式等加以赞美。
7 N- i+ ~0 N7 C' e. F+ Z5 q9 J- v) j3 O) Z2 v P$ k
3、中国人很少当面夸赞别人的妻子长得如何漂亮,而在西方文化中, 对别人妻子的赞美是活跃气氛并且很受欢迎的。不过,赞美之后,你的眼睛久久不能从那女士的脸上挪开,可就另当别论了。) M) B, N) ]) w* n P8 } X4 C r6 P
0 t2 D: U: N0 r
4、赞美别人的首饰或衣服之后不要画蛇添足,; v- c6 w& h: ]
问她一句,“It must be very expensive. How much is it?”(这一定很贵吧。多少钱啊?)& }. f& E! q& t' a8 J2 `# ?
! w @ U; r# m! Z$ G0 _
5、无论别人怎样赞美你,你只要一句“Thanks a lot.”就足以达到交流的效果,无须中国式的谦虚,“No, No”,会让赞美你的人莫明其妙,甚至认为你怀疑他的审美观有问题。
$ Y+ P* J8 E# H$ {; ^0 C8 m! p: M
- o S- k0 I# L- i) B6、美国老师上课时大多慈悲为怀,只要学生开口,无论怎样信口开河或者牛头不对马嘴,老师都会说“Good job!”;“Very nice!”;“Ok, you have a creative answer”;“What an original opinion!”。这既能鼓励学生,又能激发学生参与的积极性。这可是中国老师不妨学学的地方。
8 l% {: _. T+ V9 h4 X% r, b0 Z! Q# T* ?! b+ ?2 ?: Q
7、在英美国家的各种聚会上,女士们常夸赞自己的丈夫有能力,夸赞自己的孩子如何聪明可爱;男士们也常夸赞自己的妻子温柔可人,夸赞自己的老板如何地重用自己,这既能活跃气氛,又能尽显自己人性美的一部分。若有机会你参加外国人的ball(舞会),你也不妨收起你的谦虚,将你的赞美适时适度地表达出来。* ]& J6 c0 D0 v( l; E; ]$ U
7 K$ m% A+ X8 g6 a+ J5 xbreak one's heart
$ i7 `# P- C1 T1 E& z" r
" Y. R5 l3 x6 q" M1 _. S 由break 和beart构成的词很多,如:hearbreak(极度伤心); hearbreaking(使心碎的),heat-broken(极度伤心的) ,大家可能注意到都是和"伤心"有关,break one's heat 就是指伤透某人的心。
3 v; J+ a3 \% D9 |8 w' m) Y; F/ @/ o$ s; k
实战运用:
2 m* t7 u2 \- ]# K; i
$ C5 n, ]( m* t& SA:You look so sad ! what happened6 A8 e9 h8 g! a0 ? b; E
B: I broke up with my girl friend yesterday) [7 A& y: f% ^7 F& P( L+ m2 B# |
A: Did you ? I had the same experience ,It almost broke my heart .
- b8 {* S+ s& c FB : But luckily you're all right now .
8 e# w% v/ Q& E# ]# A& }/ W m' U% Y9 s, b
brush to one side6 L4 M1 D l) M# M3 h, V+ t
0 j7 d0 G' v; n' s$ K; }/ Z" m brush的意思是"推、拂"从字面上看,该习语的意思是:"把… …拂到一边去,",由此引申为"不屑一顾"8 o4 j7 C; ?, R. y) K1 w4 t
# u; p2 s* c$ e5 S7 R# `5 K
实战运用:
/ O3 F! p! y9 u. ?1 R; }# u0 T: e9 w2 J
A : Helen's become so proud since she married that rich man .1 N! M. `4 Z7 A* B( ^! h4 Z
B : I once talked with her ,but she brushed all my suggestion to one side .
Q9 V @! o/ s/ p+ Q$ F7 }2 R1 O9 hA : She'll ask for it .
, a8 i R5 j- w8 `6 \B: Sure .: S! g- q: X9 [0 e2 _, Y- m
6 ^7 A1 u* X$ {7 ~( u$ Q0 f5 k& ybutt in
+ u9 q4 t3 N8 P( I/ ?' k3 }7 }7 G6 I% I ~
butt 有"冲、撞、冒冒失失地开"的意思。在美国俚语中,butt in 指"干涉、插嘴"。
% v% i# W2 M2 ]2 ~) }5 D$ }: T$ ~3 s- R: [0 o+ q
实战运用:6 a: K2 b, x) H2 S( { f+ M4 e
1 r+ t, e: g( f' R0 h/ OA: Don't butt in ,You're still wet behind the ears You know nothing about our business.
, |. }# s! C7 c1 BB: Why don't you let me air my opinions ? I have no say in this house .1 @# ], U' I: {" x: Y0 r
A : What do you know about our business ? Your mum and I have been in trouble .
9 I& e9 a* X5 o4 D; F9 EB: That's why I wanted to know what the trouble is I might be of some help .$ p8 O9 ~8 S$ y# V- m
6 q# }- K9 t! @ `6 z( z
by the way% s! |* y+ k% M m3 |% j8 Z
1 [2 j$ R; q H0 o
这句话很简单,也很常用:顺便问一下8 t: C7 H' Y* K: {
( [6 w! a. f0 g1 I1 ?! n实战运用:
4 J9 E' {6 U! W. ZA:Do you often keep in touch with Jane ?; K" W- i5 c6 v8 r5 \
B: Yeah ,we call each other if we have time .
, {+ p- \! G* A* q2 T1 d* z& J/ D8 NA: I haven't seen her for a long time
7 \5 N0 F! z! |$ GB :She changes a lot .
3 h9 X1 n2 _8 O9 e. y3 ~4 fA: I saw her last night ,By the way ,do you know ,she's married ?
S5 S# x% @5 R) R" R5 g/ u7 WB: Yea ,with Johnson .
7 I; [8 [4 Y- G. [% ]6 }8 QA: It's a little bit surprising ,isn't it ?, x# x: F5 T( h
B: Yes ,indeed .
" |" C9 l% t) C ^# d' F* @5 @
% @* h4 `( r: |( u0 I
?2 Y) n# G8 s) |8 Y* E8 x
# c# p; t& k7 t9 w |) ?7 e
- q* k# ?# b0 ] W
2 M8 p# l+ W8 f1 s1 J# F$ k最hot的词汇,最in的句子,最自然的表达,最地道的口语, T' E+ x- v$ j3 e
+ c# z+ M8 ?4 ]1、 Be on one's high horse 趾高气扬
1 m) g- M* G' T7 u7 o
1 C; ^ Y' X2 o3 Q2、 Fight tooth and nail 猛烈作战3 `7 `9 o7 o- i+ g8 j! L
& C0 c9 W, V) ~$ B+ ?5 r
3、 Out of sight and out of mind 眼不见心不烦
+ Z9 \6 Y0 J, N# f5 [' C$ r- _+ F( s7 ^- [; _+ Q) |
4、 Face the music 临危不惧
. r5 t0 Z2 J9 p+ K+ w( |/ a+ l9 x8 k4 {% t) F) R! k8 c+ v* X
5、 as busy as a bee 极忙碌! r% R7 T/ ]4 y9 v
0 D- i8 e( J3 P4 Q% O, v6、 No pains , no gains 不劳无获$ Z' S& r4 s% E
1 }0 @+ L* ]8 J3 A$ f% i
7、Black and blue . 遍体鳞伤" |/ `/ J- @1 v3 Q- w& v; }7 T) G
; I% a( H7 D H
8、Every dog has his day 人皆有得意时, H9 X/ P- j/ l& e, s1 s+ T. e0 i
( V6 X. p! n* j1 J9 j9 ^
9、A green hand 生手, a% O5 _' R b$ ?+ m+ q" T( D% X
/ \$ L0 e# C; O \) I& g
10、Walls have ears 隔墙有耳
& {& p( j0 \9 S/ m. S# q8 Z' y4 ?/ P! e2 Z: |6 k' [: t
11、Chewing gum 口香糖
7 }8 r+ e# c; X2 h
1 _: u7 m; y' G3 B12、On top of the world 心满意足
3 W% o, n! |# u9 J; Y3 R5 N$ q6 y1 j0 N( c
13、A black sheep 害群之马4 m9 N4 v7 i1 U9 `
, r' j. {- o; D# n7 c14、A piece of cake 轻松的事
, ~% Z+ v# r- S! Z& M7 d( W7 y: A+ \% Y1 k; v
15、Look before you leap 三思而后行
6 `0 C$ [" k8 f* m% j7 K& y$ i6 u
, Q* ^. ~- n T2 m16、Easier said than done 说起来容易做起来难
# o5 C0 N" g% Q8 y5 J1 B
9 g/ R% H( x5 a0 N7 P* M* K+ c17、Better half 配偶
3 A: Z& z g1 g& T8 F( M+ B" D7 _+ R+ U' f2 P, a5 D9 X
18、Be all ears 全神贯注地倾听! M# S3 c- V" N; y. |% ^3 T3 r" `
! j, J( |( O* f' s' G
19、Failure is the mother of success 失败乃成功之母7 `& B- c" @, q
) d+ C ]1 {+ q: N4 l20、Serve one right 活该
( O: {. u6 ` Z3 f
! l7 Z, G* H2 X& s
7 U% M Y, B0 q+ H& I1 G. n; I( t8 u& J
1、Is that so?真是那样吗?
# }; } C0 x# O7 h6 J% I7 v
1 w7 Z" e* C, a. s$ c Y2、Don't play games with me!别跟我耍花招!
% C6 v9 @3 A1 p3 `
6 k1 E7 ]7 D, m6 E; d1 R3、don't know for sure.我不确切知道。/ W* e2 O: r: t: Z, S3 n1 S
+ U! M4 E7 e- y) W4、I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。
' ~; m# b* ^5 r( ?( j1 _" V8 `0 V7 @
5、That's something. 太好了,太棒了 。
5 O- ^% e* Y! m* i( b ~ c- \' w; T! g( k+ q; S. [
6、Brilliant idea! 这主意真棒!
4 u1 L7 ]6 Q0 \" N, C+ a" ~$ u: O* j ]
7、Congratulations.恭喜你,祝贺你。, k A0 n; p7 K' ~$ ^4 M
' U6 f$ s1 j" r6 O- Z
8、Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。
9 b% J5 @ q& e) w( d* p+ d0 D: p4 z, x. d
9、It's a deal.一言为定。
1 c9 p& G, U1 I8 F9 W! Q0 d. y9 X/ e |0 x+ K. K
10、Mind you!请注意!听着!
- }7 r- T3 ^! j( k( A2 `7 z9 v2 \& r8 Q* i, I, } o; F' v1 b$ V
11、You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。
( J, l9 o$ }, F' D& A
$ T2 p- `/ N- i" [# }+ K12、I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。
4 {5 X2 O1 e' z5 i
$ G% l$ v4 j5 ]" X6 f13、That depends.看情况再说。
, a6 ~* J; z# w, ]
; J# V1 u* R1 Y& V0 ~' E( i* w14、Do you really mean it? 此话当真?
% b7 L! L: }, d0 {. \3 y9 x
) N7 \/ v+ D* P6 W. f+ R' k- j15、You are a great help.你帮了大忙 。
% _8 [: l9 E9 T/ C6 A- i0 k# w' M# a' m
16、I couldn't be more sure. 我再也肯定不过。4 g& I: n9 a+ R* ?5 k0 e- T- T7 j
8 \3 J+ r9 U5 @17、I am behind you.我支持你。* D! c; }; ? C5 g! \
- x9 X" e" X9 @# l3 R3 R4 ]2 {18、I'm broke.我身无分文。" p* Y& o# {# h, z9 j6 X8 V
8 Z6 X+ { W+ G4 y) i
19、After you.你先请。4 o( Z H/ `) B4 H* M1 _: M
: j5 Y6 b: e8 \ S7 Y0 f
20、I just couldn't help it.我就是忍不住。
: M% i% V4 c c/ o: L" J% X
' m N1 d6 x/ I6 }+ {$ \4 v4 j
0 h. h% _ ]% Y' C$ \3 w% `% R/ j- G w6 ~
1、Don't take it personally/Don't take it to heart. 别往心里去,& d3 b$ z8 Y1 C V4 P4 |
1 b- G+ [" E2 P; ^) w7 [ T" G
2、We'd better be off.我们该走了
+ D* ?- M y( n, m: v% U
5 w' D h: C& a7 ~ D* p2 z5 y7 @4 L, u3、Let's face it. 面对现实吧* h1 l. H) K) Y( X! ?
7 b, L A/ Y/ S
4、Let's get started.咱们开始干吧/ B& ~4 Q' k& J" d# e# |! o: x& H7 p
7 _( d* F# h& Z) }" q5 }
5、I'm really dead. 我真要累死了' A, }, O! |% {7 t) X# H
5 C5 H4 ?; t% g# j6、I've done my best. 我已尽力了
* G& k6 S$ a+ O$ w/ Q0 b1 k- x+ k( y6 ]' n
7、I couldn't care less.我不在乎8 F( I: ]& Q* R+ l
, r' ?6 [3 q3 ?4 y. T
8、I couldn't agree more我完全同意
# \; M i" e% ^" ?$ r6 ]+ Z3 j1 s
9、I couldn't please you more 我尽量使你高兴
. A4 U' V) W/ H& y t9 s+ X O
, W+ v+ ?/ Y4 r/ l v10、No bones about it. 真实的,诚恳的
* F# g7 C) f- p# J7 Y5 u/ Q2 e1 I; K/ D% c# V
11、take it on me!这是我的,请用吧$ ? ]5 _1 U& [9 g ?
6 o2 c& s+ _8 y$ Z, h9 J% ` r12、 You never know. 天晓得
: x$ u0 S$ ]# ?! l9 }0 b
! J7 X3 A8 E" N4 W9 c13、 You may say that again.我同意
: D1 R) h: O: `7 v' y; g% P8 F8 O- k" R& F
14、If you insist.恭敬不如从命
; C1 h+ D! [% E( w2 q. B7 x* I; }, L% Y/ { P
15、You can count on me.8 u5 }: k* j& m
L4 j8 q% Y% q' h
16、I wish I could.我不行
# ?! E, M4 M' ?/ f5 b2 `, k5 y" c
2 U# d C# o; O17、I mean it.我是认真的2 L# Q7 I1 B. J8 S
, D; w0 V0 L3 B; p7 F/ W. [18、I am not kidding.2 a' d w$ N$ L- A
V; S5 z$ N. g e2 p19、That's really sth. 真了不起5 A" M" {+ E/ A8 a. ~
0 G: i& K" Q: O: F% w6 `
20、I'll be back.我会回来的3 `$ h" v8 A. }0 |- A5 }
) V; N4 l5 D5 x7 f1 b
" Y4 o6 R# g R+ S' {4 n4 }6 ]钻石句型) Y& o1 L' J8 f: ~( M
. @. a: z2 V1 J1 F( q, K7 _/ ]& L# r) a- T# C
1、When reports came into London zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London,they were not taken seriously.( V4 D" N& J3 y1 }
据伦敦消息报道,一只野生的美洲狮在距伦敦南面45英里处被发现,这些报告并没有受到重视。
3 E8 F! {# O, b! K. j! w0 P 2、It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.
- [5 r, `8 l% c当她看见美洲狮时,美洲狮立刻掉头而逃,椐专家证明,美洲豹除非被逼得走投无路,是决不会伤人的。 3、It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.3 m8 P) g+ I# d
想到在宁静的乡村里有一关危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。
$ {* X% y8 k! I" d1 j6 `: j- |7 @# M+ M& x2 j3 J! q
4、It must have been in the possession of a private collector.& D" ]( S# t, G1 P3 m# p( V
它一定是属于一位私人收藏家的。
, [4 a" G5 n' q: @3 F: Q/ r- c% C* M- E" z: V: l% A
5、I want give you a surprise. You certainly did give me a surprise.
1 D2 @" h$ o0 t1 ^8 b' T我想给你一个惊喜。你确实给了我一个惊喜。
+ |: d2 {! s" I; B1 h" U* W3 J
5 u2 z; w. C/ M6 d& Y 6、Some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the WuHan island of China.
7 l! U7 y7 c+ J不久之前,在中国的武汉,考古学家们有了一项有趣的发现。- X0 ]1 l: o. B
2 B( W& \* V* k9 U* V
7、The city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization.7 l) k& X* {9 _. b; ~
这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明。+ M% h1 S8 O" q
# l2 e( O; X; G 8、Houses - often three storeys high - were built of stone. They had large rooms with beautifully decorated walls.; P, K) b; K7 r% H) T2 h5 a
这些通常有三层高的房子,用石头修建,里面房间很大,墙壁装饰华丽。
5 ?+ F3 m+ y8 W3 ^! g. ]
" v5 z2 s" C8 V8 B2 B9 |, p 9、She stood three feet high and her hands rested on her hips.
0 c: b8 S" i, h+ \/ O$ r" R' O6 [她身高3英尺,双手叉腰。
0 K! y, c$ r$ Q# u& O$ P. D6 U; s+ ~, B' q
10、She was wearing a full-length skirt which swept the ground.) x5 M4 ~# H$ u
她穿着一件拖地长裙。
7 ?; a8 B' j# I6 _1 m' ]6 N$ s* B( ]- B0 v- e% p! R) l- n$ K6 v
11、Despite her great age, she was very graceful indeed, but, the archaeologists have been unable to discover her identity. y: Z0 V# s6 M) C5 ^/ g% W- e" g
尽管上了年纪,但体态确实优美,不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。2 x2 Z+ j' W6 ]( A5 V
/ X& C1 E- b2 W6 Q% p! r 12、These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices.
+ r! z$ U$ O" \5 P如今,从事体力劳动的人的收入一般要比坐办公室的人高出许多。( A5 [ K; i" m% J/ s+ X0 e( r3 s
! K1 Q; v( n! C/ p4 e 13、People who work in offices are frequently referred to as "white-collar workers" for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to walk.1 {# v; I: `0 X
坐办公室的人之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。
3 Z0 F0 l# `* a9 D& Q; `$ W' I8 {8 U% D
14、This can give rise to curious situations.
: u d) y, k$ e& m' b: {: S- _- B. p$ y这能增加好奇心。( m* D% D& k$ O+ C4 O
; O* j5 ], R& V: d
15、He left home dressed in a smart black suit.: n" U$ a8 \: y
他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。
* U1 c5 Q8 W6 h) \/ {4 D# l# A# e: o f+ H3 g* N5 H" s
16、His wife has never discovered that she married a dustman and she never will." Y/ w+ T+ {+ b0 {* R) m
他的妻子从未发现自己嫁给了一个她从来不愿意嫁的清洁工。
$ T' [$ h; b* A: I/ o
" K: X( @) e* e/ N9 D+ C(清洁工比起dustman 用caretaker更合适。 ), f$ A8 U/ @, d3 _9 x
. C1 s1 c6 a- H
17、He will be earning only half as much as he used to, but, he feels that he rise in status is well worth the loss of money.+ K% n0 _8 W- j0 T4 M5 B3 X$ v
他将来挣的钱只有他现在的一半,不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。
+ I4 M1 S! f0 }; U2 e2 m( F" O) r8 m
18、Such is human nature, that man like money women like beauty.
- ~5 s( D/ P0 O这就是人类的本性--男人爱钱,女人爱美。9 A3 F5 |$ n/ Q S1 {
) Z! Q/ n7 O0 D8 X8 N: h 19、Such is human nature, that man always desire to earn more money.7 J2 b/ w# h8 V7 B4 k% {+ ?8 `4 y
人总有想挣到更多的钱的欲望,这就是人类的本性。
8 Y5 K2 t' f6 k3 F2 i' F" t: r7 l* i/ k
20、Boyfriend leave , tears stream down my face ." X, \; Z- X- [' K; Y
男友离开了,我泪如雨下。 |
|